ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「Add」を含む例文一覧(7316)
<前へ
1
2
...
.
26
27
28
29
30
31
32
33
34
...
.
146
147
次へ>
Next, you have to
add
the support for your sound card.
次に、サウンドカードに対応したドライバを追加します。
- FreeBSD
Of course, you can
add
your own entries to this file.
当然、 新たなエントリを追加することも可能です。
- FreeBSD
Then,
add
the following on /etc/dhcp/dhcpd.conf.
そして、次に示す内容を/etc/dhcp/dhcpd.confに追加してください。
- Gentoo Linux
suffixOptional default ldap path to
add
on all queriesou=Machines,dc=yourdomain
オプションで、全てのクエリーに追加されるデフォルトldapパス
- Gentoo Linux
and
add
or remove the resulting value.
を呼び出し、その結果の値を追加・削除すべきである)。
- JM
add
and delete respectively signal signum from set .
はsetにsignumシグナルをそれぞれ加えたり、削除したりする。
- JM
Add
and define attributes and operations on the class elements
クラス要素に属性と操作を追加して定義する
- NetBeans
In the
Add
Import dialog box, expand the following node:
「インポートの追加」ダイアログで次のノードを展開します。
- NetBeans
To
add
a global element:
大域要素を追加するには、次の手順に従います。
- NetBeans
Currently, users can
add
empty posts to the blog.
現在、ユーザーは空の投稿をブログに追加できます。
- NetBeans
You can
add
one termination handler for a scope.
スコープ 1 つにつき終了ハンドラを 1 つ追加できます。
- NetBeans
Optionally, you can
add
watches to monitor XPath expressions.
任意で、XPath 式を監視するウォッチポイントを追加できます。
- NetBeans
In this section, you
add
an End Calendar to the application.
日程は 1 週間以上である必要があります。
- NetBeans
The next three lines
add
an item to the listbox.
続く 3 行でリストボックスに項目を追加しています。
- NetBeans
Add
the following field declarations to the class:String title;String body;
このクラスに次のフィールド宣言を追加します。 String title;String body;
- NetBeans
Press Ctrl-Shift-I to
add
the missing import statements.
Ctrl-Shift-I キーを押して、足りないインポート文を追加します。
- NetBeans
Optionally,
add
JAR files to the Libraries Folder.
必要に応じて、ライブラリフォルダに JAR ファイルを追加します。
- NetBeans
Optionally,
add
JUnit test package folders.
必要に応じて、ほかの JUnit テストパッケージフォルダを追加します。
- NetBeans
You can
add
arbitrary JavaScript expressions to the Watches window.
「ウォッチポイント」ウィンドウには、任意の JavaScript 式を追加できます。
- NetBeans
You can
add
as many configurations as you would like to your project.
プロジェクトには、いくつでも構成を追加できます。
- NetBeans
ADD
/DROP DEVICE FOR WAVELENGTH DIVISION MULTIPLEXED OPTICAL SIGNAL
波長分割多重化光信号のアド/ドロップ装置
- 特許庁
Thereby, the user can easily
add
the folder.
これにより、ユーザは、フォルダの追加を容易に行なえる。
- 特許庁
I'd like to
add
one more element to that.
そこにもう1つの要素を付け加えたいと思います
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For rough surfaces, though, animals
add
claws.
荒れた面の場合、動物は爪を使うようになります
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There's no need to
add
any phosphorus at all
全くリンを足す必要がないところもありました
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Power tool dragon's effect will randomly
add
an equipment magic into my hand!
デッキからランダムに 装備魔法を手札に加える!
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But I think you might need to
add
another character.
でも キャラクターを一人 追加した方がいいかも えっ?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Add
megan and donnie, it brings the total number of victims to seven.
それにミーガンとドニーか 被害者は全部で7人だ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Those three reasons
add
up to the fourth reason
この3つが相まって 4つ目の原因を生み出します
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We
add
even more structure, process, systems.
さらに新たな構造や過程や システムを導入します
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You could
add
on a lot of extra memory if you wanted to.
必要ならメモリを追加 することができました
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And
add
it to what the longterm trajectory again, in life's evolution
長期の生命の進化に照らし合わせてみると
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I should
add
a tragic postscript to this
悲しいニュースを付け加えなくてはならないのですが、
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Look, you put the corn on top of the ramen to
add
some yellow.
ほら ラーメンの上に コーンを入れて 黄色を足して。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As a seasoning ingredient to
add
Japanese flavor to such dessert as pudding, a parfait, etc.
プリン、パフェなどのデザート類へ和の風味として。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Spread sauce over the takoyaki (and
add
mayonnaise if you like it).
ソースを上に塗る(好みによってマヨネーズをかける)。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He said, “I have nothing to
add
to my earlier statement."
「言い足すことは何もありません」と彼は言った.
- 研究社 新和英中辞典
It tastes better if you
add
a suitable amount of sugar.
これに適量の砂糖を加えるとおいしくなる.
- 研究社 新和英中辞典
add
a lens flare to a computer-generated image
コンピューターで生成された画像にレンズフレアを加える
- 研究社 英和コンピューター用語辞典
Add
a little more milk to my tea, please.
私の紅茶にもう少し牛乳を入れて下さい。
- Tanaka Corpus
If your coffee is too strong,
add
some sugar.
もしコーヒーが苦かったら、砂糖をふやしてください。
- Tanaka Corpus
First beat the eggs and
add
it to the soup.
まず卵を強くかき混ぜそれをスープに加えます。
- Tanaka Corpus
What do you have to
add
to 17 to get 60?
60にするためには17に何を足せばよいの。
- Tatoeba例文
add
zest or flavor to, make more interesting
より面白くするために、魅力や特色を加える
- 日本語WordNet
Add
a little more milk to my tea, please.
私の紅茶にもう少し牛乳を入れて下さい。
- Tatoeba例文
If your coffee is too strong,
add
some sugar.
もしコーヒーが苦かったら、砂糖をふやしてください。
- Tatoeba例文
First beat the eggs and
add
them to the soup.
まず卵を強くかき混ぜそれをスープに加えます。
- Tatoeba例文
I will
add
a photo of myself to my Mother's Day card.
母の日のカードに自分の写真も添えるつもり。
- 時事英語例文集
I must
add
a few finishing touches to the painting.
その絵に 2, 3 仕上げの筆を加えなければならない.
- 研究社 新英和中辞典
to be able to
add
to one's purchase
(一度買った物に,他の物を)買って足すことができる
- EDR日英対訳辞書
<前へ
1
2
...
.
26
27
28
29
30
31
32
33
34
...
.
146
147
次へ>
例文データの著作権について
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
大規模オープンソース日英対訳コーパス
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
JM
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the
GNU Free Documentation License
.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
NetBeans
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
Gentoo Linux
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the
Creative Commons - Attribution / Share Alike license
.
FreeBSD
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved.
license
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Add