「Client」を含む例文一覧(24608)

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 492 493 次へ>
  • We're questioning your client in relation to a triple homicide.
    3人の殺人に関して 質問をしています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Well, i'd like to speak to my client alone.
    依頼人と2人だけで話をさせてください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Oh yeah, the client has died.
    あぁ そうじゃ。 依頼人が死んじまったんじゃけ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Your client is a murder suspect.
    あなたの依頼人は 殺人の容疑者なんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Will the next client make you happy?
    次の依頼人は あなたを幸せにするかしら? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If the client complains, he'll immediately resign.
    依頼人が文句を言えば すぐ辞任しちゃうし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Well, he went to prison to protect a client.
    彼は 顧客を守るために刑務所に行った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I was maritza's first client back in peru.
    僕はペルーでのマリッツァの 最初のお客なんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Nevertheless, my client is offering no evidence.
    被告は私に 何の情報も提供しません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If there was someone out there, operating independently of my client, attempting to bring harm to mr. coleman, incarcerating my client will do nothing to prevent that.
    もし 私の依頼人と無関係に コールマン氏に 危害を加えようとする 者がいたなら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If anything, you could say that I was a client of his.
    言うなれば 私の方が彼の客なんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Your client enabled a criminal act.
    あなたのクライアントは 犯罪行為を犯しているの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I am now talking business with a client and so I will call you later.
    客と用談が済み次第電話します. - 研究社 新和英中辞典
  • Mac OS X Server 5-Client is the complete version of Mac OS X Server software, which features all-electronic documentation.
    Mac OS X Server 5-ClientはMac OS Xサーバ・ソフトウェアの完全版であり, 文書の全電子化を呼び物にしている. - コンピューター用語辞典
  • A lawyer should represent a client competently.
    弁護士はきちんと依頼人の代理をすべきだ - Eゲイト英和辞典
  • In the Projects window, expandSecure-app-client Source Packages secure and double-click Main.java to open the file in the source editor.
    「プロジェクト」ウィンドウで「Secure-app-client」「ソースパッケージ」「secure」を展開し、Main.java をダブルクリックしてファイルをソースエディタで開きます。 - NetBeans
  • The Tree menu contains several commandsthat allow operations to be performed on the widget tree. Select Widgetin Client
    "Select Widget in Client"このメニュー項目を使って、アプリケーション内の任意のウィジェットを選択することができる。 - XFree86
  • Rstart is a simple implementation of a Remote Start client as defined in "A Flexible Remote Execution Protocol Based on rsh".
    Rstart は文書 "A Flexible Remote Execution Protocol Based on rsh"で定義されるリモートクライアント起動機構(Remote Start client)の簡単な実装である。 - XFree86
  • xkill - kill a client by its X resource
    xkill - X リソースを使用してクライアントを終了させる - XFree86
  • Thus, it is possible to transmit only the stream selected for the client to each client.
    それぞれのクライアントには、そのクライアント向けに選択されたそれぞれのストリームのみが送られる。 - 特許庁
  • METHOD FOR RESPONDING TO INQUIRY FROM CLIENT
    クライアントの照会に対して回答する方法 - 特許庁
  • MANAGEMENT SERVER, HOST GATEWAY, HOST CLIENT, USER GATEWAY, USER CLIENT, AND NETWORK MERGING AND SEPARATING METHOD
    管理サーバ、ホストゲートウェイ、ホストクライアント、ユーザゲートウェイ、ユーザクライアント並びにネットワーク融合および分離方法 - 特許庁
  • CONTROL OF ADVERTISEMENT DISTRIBUTION TO MOBILE CLIENT
    モバイル・クライアントに対する広告配信の制御 - 特許庁
  • "My poor Utterson," said he, "you are unfortunate in such a client.
    「悪いなアターソン、こんな依頼人で」と言った。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
  • Was she his client, his friend, or his mistress?
    彼女は彼の依頼人か、友人か、恋人か? - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
  • To provide a client information registration system and a client information registration method in which client information is easily registered in a short period of time without necessity for a user who becomes a client to input a URL of a web page for client information registration.
    顧客となる利用者が顧客情報登録のためのウェブページのURLを入力する必要がなく、短時間で簡単に顧客情報を登録することが可能な顧客情報登録システムおよび顧客情報登録方法の提供。 - 特許庁
  • Further, the authentication server SVA discriminates whether or not a user of the client terminal CT is a legitimate user on the basis of the authentication information coming from the client terminal CT prior to connection to the client terminal CT and connects with the client terminal CT when the user of the client terminal CT is the legitimate user.
    また、認証サーバSVAでは、クライアント端末CTの接続に先立ち、クライアント端末CTから到来する認証用情報に基づき正当なユーザであるか否かを判定し、正当なユーザである場合に接続する。 - 特許庁
  • The client perform decryption by using the first, second and fourth keys.
    クライアントは第1、2、4の鍵で復号化する。 - 特許庁
  • CLIENT SERVER SYSTEM AND TRANSMISSION BAND MANAGEMENT APPARATUS
    クライアントサーバシステムおよび伝送帯域管理装置 - 特許庁
  • HIGH SPEED LOG-IN METHOD IN CLIENT/SERVER SYSTEM
    クライアント−サーバシステムにおける高速ログイン方法 - 特許庁
  • PRINTING SETTING SYSTEM, CLIENT, AND PRINTING SETTING PROGRAM
    印刷設定システム、クライアント、印刷設定プログラム - 特許庁
  • The client is connected to the radio access device.
    クライアントは、無線アクセス装置へ接続されている。 - 特許庁
  • SERVER DEVICE, CLIENT DEVICE, AND IMAGE TRANSFER SYSTEM
    サーバ装置、クライアント装置および画像転送システム - 特許庁
  • COMMUNICATION SYSTEM, CLIENT DEVICE, AND SERVER DEVICE
    通信方式及びクライアント装置及びサーバ装置 - 特許庁
  • Further, notification information relating to the newly used printer (i.e., information including the printer to be used by the client and the print method of the client) is generated for the client and transmitted to the client.
    また、変更後のプリンタに関する通知情報(クライアントが利用すべきプリンタの情報とクライアントの印刷方法とを含む情報)を当該クライアント用に作成して当該クライアントに送信する。 - 特許庁
  • MENU CONTROL METHOD AND SYSTEM FOR CLIENT TERMINAL
    クライアント端末のメニュー管理方法およびシステム - 特許庁
  • DATA SHARING METHOD, CLIENT DEVICE, AND SERVER DEVICE
    データ共有方法、クライアント装置、及びサーバ装置 - 特許庁
  • SERVER CLIENT SYSTEM AND COMMUNICATION STATE DELIVERY SERVER
    サーバクライアントシステム及び通信状態配信サーバ - 特許庁
  • To provide a client coordinate extracting method by which a client coordinate is speedily and exactly made to correspond to a client code enabling automatic map search with the location of a client as a center.
    顧客の所在地を中心とした自動地図検索を可能ならしめる顧客コードと顧客座標の対応付けを、迅速且つ正確に行える顧客座標抽出方法を提供する。 - 特許庁
  • Then, the client executes the received vaccine program.
    クライアントにて受信したワクチンプログラムを実行する。 - 特許庁
  • SERVER CLIENT SYSTEM AND ITS PROGRAM STORAGE MEDIUM
    サーバ・クライアントシステムおよびそのプログラム記録媒体 - 特許庁
  • CREDIT SETTLING SERVER DEVICE AND CLIENT DEVICE
    クレジット決済用サーバー装置およびクライアント装置 - 特許庁
  • CHECK SYSTEM, SERVER DEVICE, CLIENT DEVICE AND PROGRAM
    検査システム、サーバ装置、クライアント装置、及びプログラム - 特許庁
  • CLIENT DEVICE, COMMUNICATION SYSTEM AND DATA PROCESSING METHOD
    クライアント装置、通信システム及びデータ処理方法 - 特許庁
  • CLIENT SERVER SYSTEM AND ITS GUI DISPLAY METHOD
    クライアントサーバシステム及びそのGUI表示方法 - 特許庁
  • SERVER FOR ROUTING CONNECTION TO CLIENT APPARATUS
    クライアント機器への接続をルーティングするためのサーバ - 特許庁
  • The client device displays the restoring Web page.
    クライアント装置は、復旧用ウェブページを表示する。 - 特許庁
  • SYSTEM FOR CONTROLLING CLIENT-SERVER CONNECTION REQUEST
    クライアント−サーバ接続要求を制御するシステム - 特許庁
  • METHOD OF PROTECTING CONTENT ON CLIENT PLATFORMS
    クライアント・プラットフォーム上のコンテンツを保護する方法 - 特許庁
  • Also, each client is able to legally use the contents.
    また、各クライアントは正当にコンテンツを使用する。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 492 493 次へ>

例文データの著作権について

  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • コンピューター用語辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • NetBeans
    © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
    Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  • XFree86
    Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
    Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

    邦題:『ジキルとハイド』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
    (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  • 原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

    邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2006 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。