The vassals of Nobunaga who were in Kyoto at the time and the associates of Yoshiaki fought desperately and achieved successful defense; however, when Nobunaga heard the news he recognized the need for a castle with better defense and decided to build one for Yoshiaki.
このときは京にいた信長家臣団、及び、義昭の側近らの奮戦により防戦に成功するが、この報を受けた信長はさらに防備の整った城の必要性を認識し、義昭のために築城をすることを決めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Stone walls were used at several important parts of a citadel even in the medieval period, but stone walls reinforced by stacking stones on the surface of earthen walls developed as the need arose to build heavy turrets near the citadel in the Azuchi-momoyama period.
石垣は中世においても城郭の要に一部用いられることはあったが、安土桃山時代になると、重い櫓を郭の際に建てる必要から、土塁の表面に石材を積んで強化した石垣が発達した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The son of Tanemune, Harumune DATE, was first appointed as Oshu Tandai, the post successively held by the Osaki clan, a branch family of the Shiba clan (a powerful family of the Ashikaga Shogun Family), while a dictatorship by retired Tanemune caused anti-Tanemune feeling to build up among the vassals.
その子 伊達晴宗は足利将軍家有力一門 斯波氏の流れをひく大崎氏歴代の職である奥州探題に補任されたが、一方で隠居の稙宗の専制に対する家臣団の反発が蓄積された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For this reason, efforts and ideas must be directed to enabling preparers and other stakeholders to organize training and to build frameworks including accounting system modification, both efficiently and systematically, without incurring too much costs.
このため、作成者をはじめとする関係者が、教育・研修や経理システム変更を含めた体制整備について、効率的かつ計画的な対応を行い、過大なコスト負担がかからないよう、工夫と努力が必要となる。 - 金融庁
In order to build human resources with an understanding of IFRS, a review must be conducted on the education of students and educators at universities, graduate schools, etc.Cooperation with CPAs and regulators and other administrative bodies must be strengthened.
IFRSを理解する人材を育成する観点から、大学・大学院等における学生・教員等に対する教育内容についての検討や公認会計士、当局など諸機関との連携を強化する必要がある。 - 金融庁
With this in mind, the FSA will examine the status of efforts being made by insurance companies from the following perspectives, and encourage them to build appropriate query and complaint-handling systems.
保険会社等が自主的な業務改善を行っていくためには、契約者等からの相談や苦情を組織として的確に把握した上で適切な対応を行うとともに、その内容や発生原因等を分析することが重要である。 - 金融庁
The Japanese government hurried to build a façade of geijutsu (art and other artistic skills) that could match the European countries' geijutsu through the introduction of the Western-style fine arts, while the traditional Japanese paintings of various schools faced a crisis of existence because they were deemed old-fashioned.
政府は早急に西洋式の「ファイン・アート」(純粋美術)を導入してヨーロッパ諸国に恥じない芸術の体裁を整えようとし、一方日本の諸派の絵画などは旧弊なものとみなされ存続の危機に陥った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Japan then regarded Russia a hypothetical enemy and, out of the 360,000,000 yen indemnity and its interest obtained from Qing, Japan spent 30% (79,000,000 yen) in compensation for military expenditures for the Sino-Japanese war (222,470,000 yen) and on its military build-up for a possible large-scale war (200,000,000 yen).
以後、日本はロシアを仮想敵国として、清から得た賠償金および利子3億6千万円を、日清戦争戦費(2億2247万円)の3割(7900万円)の補填と次のより大規模な戦争のための軍備拡張費(2億円)とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To that end, while continuing to read the classics according to the study of kunko handed down from before the Sui and Tang periods, they more straightforwardly emphasized the oneness of the sages and the reader to build the assumption that the minds of the reader and the sage are uniform.
その際、隋唐以前の訓詁的研究を行いつつも、より率直に聖人と解釈者との一体性を強調し、解釈者の心と聖人の心とが普遍であるという前提を構築することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The government offices centralizing plan was the city plan of the capital of Tokyo which was organized in the Meiji period; it planned to build a splendid baroque city which would be equivalent to Paris or Berlin by centralizing official buildings such as the Congress Hall and government offices around Kasumigaseki area in Tokyo.
官庁集中計画(かんちょうしゅうちゅうけいかく)は明治時代の首都計画で、議事堂や官庁などを霞が関付近に集中し、パリやベルリンに並ぶ華麗なバロック都市を建設しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In foreign policy, he revised the decree issued in Ogosho period which ordered expelling foreign vessels, newly issued the decree that permitted providing foreign vessels with fuel and water in order to avoid an unnecessary war, and tried to build national defense by having Egawa and Shuhan TAKASHIMA introduce Western artillery.
また対外政策では、大御所時代に出された異国船打払令を改め、無用の戦を避けるため薪水給与令が出され、江川や高島秋帆による西洋砲術導入による国防策も図られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that a narrow gauge was used for railways in the Republic of South Africa because such railways are faster to build, and they wanted to construct railways quickly to transport diamonds and gold mined in mountainous areas of the country.
なお南アフリカの鉄道が狭軌であったのは、同地が山岳地帯であり、産出されるダイヤモンドや金を輸送する鉄道の建設を迅速に進めるには、軌間の狭いほうが速く建設できるためであったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, the success of the Shinkansen, which bridged a gap between automobiles and passenger transportation by airplane, triggered a review of the improvement of railways, which was slowing down in Japan then, and also motivated European and Asian nations to build a high speed passenger railway.
また、自動車と航空旅客輸送の間を埋める日本の新幹線の成功は、停滞傾向にあった鉄道の見直し機運を与え、ヨーロッパやアジアの国々にも高速旅客鉄道を登場させる動機となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This problem arises because the Kamogawa River has a steep gradient for a river running through a big city, trees of Mt. Kitayama were logged to build Heian-kyo, and the riverside has become a part of the urban area with the eastward expansion of the area.
これは大都市を流れる河川としては勾配が急であることに加え、平安京造営時に北山の木が伐採されたこと、市街地の東への拡大にともない河原が市街地化したことなどが原因である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To ensure the security of matter data in case that a workflow system is coordinated with an external business operation system; and to build up workflow without adding a new function to an external business operation system and conduct flow control on the basis of its setting. ワークフローシステムにおいて、外部業務システムと連携する場合に、案件データの安全性を確保し、また、外部業務システムには新たな機能を追加することなく、ワークフローを構築し、その設定にもとづいてフロー制御をすること。 - 特許庁
To provide an electroless platable highly heat resistant epoxy resin composition which shows excellent heat resistance and enables roughening treatment by means of a prior art, an insulation material for buildup using it and a build-up wiring plate. 優れた耐熱性を有し、かつ、従来の方法で粗化処理が可能な、無電解メッキ可能な高耐熱性エポキシ樹脂組成物、それを用いたビルドアップ基板用絶縁材料並びにビルドアップ配線板を提供すること。 - 特許庁
Alternatively, a user may build a query that includes specific conditions evaluated by an analysis routine on the parallel computer system 152 as opposed to a case selecting an analysis routine after receiving query results. 別法として、ユーザは、(クエリ結果を受信した後に分析ルーチンを選択する場合と対照的に)前記並列コンピュータ・システム152上の分析ルーチンによって評価される特定の条件を含むクエリをビルドすることができる。 - 特許庁
Then the heat build-up of the objective coal sample is evaluated from the microscopically measured values of the average vitrinite reflectivity R_0 and quantity X of active component or inactive component of the coal sample based on the correlation. そして、対象とする石炭試料の顕微鏡によるビトリニット平均反射率R_0 と活性成分量または不活性成分量Xとの測定値から、その石炭試料の発熱性を上記関係に基いて評価する。 - 特許庁
To provide a video build up distribution system and apparatus capable of suppressing a data amount of video images stored in a storage device lower even when the video images from many video cameras are recorded at a high frame rate over a long time. 多くのビデオカメラからの映像を高いフレームレートで長時間に亘って録画する場合でも、記憶装置に格納する映像のデータ量を低く抑えることができる映像蓄積配信システムおよび装置を提供する。 - 特許庁
To provide a polyester film suitable for a substrate to form a film interlayer insulation material, which is used for a multilayer printed wiring board manufactured using a build-up method to correspond to fine division and densification of the wiring. 配線の微細化および高密度化に対応するためのビルドアップ法で製造する多層プリント配線板に用いられる、フィルム状の層間絶縁材料を形成するための支持体として好適なポリエステルフィルムを提供する。 - 特許庁
In order to build multi-layer relations with GCC countries, which control half of the world's petroleum resources, many countries have accelerated exchange visits of officials (see Figure 3-2-4-2)and Japan also deploys active resource diplomacy at the leaders' level. 世界の石油資源の半分が眠るGCC諸国との重層的な関係構築のため、各国ともGCC諸国との要人往来を活発化させており(第3-2-4-2 表)、我が国も首脳レベルによる積極的な資源外交を展開している。 - 経済産業省
This Plan is based on the idea that, by sharing the wisdom and experiences in the social security sector, various countries may be able to build an even better society and mutually contribute to pass it on to the next generation. これは、各国が社会保障の分野での知恵と経験を分かち合うことにより、お互いがより良い社会を築き、次の世代に引き継いでいけるように貢献し合えるのではないかという考え方に基づいています。 - 厚生労働省
In the policy against poverty, moreover, to encourage protected persons to become self-sustaining, we need to build a safety net to help them re-enter the job market through employment assistance, just like jumping on a trampoline. Collaboration with employment policies becomes necessary to realize this. さらに、貧困対策に当たっては、被保護者の自立を促すため、就労支援により、トランポリンのように労働市場に復帰できるセーフティネットを構築する必要があり、このためには雇用政策との連携が必要となります。 - 厚生労働省
Before World War II, however, young people who lived in poor farming or fishing villages vied with each other to gain a position of toji, because toji people were respected for their work, and their income was so large that people said, 'once becoming a toji, you can build a mansion.'
しかしその仕事の内容にふさわしい敬意を払われ、収入面でも恵まれ、「杜氏になれば御殿が建つ」などと言われたものだから、戦前の貧しい農漁村では青少年たちは競って杜氏を志した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The basic features allow most simple queries to be done very quickly, however building more complex queries can be done using the methods listed below, which append or set conditions that build the query.
基本的な特長はほとんどの簡単なクエリを非常に素早く実行することですが、より複雑なクエリを構築することは以下のメソッドを使用することで可能です。 これらはクエリの構築で追加、あるいは条件をセットするものです。 - PEAR
During World War II, houses along the section between Higashioji Street and Senbon-dori Street were forced to move in order to build a fire-blocking belt, like in Oike-dori Street and Horikawa-dori Street; however, after the war, the street was widened to about 50 meters using the site.
東大路通から千本通までの区間は御池通や堀川通同様、第二次世界大戦末期に防火帯形成のため建物疎開が行われ、戦後、その用地を利用して幅員約50mに道路が整備された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To build an image display controller which can switch and employ a plurality of look-up tables for converting image data into color image data in a state in which the increase of the scale of the built-in circuit is suppressed to the utmost. 画像データをカラー画像データに変換するためのルックアップテーブルの複数を切り換えて使用できる画像表示制御装置を構成するに、内蔵回路の回路規模の増大をできるだけ抑えた状態で実現できるようにする。 - 特許庁
To provide a rubber composition for use in tires which has the roll retainability and extrusion-processability improved remarkably, and moreover has a high balance of the properties among the wear resistance, rebound resilience, heat build-up and strength characteristics, and to provide a tire therefrom. ロール巻き付き性および押し出し加工性が格段に改良され、且つ耐摩耗性、反発弾性、発熱性および強度特性が高度にバランスされたタイヤ用ゴム組成物及びそれからなるタイヤを提供すること。 - 特許庁
The levee-plastering machine includes a topping portion 50 for topping the upper portion of an old levee K from the front side, a front processing portion 60 for topping the old levee to build up the soil, and a levee-shaping portion for plastering the built-up soil on the cut-through old levee. 畦塗り機は、前側から旧畦Kの上部を切り崩す天場処理部50、旧畦を切り崩して土盛りを行う前処理部60、盛られた土を切り崩された旧畦上に塗り付ける整畦部を備える。 - 特許庁
A support plate 6 is fixed on a washing tank 5 integrally or being screwed down, a fixing plate 7 is joined on the support plate 6 with a rotating center shaft part 8 and turned to build a hinge mechanism 4 on the side of the body of the dish washer. 洗浄槽5に支持プレート6が一体もしくはねじ止めされ、支持プレート6には、固定プレート7が回転中心軸部8で接合され、固定プレート7は回動し、食器洗浄機本体側にヒンジ機構4が構成される。 - 特許庁
A thin type module board is constituted by adhering a build-up board 1 of any layer stack via structure of four layers in which an insulating layer 3 composes of a prepreg and circuit patterns 2a, 2b, 2c, 2d are alternately laminated to a both-face flexible board 4. プリプレグからなる絶縁層3と回路パターン2a、2b、2c、2dが交互に積層された4層のエニーレイヤースタックビア構造のビルドアップ基板1と両面フレキシブル基板4を貼り合わせて薄型モジュール基板を構成した。 - 特許庁
This jet loom installs the regulatory controlling systems (5) installing a pressure sensor and a single three/two-way servo valve with a build in controller for all of the main jet nozzles (1 or n) and all tandem type main jet nozzles (1 or n) on selection. すべてのメインジェットノズル(1ないしn)及び選択によってはすべてのタンデム形メインジェットノズル(1ないしn)のための制御調整系(5)がそれぞれ圧力センサと制御器を組み込んだ単一の3/2方サーボ弁からなる。 - 特許庁
A radiation detection panel 1, a supporting stand 2 and an electric circuit substrate 3 are build in a box body 7, and a cover member 8 is placed between an inner wall of the box body 7 and the electric circuit substrate 3 t protect an inner region from the impact. 放射線検出パネル1、支持基台2、電気回路基板3を筐体7内に内蔵し、且つ、筐体7の内壁と電気回路基板3との間に衝撃から内部を保護するためのカバー部材8を設ける。 - 特許庁
To provide a filing system that can edit stored documents in the unit of pages so as to build up a configuration at a re-processing different from a document configuration at storage thereby enhancing the convenience of the re-processing. 蓄積文書をページ単位でも編集可能とすることにより、蓄積時の文書構成とは異なる構成を再処理時に構築することを可能にして、再処理の利便性を向上可能なファイリングシステムを提供すること。 - 特許庁
Outer end faces of the elastic members 4, 5 are pressed by end faces of the build material main bodies 2 of the respective adjacent interior finishing materials 1, and the end faces of the building material main bodies 2 of the respective adjacent interior finishing materials make intimate contact with the elastic members 4, 5. 弾性材4,5の外側の端面は隣接する内装建材1の建材本体2の端面によって押圧され、弾性材4,5に対し隣接する内装建材1の建材本体2の端面が密着する。 - 特許庁
We encouraged APEC to advance work to improve conformity assessment, promote cooperation on international standardization and build capacity of economies in addressing issues related to standards and technical regulations.
我々は,適合性評価を改善し,国際標準化に関する協力を促進し,各エコノミーが任意規格や強制規格に関する問題に対処する能力構築を行うための作業を前進させるようAPECに促した。 - 経済産業省
The creation and development of ventures play an important role in turning the potential of entrepreneurs into reality; they help entrepreneurs realize their own dreams, fulfill their ambitions, put their philosophies into practice, build their own way of life, and work for communities, for instance.
ベンチャー企業の創出・成長は、起業家自身の夢の達成、志の実行、哲学の実践、自分流のライフスタイルの実現、社会への貢献など、起業家の潜在的可能性を実現する意味でも、大きな意義を有する。 - 経済産業省
Most of the markets university-originated ventures target are “newly created markets.” To explore such markets and develop marketing channels, they should work to build up the reputation of their products among customers and in markets.
大学発ベンチャーがターゲットとする市場の多くは「新たに創出された市場」であるが、そのような市場や販路の開拓に当たっては、その製品等に対する顧客や市場での評価を高めていくことが重要である。 - 経済産業省
Inform international discussions on ways to strengthen implementation of existing WTO rights and obligations and provide APEC perspectives on pending proposals to advance and build on WTO disciplines, including in the Doha Round; and
既存のWTOの権利及び義務の履行強化に関する国際的議論を報告し,ドーハ・ラウンドにおけるものを含む,WTO規律を前進及びそれに基づくための未決定の提案に関するAPECの視点を提供する。さらに, - 経済産業省
Also, Ito-Yokado, which operates 13 stores at present in Beijing and Chengdu, China, has begun a construction plan in Chengdu to build a mall-type shopping center with various specialty shops, such as clothing and variety stores, centering on the general merchandise store. また中国の北京と成都で現在13 店舗を展開しているイトーヨーカ堂は、成都に、総合スーパーを核に衣料や雑貨など様々な専門店を配するモール型の商業施設(ショッピングセンター)の建設計画に着手している。 - 経済産業省
In doing so we must keep in mind that we should build on the progress already achieved over the past decade in the DDA negotiations, and that we are setting the terms of global trade for decades to come.
その際,我々はこれまでの十年のDDA交渉で既に成し遂げられた進展を土台とすること,及び我々が今後数十年の世界貿易の条件を設定する作業を行っていること,に留意しなければならない。 - 経済産業省
Moreover, a “port” does not simply represent an industrial base but a node of economic and industrial activities, and Japan needs to build its original cross-sectional and multi-layered logistics business models quickly and restructure the community and industrial policies with the “ports” as the core. さらに、“みなと”は、単なる産業基盤を超えた経済産業活動の結節点であり、“みなと”を核とした我が国独自の横断的かつ重層的な物流ビジネスモデルや地域・産業政策の再構築が急がれる。 - 経済産業省
Will continue to implement the APEC Investment Facilitation Action Plan, including by advancing Public Private Dialogue on Investment and encourage officials to work with the private sector to build and improve upon Corporate Social Responsibility practices and sustainable investment 官民投資対話の進展等を通じてAPEC投資円滑化行動計画の履行を継続し,企業の社会的責任(CSR)事業及び持続可能な投資を構築・改善するための実務者の民間部門との協力を推奨する。 - 経済産業省
Rationalize and phase out inefficient fossil-fuel subsidies that encourage wasteful consumption, continue to build regional capacity for the reform of those subsidies and report annually on progress using the Voluntary Reporting Mechanism 無駄な消費を助長する非効率な化石燃料補助金を合理化し,段階的に廃止し,これらの補助金の改革のために地域的な能力の構築を継続し,自発的な報告メカニズムを用いて毎年の進展を報告すること。 - 経済産業省
We instruct the EWG to continue to build regional capacity for the reform of inefficient fossil fuel subsidies that encourage wasteful consumption and to report annually on progress using the Voluntary Reporting Mechanism. 我々は、EWG に対し、不経済な消費を奨励する非効率的な化石燃料補助金改善のための能力構築を APEC 地域で引き続き行うことと、自主的報告メカニズムを用いて毎年進捗を報告することを指示する。 - 経済産業省
Therefore, in addition to EPAs, it will be necessary to build economic infrastructure including the establishment of investment rules and development of an East Asian financial market through such means as macroeconomic policy coordination in order to enhance the robustness of East Asia as a regional economy. したがって、EPAに加えて、東アジアの地域経済としての強靱性を高めるため、マクロ経済政策の協調等を通じた東アジア金融市場の整備、投資ルールの策定等、経済インフラの整備も必要となろう。 - 経済産業省
To utilize the merits of agglomeration to achieve innovation, Japan too needs to build knowledge-intensive networks and encourage the development of regional science and technology and the emergence of new services and business models. 我が国においても、集積のメリットを活かしつつイノベーションを達成していくためには、こうした知識集約的なネットワークを構築しつつ、地域科学技術の振興や新たなサービス、ビジネスモデルの登場を促していくことが重要である。 - 経済産業省
These efforts in Vietnam, deposits discovered by JOGMEC, government diplomacy over resources, JOGMEC's survey of infrastructure around the mine, a loan through JICA to build infrastructure, and these are the examples of successfully secured the rights to the resources. このようにベトナムでの取組は、JOGMECが発見した鉱床について、政府による資源外交、JOGMECによる鉱山周辺インフラ整備調査、JICAを通したインフラへの円借款など様々なツールを駆使して権益確保につなげた事例である。 - 経済産業省
The speakers also explained how women entrepreneurs in diversified markets can use web-based technology and mobile tools to expand connectivity with customers and to build scalable, low-cost business models. 多様化された市場において、女性起業家が顧客とのつながりを広げ、拡張可能で低コストのビジネスモデルを構築するために、インターネットを基礎とした科学技術とモバイルツールがどのように使えるかについて、スピーカーより説明がなされた。 - 経済産業省
To provide a conductive silicone self-adhesive composition having no problems on metal corrosion, exhibiting excellent heat resistance at a high temperature and suitable for adhesion of an conductive contact member, an electromagnetic wave-shielding material, destaticization for preventing charge build-up and the like. 金属腐食の問題がなく,高温での耐熱性に優れた導電性接点部材の接着,電磁波シールド材,帯電防止のための除電用などに好適な導電性シリコーン粘着剤組成物を提供すること。 - 特許庁