「Cemetery」を含む例文一覧(445)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • You don't think it the least bit coincidental that both you and young mr. castoro decided to visit the cemetery the day after his father's birthday?
    でも なぜ 良識ある判断に逆らうことになるの? 君とその青年が 父親の誕生日の翌日に 墓地を訪ねたのは 全くの偶然だと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In the Naka Ward of Yokohama City, Kanagawa Prefecture (Japan) there exists Jizo-o-byo Temple (Chuka Giso) (Chinese cemetery), which was built by Chinese residents and enshrines the rest of the dead.
    日本の神奈川県横浜市中区にも、華僑によって建立された死者の永眠を祀る地藏王廟(中華義荘)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He lived his spiritual life without any communion with others, visiting his relatives at Christmas and escorting them to the cemetery when they died.
    彼はいかなる信仰宗派にも属さず精神生活を送り、クリスマスには親類を訪ね、彼らが死んだ時には共同墓地まで付き添った。 - James Joyce『痛ましい事件』
  • Jutoku-ji Temple in Takinogawa, Kita Ward in Tokyo, Satozuka cemetery (1-ki, 3-go, No.762) in Kiyota Ward, Sapporo City, Hokkaido and the central graveyard in Otaru City, Hokkaido, and other places.
    東京都北区_(東京都)滝野川の寿徳寺境外墓地、札幌市清田区里塚霊園(一期三号762番)北海道小樽市中央墓地他。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the time of his funeral in 1923, his son, Takema, was blamed by the police because he carried the dead body of his strict father to the cemetery only covered with mushiro on straws.
    大正12年(1923年)の葬式では、子の武馬は厳父の遺体を藁に筵をかぶせたのみの状態で墓所まで運び、警察からお咎めを受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There is a mound called the cemetery of Jomyo TSUTSUI near Takakura-jinja Shrine, this mound is also under the supervision of the Imperial Household Agency together with the Mausoleum, as Prince Mochihito's Baicho (small ancient tomb accompanying a larger tomb).
    高倉神社のそばにある筒井浄妙墓という塚があり、この塚も以仁王墓の陪冢として王墓とともに宮内庁が管理している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Other entertainers often mentioned that they also experienced psychical phenomena in the dressing rooms, while the land in which the theater stood was surrounded by temples and was said to have been a cemetery before.
    他の芸人も楽屋でよく心霊的な現象を体験したと語っているが、この土地は寺に囲まれており、かつて墓場であったといわれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The fact that the best place, the back part of the British navy cemetery, was offered to the memorial monument shows how much British Navy was thankful for the remarkable service of Imperial Japanese Navy in those days.
    慰霊碑はイギリス海軍墓地の奥の一番良い場所を提供され、当時、日本海軍の活躍をいかにイギリス海軍が感謝していたかがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Many believers of the Shinshu sect Otani school (the Higashi Hongan-ji Temple) continuously visit the Mausoleum in the precinct and at Higashi Otani Cemetery where there are many graves of their ancestors to worship.
    境内の御廟や真宗大谷派(東本願寺)の門信徒による多くの墓碑が建ち並ぶ東大谷墓地には墓参の信徒が絶えない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Buddhist supporters continually visit the Mausoleum in the precinct, Otani Cemetery in which gravestones stand in rows for the followers of Jodo Shinshu Hongan-ji school, and Muryojudo (cinerarium).
    境内の御廟や、浄土真宗本願寺派門信徒による多くの墓碑が建ち並ぶ大谷墓地や無量寿堂(納骨所)には墓参の信徒が絶えない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide an ashes management apparatus and ashes management program for preventing occurrence of a cemetery for those who left no relatives behind without imposing financial burden or management burden on the bereaved.
    遺族には全く経済的負担や管理負担を掛けることなく、また無縁墓地の発生を防止することが可能な遺骨管理装置および遺骨管理プログラムの提供。 - 特許庁
  • In a large-sized floating structure 2 constructed by coupling a plurality of hollow box-shaped floating elements 2a and floating on the water, a funeral hall, a crematory, a cemetery, and a charnel are provided.
    内部が中空の箱状の浮体2aが複数連結されて構成され水上に浮かぶ大型浮体構造物2に、斎場と、火葬場と、墓地と、納骨堂を設けた。 - 特許庁
  • Her graveyard is in the Yanaka Cemetery, however, her grave is also found in Kozukapparaekoin Temple and the gravestone is located next to the six outstanding figures collectively called Tenpo Rokkasen (outstanding persons in the Tenpo era), Nezumi Kozo (a famous thief who lived during the Edo period), and Ude no Kisaburo (a chivalrous person who lived in the Edo period).
    墓所は谷中霊園、なお、墓は、小塚原回向院にも、天保六花撰・鼠小僧・腕の喜三郎の墓に隣接して墓石が置かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • His life was described as 'a life with only one maid and an old servant even though his position was quite high' ("Hikawa Seiwa" [Quiet Talks at the Hikawa Mansion] written by Kaishu KATSU) and his grave in the Yanaka Cemetery is also small.
    「あのくらいの位置にいるのに、内には下女一人に、老僕しか使わない」(勝海舟『氷川清話』)暮らしぶりで、谷中墓地の墓も小ぶりである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is said the Hokyo in Kamasawa, Okawara, Oshika-mura, Nagano Prefecture, was the location of Muneyoshi's grave, and also the cemetery in Iinoya-gu Shirine in Shizuoka Prefecture enshrines Imperial Prince Muneyoshi/Munenaga.
    長野県大鹿村大河原釜沢にある宝篋印塔は宗良の墓と伝えられており、静岡県の井伊谷宮も宗良親王を祀っており、墳墓が残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Since he was the first member of the Japanese imperial family known to have died outside of Japan, and the first to have died in war, he was specially promoted to Army General and then a state funeral was held for him and he was buried at Toshimagaoka Cemetery.
    皇族としては初めての外地における殉職者となったため、陸軍大将に特進の後国葬に付され、豊島岡墓地に葬られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A proper amount of a scattering material 1 for weeding produced by mixing natural salt and volcanic ash heat-treated at a high temperature is uniformly scattered on an arbitrary place (e.g. garden or cemetery).
    高温で熱処理した火山灰と、天然の塩とを混合してなる除草用散布物を、任意の散布場所(例えば庭、墓地等)に適量を均一に散布する。 - 特許庁
  • As we started through the gate into the cemetery I heard a car stop and then the sound of someone splashing after us over the soggy ground.
    ぼくらが順に門をくぐって墓場に入りはじめたところ、1台の車が停まる音につづき、だれかが、ぼくらの後を追って水たまりを踏み散らす音が聞こえてきた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • Service offerings ranging from arrangements for a means of transportation, a delivery of parcel, leisure and accommodation to thank-you-for- coming gift and Buddhist monk assignment can be simulated through a virtual cemetery setup on the net.
    交通手段、荷物の搬送、レジャーや宿泊の手配、法事の引き出物,僧侶の手配に至るまでのサービスの提供をインターネット上に設けた仮想霊園でシュミレーションができる。 - 特許庁
  • Unebi adjacent to forests of precincts in the back of the shrine, public cemetery in Nagayama buraku, the land to the west of precincts, the land to the south of Imperial forest of Mt. Unebi, and houses in the east of Tonanbu Fukada-ike Pond were purchased by Nara Prefecture.
    社背の境内山林に隣接する畝傍及び長山部落の共同墓地、境内以西、畝傍山御料林以南、東南部深田池東側民家などを買収。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Meanwhile, after the death of the Meiji Emperor's son, graves for the imperial family came to be built on a hill at the back of Gokoku-ji Temple in Otsuka, Bunkyo Ward, Tokyo, which is today known as the Toshimagaoka Cemetery.
    一方、皇族の墓は明治天皇の皇子の死を契機として現東京都文京区大塚の護国寺裏山に設けられることとなり、現在、豊島岡墓地となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Therefore, Yoshinobu's grave is neither in the Tokugawa Family graveyard of his family temple Zojo-ji Temple or the Tokugawa Family graveyard at Kan'ei-ji Temple; instead, a tumulus similar to that of the Imperial Family was built in Yanaka Cemetery.
    このため、慶喜の墓は徳川家菩提寺である増上寺徳川家墓地でも寛永寺徳川家墓地でもなく、谷中霊園に皇族のそれと同じような円墳が建てられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Aoyama Cemetery, a graveyard for foreign residents in Tokyo, some of the graves are of foreigners who no longer have any known relatives, as a consequence of which the maintenance fee (590 yen yearly as of 2005) has not been paid for many years.
    東京都にある青山霊園の青山外国人墓地では、関係者の所在が不明となり、管理料(2005年現在、年590円)が長年にわたって未納のままのものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Koyo's grave is in Aoyama-bochi Cemetery and his tomb is inscribed with brush style writing by Ichiroku IWAYA, one of the three greatest calligraphers during the Meiji Period who was the father of Sazanami IWAYA, Koyo's best friend and a member of Kenyusha.
    紅葉の墓は青山墓地にあるが、その揮毫は、硯友社の同人でもある親友巌谷小波の父で明治の三大書家の一人といわれた巌谷一六によるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Since there is no tomb for a particular individual, the bereaved family does not have to pay for an individual use, although they bear the essential expense at a minimum cost for maintenance and operation of the cemetery.
    霊園の維持管理に要する必要最小限の費用負担は発生しても、特定個人の墓標は存在しないため、遺族に対する個別の経済的な意味での利用負担はない。 - 特許庁
  • To provide a display screen for making a user recognize the outline of a division in a graveyard and a cemetery, and for guiding the user to the selling of a tombstone suitable for the division.
    墓地、霊園におけるユーザに区画についての概略を認識させ、かつその区画に適合した墓石の販売に誘導することができる表示画面を提供すること。 - 特許庁
  • Article 188 (1) A person who in public profanes a shrine, temple, cemetery or any other place of worship shall be punished by imprisonment with or without work for not more than 6 months or a fine of not more than 100,000 yen.
    第百八十八条 神祠、仏堂、墓所その他の礼拝所に対し、公然と不敬な行為をした者は、六月以下の懲役若しくは禁錮又は十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To provide park cemetery facilities which have high value added and an excellent ability to pull in more visitors, and are valuable as an instructional material for not only elementary and junior high school students but also ordinary people while serving as stony park facilities.
    集客能力に優れて付加価値が高く、又、石の公園設備として小中学生ほか一般の人の教材としての価値をも有する公園墓地設備を提供すること。 - 特許庁
  • It was him brought us all them flowers and them two candlesticks out of the chapel and wrote out the notice for the Freeman's General and took charge of all the papers for the cemetery and poor James's insurance."
    私たちにあの花を全部と燭台を二つ礼拝堂から持ってきたのとフリーマンズジェネラルに通知を書いたのと共同墓地とかわいそうなジェイムズの保険の書類を全部世話してくれたのは彼なの。」 - James Joyce『姉妹』
  • To provide a tree protective material for greening facilities of a road, a park, a cemetery park, an open space and the like, and construction and building material products for slope protection, bank protection, earth and sand outflowing protection and the like wherein plastic being industrial waste is effectively utilized.
    産業廃棄物であるプラスチックを有効活用した道路、公園、霊園、広場等の緑化施設の樹木保護材や法面保護、護岸、土砂流出防止等の建設、建築材料製品を提供する。 - 特許庁
  • An old person, the person with a handicap and the person who is too busy to visit the grave can visit the grave in the virtual cemetery stored on the Internet in advance by offering a flower, an incense stick, water and other religious offerings through the screen.
    インターネット上にあらかじめ収録して置いた仮想霊園の中の墓地に、老齢の人や体の不自由な人、忙しくていけない人が画面から花や線香、水、供物をあげてお参りができる。 - 特許庁
  • The lantern to be installed on a shrine Buddhist temple or a cemetery comprises an optical light source emitter provided therein consisting of a solar battery device and an emitter for emitting light with the solar battery device.
    神社仏閣や墓地に設置してある燈篭において、該燈篭内に、太陽電池装置と、該太陽電池装置により発光する発光体とで構成される光学光源発光体を具備したことを特徴とする。 - 特許庁
  • To provide funeral equipment which can preserve the ashes before burying in a cemetery or the like or before sending back to the own country for a foreigner, and a container in which the ashes of a pet animal can be stored.
    墓地等に納骨するまでの間または外国人が帰国するまでの間、遺骨を保存することのできる葬祭具を提供するとともに、愛玩動物の遺骨を納めることのできる容器を提供する。 - 特許庁
  • Toshiko SHIMAMURA, Hougetsu's third daughter (living in Tokyo), who had been taking care of his grave in the cemetery, became difficult to do so due to old age, contacted Kanagi-cho as to her wish to have his cremains return to his hometown.
    同霊園の墓はこれまで抱月の3女島村トシコ(東京都在住)が管理していたが、高齢のため管理が難しくなったこともあり、トシコから「遺骨を里帰りさせたい」と同町に打診があったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kazunomiya is one of the rare Imperial family members whose cemetery was excavated for investigation, since currently most Imperial mausoleum studied for reference are in fact not allowed to be excavated for investigation purposes, ancient tombs also fall under the policy of the Imperial Household Agency.
    古墳はともかく、陵墓や陵墓参考地の大半が宮内庁の方針により事実上の学術発掘調査不可となっている現在、和宮は墓所が発掘調査された数少ない皇族である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There was a legend that Imperial Prince Yasuhito went to Irino (currently Hamamatsu City, Shizuoka Prefecture) the manor of the Southern Court, and established Ryoun-ji Temple, then he settled in to live there, there is the place where the Prince use to live, and his cemetery and portrait remain within the temple.
    康仁親王については、南朝方荘園の入野(静岡県浜松市)に下向し龍雲寺を興し、そこに落ち着いたという伝承があって、親王の屋敷跡・墓所・真影とされるものが寺内に伝存している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A permanently held memorial service grave in the form of the pyramid, constructed by utilizing the neglected tombstones or the like without having to develop a new cemetery park by arranging the inside of the graveyard scrapped, by having the neglected tombstone performs duty of future freedom from care on the maintenance and management of graveyard burial.
    無縁化して廃棄した墓地内を整備することで、新しく霊園を開発することなく無縁化した墓石等を利用して構築されるピラミッド状の永代供養墓は墓地埋葬の維持管理上、来世安心の大きな役割をなす。 - 特許庁
  • To provide a mortuary tablet for depositing ashes which can perform a mass for the dead or a pet animal at any time by compact integration of a tomb, a mortuary tablet and a picture frame for reducing burden on successors and pet keepers while eliminating the shortage of graveyards and cemetery centers.
    お墓、位牌及び写真額をコンパクトに一体化することにより、墓地・霊園の不足を解消し、後継者、ペットの飼主の負担を低減し、故人や亡きペットへの供養をいつでも行うことができる納骨霊牌を提供することを目的とする。 - 特許庁
  • According to the result of the investigation at that time called, 'The Zojo-ji Temple, Tokugawa Shogun cemetery and remains, bodies,' Kazunomiya was presumed to be short lady, one meter forty three centimeters tall, her weight was thirty four kilograms, she had extremely buckteeth and tended to walk pigeon-toed.
    その際の調査結果をまとめた『増上寺徳川将軍家墓とその遺品・遺体』によると、和宮は身長143cm、体重34kg(いずれも推定)であり、骨格の形状から極端な反っ歯と内股が特徴の小柄な女性であったと推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To enable ash and cinders of incense sticks to be taken out from a hole together with a bag and treated by previously packaging a bundle of the incense sticks with a fire resistant and water resistant bag for quickly and simply treating a residue in an incense sticks hole of a tombstone in a cemetery park, etc.
    霊園などの墓石の線香穴内の残留物の処分を迅速、簡便にするために、あらかじめ線香の束の包装を難燃、耐水性の袋で行い、灰や燃え残りは袋ごと穴から引きだし、処分することが出来るようにする。 - 特許庁
  • To provide a natural park having a function as a cemetery park for giving a person living in the city a chance to have a graveyard, and having a substantial function as the park at very low cost friendly to the natural environment, by effectively utilizing the unused forest or the like in depopulated areas.
    都市在住者に墓地所有の可能性を与え、過疎地域の未使用山林等の有効利用を図ることで、極めて安価で自然環境に優しく、公園の機能をより充実させた山林、原野を活用して造った霊園的機能を有する自然公園を提供すること。 - 特許庁
  • Regarding Mitsuhide's relationship with the Senshu area: a Buddhist memorial service was held for him until 1943 that involved hanging protective lanterns in Joroku Cemetery in Otori Minami-cho-3chome, Nishi Ward, Sakai City, Osaka Prefecture, and a service for expressing thanks to him for promising Tokuseirei was held for many years in Toyonaka, Izumi Otsu City, Osaka Prefecture, which is now disappearing.
    光秀と泉州地域との関連では、大阪府堺市西区(堺市)鳳南町3丁にある「丈六墓地」では、昭和18年頃まで加護灯篭を掲げ、光秀追善供養を、大阪府泉大津市豊中では、徳政令を約束した光秀に謝恩を表す供養を長年行なっていたが、現在では消滅している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In such cases, the remains are usually reclassified as muen botoke (a person who has died leaving nobody to look after his or her grave) and reburied in a communal grave; but in the fiscal year of 2006, as reported by the Yomiuri Shimbun (the Daily Yomiuri) on February 18, 2005, in the case of the Aoyama Cemetery the Tokyo Metropolitan Government re-evaluated 78 graves of Oyatoi-gaikokujin for which the maintenance fee has not been paid as important from the perspective of cultural history, and it plans to preserve them as historical sites.
    通例であれば無縁仏として集合墳墓に改葬されるところだが、青山霊園の場合、2006年度に東京都側が78基にのぼる管理費滞納お雇い外国人墓所を文化史的に再評価し、史跡として保護する方針であることが2005年2月18日の読売新聞で報じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9

例文データの著作権について