「入れて」を含む例文一覧(31158)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 623 624 次へ>
  • 振って中へ入れ
    to shake something and put it into  - EDR日英対訳辞書
  • 力を入れて踏みつける
    to stomp hard on something  - EDR日英対訳辞書
  • 酒を入れて注ぐ容器
    a container for sake  - EDR日英対訳辞書
  • 投げて中へ入れ
    to throw an object into a place  - EDR日英対訳辞書
  • 枕を入れておく箱
    a box in which to keep a pillow  - EDR日英対訳辞書
  • 水を入れておく容器
    a vessel for holding water  - EDR日英対訳辞書
  • 食器を入れておく戸棚
    a cabinet for storing tableware  - EDR日英対訳辞書
  • くすりを入れておく箱
    a box for medicine  - EDR日英対訳辞書
  • 鎧を入れておくための櫃
    an armor chest  - EDR日英対訳辞書
  • 質として入れる品物
    an object to be pawned  - EDR日英対訳辞書
  • 壷に入れて焼くこと
    the action of roasting something in a jar  - EDR日英対訳辞書
  • 壺に入れて焼いた芋
    a sweet potato baked in a big bottle  - EDR日英対訳辞書
  • 鏡を入れておく箱
    a box used as a case for a mirror  - EDR日英対訳辞書
  • 汁を入れて注ぐ器
    a soup pot  - EDR日英対訳辞書
  • 酢を入れておく瓶
    a bottle in which to keep vinegar  - EDR日英対訳辞書
  • 炭を入れておく部屋
    a storeroom in which to keep charcoal  - EDR日英対訳辞書
  • ペンを入れておく皿
    a tray on which to put pens  - EDR日英対訳辞書
  • 特に念を入れて作る
    to make with special care  - EDR日英対訳辞書
  • 臼に入れて杵で搗く
    to pound using a pestle and mortar  - EDR日英対訳辞書
  • 編集して入れ
    to insert something while editing  - EDR日英対訳辞書
  • 招いて雇い入れ
    to ask a person to work for oneself  - EDR日英対訳辞書
  • 迎えて家に入れ
    to welcome someone into one's house  - EDR日英対訳辞書
  • 象が入れられている檻
    an elephant cage  - EDR日英対訳辞書
  • 具を入れてたいたかゆ
    a rice gruel cooked with materials  - EDR日英対訳辞書
  • 間違って入れ
    to put something in a wrong place  - EDR日英対訳辞書
  • 宝物を入れておく蔵
    a place in which treasures are kept  - EDR日英対訳辞書
  • 火を入れておく道具
    an implement that contains heat or fire  - EDR日英対訳辞書
  • 氷を入れて冷やした水
    water cooled with ice  - EDR日英対訳辞書
  • 引っぱって中に入れ
    to pull something into something else  - EDR日英対訳辞書
  • 刈って取り入れ
    to cut and harvest crops  - EDR日英対訳辞書
  • 彼女を中に入れてくれ
    Get her in. - Eゲイト英和辞典
  • 入れ歯をしていますか?
    Do you have dentures? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 肛門から入れてください。
    Please insert it anally. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • シャギーを入れてください。
    Please add a shaggy. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 留守電に入れといてね。
    Leave me a message, please.  - Tanaka Corpus
  • 気合いを入れて頑張れ。
    Roll up your sleeves and get busy.  - Tanaka Corpus
  • カードを入れてください。
    Please insert your card.  - Tanaka Corpus
  • 忘れずに入れてください。
    Large repetition counts in the  - JM
  • domainにポインタを入れて返る。
    domain .  - JM
  • 組み立て式押し入れ
    KNOCKDOWN TYPE CLOSET - 特許庁
  • 使い捨て汚物入れ
    DISPOSABLE SANITARY CONTAINER - 特許庁
  • 彼は棺に入れられていた。
    He had been coffined.  - James Joyce『姉妹』
  • 入れてちょうだい、ピーター」
    "Let me in, Peter."  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • 入れ判定システム、庫入れ判定方法、および庫入れ判定プログラム
    WAREHOUSING DETERMINATION SYSTEM, WAREHOUSING DETERMINING METHOD AND WAREHOUSING DETERMINATION PROGRAM - 特許庁
  • 芝手入れ装置、芝手入れ装置用連結具及び芝手入れ方法
    APPARATUS FOR TAKING CARE OF LAWN, COUPLING DEVICE FOR APPARATUS FOR TAKING CARE OF LAWN, AND METHOD FOR TAKING CARE OF LAWN - 特許庁
  • ただ愛だけを手に入れた。
    I got nothing but love. - Weblio Email例文集
  • 沢山の金を手に入れた。
    I've got plenty of money. - Weblio Email例文集
  • 私は自由を手に入れた。
    I gained freedom.  - Weblio Email例文集
  • 私は自由を手に入れた。
    I obtained freedom.  - Weblio Email例文集
  • 庭の手入れをした。
    I tended to the garden.  - Weblio Email例文集
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 623 624 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • JM
    Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
    The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
    Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”The Sisters”

    邦題:『姉妹』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。