地震で壁が落ちた The wall came down in the earthquake―(他動詞構文にすれば)―The earthquake brought down the wall.
- 斎藤和英大辞典
光線は窓から入る Light comes in at the window―(他動詞構文にすれば)―The window admits the light.
- 斎藤和英大辞典
明かりは窓から入る The light comes in at the window―(他動詞構文にすれば)―The window lets in the light―admits the light.
- 斎藤和英大辞典
雨を冒して行く I will go notwithstanding the rain―in spite of the rain―(他動詞構文にすれば)The rain shall not prevent my going.
- 斎藤和英大辞典
後を読むとわかります You will see by the sequel―(他動詞構文にすれば)―The sequel will show.
- 斎藤和英大辞典
打たれて気絶した He was stunned by the blow―(他動詞構文にすれば)―The blow stunned him.
- 斎藤和英大辞典
両動詞は構文が違う The two verbs have different constructions.
- 斎藤和英大辞典
名詞と動詞を混同するな Do not mix up nouns with verbs.
- 斎藤和英大辞典
光線は窓より入る Light comes in at the window―(他動詞構文にすれば)―The window lets in the light―admits the light.
- 斎藤和英大辞典
大事な用があって来た I come on important business―(他動詞構文にすれば)―Important business brings me here.
- 斎藤和英大辞典
落第して悔しい I am vexed at my failure―(他動詞構文にすれば)―My failure vexes me.
- 斎藤和英大辞典
腐肉に蛆が生ずる Maggots breed in carrion―(他動詞構文にすれば)―Carrion breeds maggots.
- 斎藤和英大辞典
仕事が済んだ My work is done―(他動詞構文にすれば)―I have finished my work―I am through with my work.
- 斎藤和英大辞典
夕飯がお済みですか Is your supper over?―(他動詞構文にすれば)―Have you had your supper?
- 斎藤和英大辞典
引張ると取れる If you pull it, it will come off―(他動詞構文にすれば)―A pull will get it off.
- 斎藤和英大辞典
偶然わかった It became known by chance―(他動詞構文にすれば)―Chance brought it to light.
- 斎藤和英大辞典
用が有って町へ行く I am going to town on business―(他動詞構文にすれば)―Business takes me to town.
- 斎藤和英大辞典
光線が窓から入る Light comes in at the window―(他動詞構文にすれば)―The window lets in the light―The window admits the light.
- 斎藤和英大辞典
それを聞いて目に涙 The tears came into my eyes at the news―(他動詞構文にすれば)―The news brought tears into my eyes.
- 斎藤和英大辞典
洪水で橋が流れた The bridge was carried away by the flood―swept away by the flood―(他動詞構文とすれば)―The flood carried away the bridge―swept away the bridge.
- 斎藤和英大辞典
聞いて目に涙 The tears come into my eyes at the story―(他動詞構文にすれば)―The story brings the tears into my eyes
- 斎藤和英大辞典
彼の成功には驚く I am surprised at his success―(他動詞構文にすれば)―His success surprises me.
- 斎藤和英大辞典
流弾にあたって死す He was killed by a stray bullet―(他動詞構文にすれば)―A stray bullet killed him.
- 斎藤和英大辞典
流矢にあたって死す He was killed by a stray shaft―(他動詞構文にすれば)―A random shaft killed him.
- 斎藤和英大辞典
先を読むとわかる You will see by the sequel―(他動詞構文にすれば)―The sequel will show.
- 斎藤和英大辞典
その音で目を覚ました I was awakened by the noise―(他動詞構文にすれば)―The noise awakened me.
- 斎藤和英大辞典
その音で目が覚めた I was awakened by the noise―(他動詞構文にすれば)―The noise awakened me.
- 斎藤和英大辞典
政治に興味が無い I am not interested in politics―(他動詞構文にすれば)―Politics does not interest me.
- 斎藤和英大辞典
経費は国庫支弁 The expenses are defrayed by the National Treasury―(他動詞)―The National Treasury defrays the expenses.
- 斎藤和英大辞典
文には普通、主語と動詞がある。 A sentence normally has a subject and a verb. - Tatoeba例文
この動詞の変化を言えますか。 Can you conjugate this verb? - Tatoeba例文
この動詞の活用は難しいです。 This verb is difficult to conjugate. - Tatoeba例文
多くの英語の名詞は動詞化した many English nouns have become verbalized
- 日本語WordNet
'歌う'は強変化動詞である `sing' is a strong verb
- 日本語WordNet
ラテン語の動詞の語形変化 Latin verb conjugations
- 日本語WordNet
命令法の動詞に関して relating to verbs in the imperative mood
- 日本語WordNet
文の形成、法、態またはそれが組み合わさる動詞の条件を助けるために動詞句でもう一つの動詞と組み合わさる動詞 a verb that combines with another verb in a verb phrase to help form tense, mood, voice, or condition of the verb it combines with
- 日本語WordNet
動詞の語尾変化のない形 the uninflected form of the verb
- 日本語WordNet
動詞から派生した名詞 a noun that is derived from a verb
- 日本語WordNet
同じ屈折形を持つ動詞類 a class of verbs having the same inflectional forms
- 日本語WordNet
継続を示す動詞の相 the aspect of a verb that expresses its duration
- 日本語WordNet
不定法という,動詞の形態 in grammar, a verb form called infinitive
- EDR日英対訳辞書
変格活用という,動詞の活用 the conjugation of a verb, called {irregular conjugation}
- EDR日英対訳辞書
四段活用という,動詞の活用 the method of verbal conjugation called four-step conjugation
- EDR日英対訳辞書
言語学において,動詞の相 an aspect of a verb in linguistics
- EDR日英対訳辞書
補助動詞という品詞 in grammar, a part of speech called auxiliary verb
- EDR日英対訳辞書
一段活用という,動詞の活用 a verb with one conjugation
- EDR日英対訳辞書
過去分詞という,動詞の変化形 a grammatical transformation of verbs, called past participle
- EDR日英対訳辞書
大過去という動詞時制 a tense of verbs called pluperfect
- EDR日英対訳辞書
文法において,動詞という品詞 of grammar, a part of speech called the verb
- EDR日英対訳辞書