When identifying material weaknesses in internal controls in the course of the Internal Control Audit, external auditors must report such material weaknesses to the management, request for remediation and assess their remediation status on a timely basis.
監査人は、内部統制監査の実施において内部統制の重要な欠陥を発見した場合には、経営者に報告して是正を求めるとともに、当該重要な欠陥の是正状況を適時に検討しなければならない。 - 金融庁
It is noted that, in general, within the costing process, management is not required to assess the entire costing process, but enough of the process for end-of-period inventory valuation.
一般に、原価計算プロセスについては、期末の在庫評価に必要な範囲を評価対象とすれば足りると考えられるので、必ずしも原価計算プロセスの全工程にわたる評価を実施する必要はないことに留意する。 - 金融庁
Requiring an issuer to briefly describe the results of the inquiry it performed is intended to enable stakeholders to assess the issuer’s reasonable country of origin design and its efforts in carrying out that design. 実行した調査の結果を簡潔に記述するよう発行人に義務付けるのは、ステークホルダーが発行人の合理的な原産国調査の設計と、その設計を実行するにあたってのその努力を評価できるようにするためである。 - 経済産業省
Further dose administration should be sequential within each cohort (including a number of subjects in the placebo group in some cases). It may be also appropriate to assess the safety of a higher dose at the first time in a single subject to mitigate the risk. その後の用量群(場合によってはプラセボ数名を含む)においてもリスクを低減するため,例えば,用量を上げるたびにまず1名で安全性を評価してから進めることがより適切である場合もある. - 厚生労働省
Companies should first apply data quality indicators and assess data quality when selecting data sources (see section 7.3), then review the quality of data used in the inventory after data has been collected, using the same data quality assessment approach.
事業者は、データのデータソースを選択するに当たり、まず、データ品質指標を適用し、データ品質を評価し(セクション7.3 を参照)、次に、データ収集後、同じデータ品質評価基準を使用して、インベントリに使用するデータの品質を見直す。 - 経済産業省
Support was provided to SMEs and other entities developing equipment needed to conduct empirical research, manufacture prototypes, or assess performance and safety, etc. in order to commercialize past R&D outputs.
これまでに実施されてきた研究開発の成果の実用化に向け、実証研究、試作品製造又は性能・安全性評価等に必要な設備等の整備又は開発を行う中小企業等に対する支援を実施した。 - 経済産業省
In order to promote lending without relying excessively on security or guarantees, staff have to have the ability to accurately assess the value of an enterprise in terms of its line of business, growth potential, technological capabilities, profitability, and so on.
担保や保証に過度に依存することなく融資を推進していくためには、企業の事業内容や成長性、技術力や収益力等といった企業価値そのものを的確に評価する能力が必要となる。 - 経済産業省
The rules of origin are rules under domestic laws and regulations or FTAs which are used to assess the “nationality” of internationally traded goods, and can be generally classified into those applicable to preferential sectors and those applicable to non-preferential sectors. 原産地規則は、国際的に取り引きされる物品の「国籍」を認定するために用いられる国内法令またはFTA 協定上のルールであり、特恵分野に適用されるものと非特恵分野に適用されるものとに大別される。 - 経済産業省
Next, the major capital flows between sectors, namely the corporate and financial sectors in each economy, will be illustrated in a chart wherein data is based on the capital flow statistics of each country in order to assess the financial and capital markets in each country. 次に、各国の資金循環統計を基に企業部門、金融部門といった各経済主体間における主要な資金のフローを図で示すことによって、各国の金融・資本市場の状況を確認してみよう。 - 経済産業省
To assert this is not to declare one method superior to the other as a way of understanding our experience or to assess one or the other as closer to the truth of things (whatever that means exactly).
こう主張することは、ぼくらの経験を理解する方法としてどちらか一方が優れているとか、どちらか一方が事物の真理(それが正確にはなにを意味するにしろ)により接近できるとか、断言しているわけでない。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』
The ratio of measurement values of glucose, citric acid and cis-aconitic acid in a biological sample of a subject to the measurement values of healthy subjects is calculated, and the glucose ratio, citric acid ratio, and cis-aconitic acid ratio are used to assess and/or determine the fatigue. 生体サンプル中のグルコース、クエン酸、cis−アコニット酸の、健常者の測定値に対する被験者の測定値の比率を算出し、グルコースの比率、クエン酸の比率、cis−アコニット酸の比率を疲労の評価および/または判定に用いる。 - 特許庁
To assess and make a short and long term analysis of operators' manual control for the standardization of manual control, and to achieve greater functionality and find an improvement direction by adopting the operators' ideas. 運転員の手動制御に対し評価を行うとともに短長期的に分析を行い、手動制御の標準化を図り、運転員の考えを採り入れて機能の高機能化や改善の方向性を見出すことができるようにすることである。 - 特許庁
As the two embodiments represent different technical solutions and person skilled in the art may arrive at the solution in claim 2 through the combination of them, it is not allowed to combine the technical features from different embodiment to assess the novelty.
2つの実施形態は異なる技術的解決を表しており、当業者はこれらを組み合わせることで、請求項2の解決に至ることができるので、異なる実施形態から技術的特徴を組み合わせて新規性を評価することはできない。 - 特許庁
(a) whether under the proposed rules the attributes a person must have to become an approved certifier are sufficient in the opinion of the Commission to enable a person to competently assess whether or not goods or services meet the certification requirements; (a) 適用予定の規約に基づいて、ある者が承認証明者になるために備えなければならない特性が、ACCCの意見において、商品又はサービスが証明要件を満たしているか否かをその者に適格に評価させるのに十分であるか否か - 特許庁
You have been saying that you have no authority over personnel appointments. From your standpoint, how do you assess the personnel appointments made this time? Also, could you tell me about the challenges for the FSA in the new program year?
大臣はかねがね、「私には人事権限がない」ということをおっしゃっておりますので、大臣のお立場から、今回の幹部人事についての評価と、改めて新事務年度についての金融庁としての課題についてお聞かせ願いますか。 - 金融庁
(i) When some risks to be controlled through comprehensive risk management cannot be quantified, does the Comprehensive Risk Management Division appropriately assess them by conducting graded assessment of their effects and self-assessment of the levels of management and control to the scope achievable?
(ⅰ)統合的リスク管理部門は、リスクを定量化できない場合に、可能な範囲で影響度の段階的評価や管理・制御水準の自己評価等を行う等、統合的リスク管理の管理対象とする各種リスクを適切に評価しているか。 - 金融庁
(ii) Does the Liquidity Risk Management Division analyze and assess liquidity risks based on two or more scenarios that take account of both endogenous and exogenous factors commensurate with the status of assets and liabilities management and the capital status?
(ⅱ)流動性リスク管理部門は、資産・負債運営及び自己資本の状況を踏まえた上で、内生的要因及び外生的要因の両面について考慮した複数のシナリオを用いて流動性リスクの分析・評価を行っているか。 - 金融庁
When identifying material weaknesses in internal controls in the course of the Internal Control Audit, external auditors must report such material weaknesses to the management, request remediation, and assess the remediation status on a timely basis.
監査人は、内部統制監査の実施において内部統制の開示すべき重要な不備を発見した場合には、経営者に報告して是正を求めるとともに、当該開示すべき重要な不備の是正状況を適時に検討しなければならない。 - 金融庁
(8) The abstract shall be so drafted that it constitutes an efficient instrument for the purposes of searching in the particular technical field, in particular by making it possible to assess whether there is a need to consult the description, the claims or the drawings. (8) 要約は,それが,特に明細書,クレーム又は図面を参照する必要があるか否かの判断を可能とすることにより,特定の技術分野における調査の目的のために効果的な文書になるように作成されなければならない。 - 特許庁
The Association’s general meeting shall elect a supervisory board, which shall assess applications to be entered in the register of patent agents, which shall supervise the manner in which patent agents practise their profession, and which shall be charged with disciplinary proceedings in the first instance. 協会総会は管理委員会を選出するものとし,同委員会は,特許代理人登録簿への記入申請を査定し,特許代理人によるその職業の実施方法を管理し,第1審としての懲戒手続を担当する。 - 特許庁
Given an important role played by Regional Financial Arrangements (RFAs), we will assess scope for a more effective dialogue between RFAs, as well as enhancing cooperation and increasing complementarities between the IMF and RFAs, building on the principles for cooperation we agreed on in 2011. 地域金融取極(RFAs)が果たす重要な役割を踏まえ、我々は、我々が2011年に合意した協力のための原則を基に、RFAs相互の間のより効果的な対話、及びIMFとRFAsとの間の協力・相互補完の強化の余地を評価する。 - 財務省
We take note of the ongoing work at the IMF on this issue and look forward to an update on it at our next meeting in order to assess possible options for further policy recommendations by the time of the Leaders' Summit in St Petersburg. 我々は、この論点についてIMFにおいて進行中の作業に留意し、サンクトペテルブルグでの首脳会議までに更なる政策提言についてのあり得る選択肢を評価するため、我々の次回の会合でその作業についてのアップデートを期待する。 - 財務省
In this respect, we also agree to monitor and assess trade finance programs in support of developing countries, in particular their coverage and impact on LICs, and to evaluate the impact of regulatory regimes on trade finance.
この点に関し,我々はまた,途上国を支援する貿易金融プログラムについて,取り分けその対象及び低所国への影響について監視及び評価を行い,規制制度の貿易金融に対する影響を評価することに合意する。 - 財務省
in order to prevent regulatory arbitrage, the IMF and the FSB will produce guidelines for national authorities to assess whether a financial institution, market, or an instrument is systemically important by the next meeting of our Finance Ministers and Central Bank Governors.
規制の潜脱を防止するため、IMF及び金融安定理事会は、次回の財務大臣・中央銀行総裁会議までに、各国規制当局において、金融機関、市場、商品がシステム上重要であるかを評価するための指針を作成する。 - 財務省
They also welcomed the proposed enhanced collaboration with the IMF in assisting interested countries to assess their progress in implementing a range of international norms and good practices, with due consideration to differing country conditions.
彼らはまた、関心を持つ国が一連の国際規範および良き実践の実施の進展を国の状況の違いに適切に配慮しつつ評価することを支援することに関し、IMFとより拡充された協力を行うという提案を歓迎した。 - 財務省
The standing committee of each House of Parliament that normally considers matters related to industry shall assess all candidates for appointment to the advisory committee and make recommendations to the Minister and the Minister of Health on the eligibility and qualifications of those candidates.
産業に関する事項を通常審議する議会各院の常任委員会は,諮問委員の任命についてのすべての候補者を評価し,当該候補者の資格及び適格性に関して大臣及び厚生大臣に勧告を行うものとする。 - 特許庁
Article 17-8 (1) A fire defense equipment officer's qualification examination shall be conducted to assess the knowledge and skills necessary for ensuring the installation and maintenance of fire defense equipment, etc. or special fire defense equipment, etc. (hereinafter referred to as "equipment, etc. subject to construction or improvement work" in this Chapter).
第十七条の八 消防設備士試験は、消防用設備等又は特殊消防用設備等(以下この章において「工事整備対象設備等」という。)の設置及び維持に関して必要な知識及び技能について行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The control of the optimization may be facilitated by preference-assessment interfaces that allow a designer and/or a user to assess preferences about the costs of reviewing sets of items of different lengths and about the costs of gestures to reveal additional items. 最適化の制御は、設計者やユーザが、種々の長さのアイテムセットに目を通すコスト、および追加のアイテムを表示させるためのジェスチャーのコストに関する選好を評価できる、選好評価インターフェースによって容易にすることができる。 - 特許庁
Regarding the Bank of Japan's "tankan" report (on short-term business sentiment), which was announced this morning, how do you assess the current condition of Japan's economy in relation to the deterioration of the business sentiment diffusion index (DI) for large companies, and what impact do you expect this to produce on the management of financial institutions?
今朝発表されました日銀短観ですけれども、大企業の業況判断指数(DI)が悪化していることについて、大臣の現状の景気認識と、それが金融機関の経営に与える影響等についてお聞かせ下さい - 金融庁
(5) The auditor shall obtain sufficient appropriate audit evidence to assess the appropriateness of management’s accounting estimates by evaluating the methods of estimates and/or comparing such estimates with actual results or his or her own estimates.
5 監査人は、会計上の見積りの合理性を判断するために、経営者が行った見積りの方法の評価、その見積りと監査人の行った見積りや実績との比較等により、十分かつ適切な監査証拠を入手しなければならない。 - 金融庁
Risk assessment is a process to identify, analyze, and assess factors from the events that affect an organization's achievement of its objectives as risk that could adversely affect the achievement of such objectives. Risk is a factor that could adversely affect the achievement of the organization's objectives.
リスクの評価とは、組織目標の達成に影響を与える事象について、組織目標の達成を阻害する要因をリスクとして識別、分析及び評価するプロセスをいう。リスクとは、組織目標の達成を阻害する要因をいう。 - 金融庁
In doing this, if internal controls are operating in accordance with prescribed policies, management should assess the effectiveness of the internal controls based on whether they are adequate to sufficiently mitigate the risk of misstatements in significant components of the financial statements.
この際、内部統制が規程や方針に従って運用された場合に、財務報告の重要な事項に虚偽記載が発生するリスクを十分に低減できるものとなっているかにより、当該内部統制の整備状況の有効性を評価する。 - 金融庁
Regarding the Bank of Japan's "tankan" report (on short-term business sentiment), which was announced this morning, how do you assess the current condition of Japan's economy in relation to the deterioration of the business sentiment diffusion index (DI) for large companies, and what impact do you expect this to produce on the management of financial institutions?
今朝発表されました日銀短観ですけれども、大企業の業況判断指数(DI)が悪化していることについて、大臣の現状の景気認識と、それが金融機関の経営に与える影響等についてお聞かせ下さい。 - 金融庁
The invention further provides bioassays using the base sequence of the nucleic acid, protein or antibody to diagnose, assess or prognose a mammal afflicted with protease cancer, a method for the treatment of prostate cancer, and a method for preventing prostate cancer in animals. その塩基配列、タンパク質、又は抗体を用いて、前立腺癌に罹患した哺乳類動物の診断、病態評定又は予後の判断を行なうためのバイオアッセイ;前立腺癌の治療方法;及び生体における前立腺癌の予防方法。 - 特許庁
The United States Department of Agriculture (USDA) has conducted an inquiry into the operations of National Beef (California), Establishment 21488, in order to assess events surrounding inclusion in a shipment to Japan of one box beef bone-in short loins incorrectly identified as Frozen Beef Plate Yoshinoya. 米国農務省(USDA)は日本向け貨物の中にFrozenBeefPlateYoshinoyaとして不適に識別された骨付きショートロインが混入した事案の周辺状況を評価するため、ナショルビーフ社カリフォルニア工場(Est.21488)における操業状況の調査を行った。 - 厚生労働省
MRI is used to assess a large area of the body with high sensitivity for cancer (304) and PET is then used in localized areas of concern to provide physiological information (308). 身体の大きな領域をがんに対する高い感度で評価するためにMRIが使用されており(304)、また次いで位置特定された関心対象エリアに関して生理学的情報を提供するためにPETが使用されている(308)。 - 特許庁
Support will be provided to SMEs and other entities developing equipment needed to conduct empirical research, manufacture prototypes, or assess performance and safety, etc. in order to commercialize past R&D outputs. (Continuation) (See p. 204.)
これまでに実施されてきた研究開発の成果の実用化に向け、実証研究、試作品製造又は性能・安全性評価等に必要な設備等の整備又は開発を行う中小企業等に対する支援を実施する。(継続)(p.208参照) - 経済産業省
Before going on the attack, however, enterprises need to carefully assess the structural changes that mark this “turning point in time” that now confronts Japanese society and economy, ascertain the associated risks and opportunities, and grasp these opportunities to take on fresh challenges. しかし、攻めに転じる前に、現在、我が国の経済社会が直面している「時代の節目」を画する構造変化をよく見極め、それがいかなるリスクとチャンスを伴うものであるかを把握し、今後のチャレンジへと結びつけていくことが必要である。 - 経済産業省
As a first step under the Multi-Year Plan, we welcome to establishment of a pilot Public Private Partnership (PPP) Centre in Indonesia with the capability to assess infrastructure projects to receive private finance and guide the successful execution of PPP projects. 複数年計画の下での第一歩として,我々は,民間資金を受け入れ,官民連携(PPP)プロジェクトの実施を成功に導くために,インフラプロジェクトを評価する能力を備えた試験的な PPP センターをインドネシアに設立することを歓迎する。 - 経済産業省
This section gives an overview of the Thai economy before and after the floods in order to assess the impact of the 2011 floods on the Thai economy. The following section analyzes the situations of the manufacturing sector by business area that suffered particularly extensive damage. 本部分では、昨年の洪水がタイ経済に与えた影響を確認するため、洪水前後のタイ経済の状況を概観し、さらに洪水の影響の特に大きかった製造業について、次の部分で分野別に状況分析を行う。 - 経済産業省
According to some embodiments of the present invention the system and method are able to assess a patient's GI tract condition, to monitor mucosal healing in a patient's GI tract, preferably, the small bowel (SB) mucosa and/or to differentiate between different pathological conditions. 本発明の幾つかの実施形態に従って、システム及び方法は、患者のGI管の粘膜の状態を判断して、患者のGI管、好適には小腸(SB)における粘膜の治療を監視し、且つ/又は異なる病理状態を区別することができる。 - 特許庁
To provide a test in particular for the sensitivity of bacteria to an antibiotic or a biostatic agent, a test to assess the growth stage of the bacteria and the health state, and to provide methods of carrying out these tests and kits for achieving them. 特に抗生物質又は生物静力学的薬剤に対する細菌の感受性についての試験、及び細菌の増殖段階及び健康状態を判定するための試験、これら試験を実行する方法及びそれらを達成するキットを提供すること。 - 特許庁
(a) whether under the proposed rules the attributes a person must have to become an approved certifier are sufficient in the opinion of the Commission to enable a person to competently assess whether or not goods or services meet the certification requirements; (a)適用予定の規約に基づいて、ある者が承認証明者になるために備えなければならない特性が、ACCCの意見に追いおいて、商品又はサービスが証明要件を満たしているか否かをその者に適格に評価させるのに十分であるいか否か、 - 特許庁
Although stock prices rose yesterday in a positive response to this, some people think that unless U.S. housing prices stop declining, no fundamental solution can be achieved. How do you assess the bailout measures?
昨日の株式市場は好感して株価も上げましたけれども、そもそもアメリカの住宅価格が下げ止まらない限り根本的な解決にならないのでは、という見方もありますけれども、今回の救済策に対する大臣の評価、ご所見をお聞かせください。 - 金融庁
In the case where the Capital Management Division is in charge of risk assessment, does the division assess risks appropriately in internal capital adequacy assessment with a risk assessment method befitting the scales and natures of the financial institution's business and its risk profile?
自己資本管理部門が独自にリスクを評価している場合、自己資本管理部門は、当該金融機関の業務の規模・特性及びリスク・プロファイルに見合ったリスク評価方法を用い、適切に自己資本充実度におけるリスク評価を行っているか。 - 金融庁
To provide a method for assessing degradation of a resin molding obtained by molding a resin composition including a polyacetal copolymer, by analyzing causes of degradation derived from immersing the molding in a hydrocarbon-based liquid, which can assess even slight degradation at an initial period of degradation. ポリアセタール共重合体を含む樹脂組成物を成形してなる樹脂成形品が、炭化水素系液体に浸漬されることよって劣化する原因を分析し、劣化初期のわずかな劣化も評価可能な樹脂成形品の劣化を評価する方法を提供する。 - 特許庁
To provide a risk assessment index value data management device for performing management with excellent reproducibility and a fewer amount of data concerning a large amount of risk assessment index value data which is the aggregation of discrete index values generated by a Monte Carlo simulation to assess a business risk. 事業リスクを評価するためのモンテカルロシミュレーションで生成された離散的な指標値の集合である大量のリスク評価指標値データを、再現性よく且つ少ないデータ量で管理可能なリスク評価指標値データ管理装置を提供する。 - 特許庁
In order to assess the amount of remuneration, the technical and economic importance of the invention and the benefit obtained from possible exploitation or other use, together with the material contribution by the employer to the making of the invention and the extent of the inventor's service obligations shall be taken into consideration.
報酬の額を確定するために,発明の技術的及び経済的重要性,発明の実施又はその他の使用から得られる利益,更に発明に対する使用者の実質的寄与並びに発明者の役務義務の程度を考慮に入れるものとする。 - 特許庁
We, the G20 Finance Ministers and Central Bank Governors, met to assess progress on the fulfillment of the mandates given to us by our Leaders, to promote robust growth and job creation and to address ongoing economic and financial challenges.
我々、G20 の財務大臣・中央銀行総裁は、強固な成長と雇用創出を促進するとともに経済・金融面での現在の課題に対処するため、我々の首脳が我々に与えた指示の達成に向けた進捗を評価するために会合した。 - 財務省
To facilitate said task, the Department shall have a data bank made up by Chilean patents, gazettes and foreign patents or any other technological material that may allow to assess the state of the art and the anticipations.
第1段落に規定する作業を行うために,産業財産局はチリで付与された特許,官報,外国で付与された特許,その他技術水準と事前行為の発見と評価に資する諸種の技術資料で構成するデータバンクを設置し維持するものとする。 - 特許庁
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。 翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。 なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。 Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。