「CONVERSATION」を含む例文一覧(3837)

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 76 77 次へ>
  • It was a conversation between two women.
    それは女性二人の会話でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Passion disappears along with the conversation, you know...
    会話と共に情熱も失せてさ... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It seemed like you were having a lively conversation.
    会話が弾んでいたようですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He has difficulty starting a conversation
    彼は会話を始めるのが困難で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He found it very hard to keep the conversation going.
    話の接ぎ穂がなくて困った。 - Tanaka Corpus
  • He overheard the conversation by accident.
    彼は偶然その会話を耳にした。 - Tanaka Corpus
  • He found it very hard to keep the conversation going.
    話の接ぎ穂がなくて困った。 - Tatoeba例文
  • He overheard the conversation by accident.
    彼は偶然その会話を耳にした。 - Tatoeba例文
  • intimate conversation between lovers in bed
    男女が寝ながら共にかわす話 - EDR日英対訳辞書
  • I am going to an English conversation school.
    英会話学校に通っています。 - Weblio Email例文集
  • They are enjoying their conversation.
    彼女たちは会話を楽しんでいる。 - Weblio Email例文集
  • I went to English conversation today.
    私は今日英会話に行きました。 - Weblio Email例文集
  • Today I will go to English conversation school.
    今日私は英会話に行きます。 - Weblio Email例文集
  • turn the conversation away from oneself
    自分自身の事から話をそらす. - 研究社 新英和中辞典
  • to make conversation stimulating
    会話などが調子づくようにさせる - EDR日英対訳辞書
  • a conversation marked by the intimate informality of a small group sitting around a fire
    炉端でする四方山話 - EDR日英対訳辞書
  • He kept the conversation going.
    彼は会話がとぎれないようにした。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • The conversation happened to turn on education.
    談たまたま教育の事に及ぶ - 斎藤和英大辞典
  • Fix had heard this conversation.
    フィックスはこのやりとりを聞いていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • A conversation control model 12 preliminarily registers a logic group to be used for conversation control for even conversation classification.
    会話制御雛型12は会話制御に用いられるロジック群を会話種別ごとにあらかじめ登録する。 - 特許庁
  • A program A relating to music is composed of a conversation A, a musical piece A, a conversation B, a musical piece B and a conversation C in this order.
    音楽関連の番組Aは、会話A、曲A、会話B、曲B、会話Cの順で構成されている。 - 特許庁
  • To have a conversation with virtual reality in a conversation method in a virtual space for having a conversation inside the virtual space.
    仮想空間内で会話する仮想空間の会話方法において、仮想現実感のある会話を実現する。 - 特許庁
  • CONVERSATION SENTENCE ANALYSIS METHOD, CONVERSATION SENTENCE ANALYSIS DEVICE, CONVERSATION SENTENCE ANALYSIS PROGRAM, AND COMPUTER READABLE RECORDING MEDIUM
    会話文解析方法、会話文解析装置、会話文解析プログラム、および、コンピュータ読取り可能記録媒体 - 特許庁
  • TELEPHONE CONVERSATION RELAY METHOD BETWEEN CALL CENTERS
    コールセンター間の通話中継方法 - 特許庁
  • COMMUNICATION SUPPORTING METHOD AND CONVERSATION DEVICE
    通信支援方法及び会話装置 - 特許庁
  • METHOD FOR VOICE CONVERSATION AND SYSTEM THEREFOR
    音声対話方法及びそのシステム - 特許庁
  • The conversation is hard to follow.
    その会話は理解するのが難しい。 - Weblio Email例文集
  • I'm looking forward to the English conversation class.
    英会話の授業が楽しみです。 - Weblio Email例文集
  • I want to try to have a conversation in English.
    私は英語で会話してみたい。 - Weblio Email例文集
  • We are having a difficult conversation.
    私たちは難しい話をしている。 - Weblio Email例文集
  • I want to show off my English conversation improvement.
    英会話の成果を出したいです。 - Weblio Email例文集
  • They enjoyed a conversation for a while.
    彼らはしばらく会話を楽しんだ。 - Weblio Email例文集
  • It can also carry on a conversation.
    また,会話を続けることも可能だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • A conversation coordinator 850 maintains communication between the AC and the other conversation client and accesses a conversation data base 860 containing a conversation history and access control data.
    会話コーディネータ850は、ACと他の会話クライアントとの間の通信を維持し、会話履歴及びアクセス制御データを含む会話データベース860にアクセスする。 - 特許庁
  • PORTABLE TELEPHONE SET WITH AUTOMATIC CONVERSATION FUNCTION
    自動会話機能付携帯電話機 - 特許庁
  • CONVERSATION GAME DEVICE, CONVERSATION GAME SYSTEM, CONTROL METHOD FOR CONVERSATION GAME DEVICE, CONTROL PROGRAM FOR CONVERSATION GAME DEVICE, AND RECORDING MEDIUM WHICH COMPUTER CAN READ HAVING CONTROL PROGRAM RECORDED
    会話ゲーム装置、会話ゲームシステム、会話ゲーム装置の制御方法、会話ゲーム装置制御プログラム、および該プログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体 - 特許庁
  • ELECTRONIC MAIL MESSAGE BEING RESTRUCTURED AS CONVERSATION
    電子メールメッセージの会話への編成 - 特許庁
  • he is a real conversation stifler
    彼は本当に良くしゃべり続ける - 日本語WordNet
  • Tonight, I want to have a conversation about
    今夜 皆さんにお話したいのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It's gonna be a very delicate conversation.
    かなり微妙な会話になるからね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Let us continue our conversation from earlier.
    さっきの話の続きをしましょう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So, wait, you're saying you dreamt this conversation?
    つまり、この会話を夢で見たのね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We haven't had a conversation in years
    私たちは長年会話していない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was the easiest hard conversation
    あれほど軽く 重い話をしたのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We can have a conversation
    我々は会話することができますし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The last time we had this conversation
    私達がこの会話をしたこの前 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Today I taught english conversation again.
    「今日も英会話を教えてきました」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Oh is the conversation over already
    あれ? お話は もう終わったんですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I don't really want to have that conversation.
    本当は こんな話 したくないよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Our conversation really wasn't taking flight
    会話は全く弾みませんでしたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 76 77 次へ>

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)