「Client」を含む例文一覧(24608)

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 492 493 次へ>
  • The client then receives the second set of data.
    その後、クライアントは、データの第2の組を受け取る。 - 特許庁
  • DATA SYNCHRONOUS SYSTEM, SERVER, CLIENT TERMINAL AND PROGRAM
    データ同期システム、サーバ、クライアント端末、およびプログラム - 特許庁
  • WIRELESS LAN SYSTEM, WIRELESS LAN ACCESS POINT AND CLIENT
    無線LANシステム、無線LANアクセスポイント及びクライアント - 特許庁
  • It is the obligation of the detective to report to the client.
    依頼人に報告するのが 探偵の義務だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Is the sec something my client needs to be worried about?
    secのことは私の顧客が 心配しないとか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Can't your client just get a different babysitter for tomorrow night?
    明日の晩だけ 他のベビーシッターに 頼めないの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • My client says there are two more bodies hidden away.
    依頼人はあと2人 死体を隠してるそうだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You can't harass my client like this.
    私の依頼人にこんな嫌がらせは 許されない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You're the client of kirito's byte
    あんたがキリトの奴のバイトの依頼主なんだってな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Okay, um... my client is ian reddick's girlfriend.
    ええと... 私の依頼人は イアン·レディックの ガールフレンド - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You are the hottest client I have ever had, by far.
    これまでの客で一番ホットだよ はるかにね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Did something happen? today I came as a client.
    何かあったの? 今日は 依頼人として来ました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He's my client who spends around 5 billion yen a year
    年間150億円は出してくれる 上得意だし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • My client acted as a responsible journalist.
    責任あるジャーナリストとしての 仕事をしただけだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I, uh, I gotta get back to my client now.
    あ あの僕は お客さんのところに戻ります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Is the sec something my client needs to be worried about?
    SECのことは私の顧客が 心配しないとか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You do believe that your client is not guilty right, lawyer song?
    依頼人は無罪だと信じてるんでしょう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I was asked by a client, who wish to remain anonymous, to look for asagisan...
    匿名の依頼人に 浅葱さんを捜せと... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You used to have a client named jill lamont.
    あなたには 昔ジル・ラモントという顧客がいたわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Just now, a new client came in with a request.
    先ほど 新しい依頼人が 訪ねてきました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Fukumotosan was a client, just as you'd expect.
    福本さんは ご想像どおり お客さんでした。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You do believe that your client is not guilty. right, lawyer song?
    依頼人は無罪だと信じてるんでしょう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • There was a demand to me from my client.
    私に私の依頼主から催促がありました。 - Weblio Email例文集
  • Under File Types,choose J2ME Web Services Client.
    「ファイルの種類」で「J2ME Web サービスクライアント」を選択します。 - NetBeans
  • HTTP and HTTPS protocol client (requires sockets).
    HTTP および HTTPS プロトコルのクライアント (ソケットを必要とします) 。 - Python
  • This module defines the class NNTP which implements the client side of the NNTP protocol.
    このモジュールでは、 クラス NNTP を定義しています。 - Python
  • The entries are interpreted by the server, not by the client.
    エントリはクライアントではなくサーバが解釈する。 - XFree86
  • CLIENT SERVER SYSTEM AND METHOD FOR UPDATING ITS DATA
    クライアント・サーバ・システムおよびそのデータ更新方法 - 特許庁
  • A communication section 11 receives data from a client.
    通信部11が、クライアントからデータを受信する。 - 特許庁
  • To provide a client terminal monitoring system capable of monitoring a client terminal while protecting the privacy or the like of an operator of a client terminal in monitoring the operation of the client terminal.
    クライアント端末における操作を監視する際に、クライアント端末の操作者のプライバシーなどを保護しながら、監視を行うことができるクライアント端末監視システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
  • METHOD TO PROVIDE SYNCHRONIZATION NOTIFICATION TO CLIENT DEVICE
    同期通知をクライアント装置に提供する方法 - 特許庁
  • This client has been with us for over 50 years.
    この顧客とは50年以上、取引があります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • The alternative retrieval query is supplied to the client node.
    代替検索クエリはクライアントノードに与えられる。 - 特許庁
  • CLIENT-SERVER SYSTEM FOR AUTOMATIC UPDATE NUMBER DISPLAY ADAPTER
    自動更新ナンバーディスプレイアダプタのクライアントサーバシステム - 特許庁
  • SERVER FOR ROUTING CONNECTION TO CLIENT EQUIPMENT
    クライアント機器への接続をルーティングするためのサーバ - 特許庁
  • LOG IN DEVICE AND LOG IN METHOD OF CLIENT TERMINAL
    クライアント端末のログイン装置及びログイン方法 - 特許庁
  • Trust between a trainer and his client is sacred, like with priests and lawyers.
    トレーナーと客の関係は 神聖なものだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And the time when the sales department loses a client
    そちらの営業部が 顧客を失った時期が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Was she his client, his friend, or his mistress?
    アイリーンは依頼人か、友人か、はたまた恋人か。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
  • Our client, however, stared in amazement.
    しかし、依頼人は驚きを込めてホームズを見つめた。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
  • A purchase candidate list generation system 108 outputs the list of purchase candidate articles purchased by a similar client, the information of the selected client and the similar client.
    購入候補リスト生成システム108により、類似顧客が購入している、購入候補品リストと、選択顧客と類似顧客の情報を出力する。 - 特許庁
  • By receiving a request from another client device, the key pair processing part 11 transmits the public key certificate of the client device to another client device.
    鍵ペア処理部11は、他のクライアント装置から要求を受け付けることにより、一のクライアント装置の公開鍵証明書を、他のクライアント装置に送信する。 - 特許庁
  • A computing system for performing stateful distributed computing includes a client machine having a Client Runtime Environment (CRE) that is adapted to maintain the state of an application in the client machine.
    処理状態を把握する分散処理を実行するコンピュータ・システムを提供し、クライアント・ランタイム環境(CRE)を備えるクライアント・マシンを備える。 - 特許庁
  • To provide a client/server type system in which one piece of client equipment is shared by a plurality of users for ensuring the secure authentication of a client and a user through the system.
    1台のクライアント機器を複数のユーザで共有するクライアント・サーバ型システムにおいて、システムを通じたクライアントとユーザのセキュアな認証を保証する。 - 特許庁
  • The client views a received reproduction moving picture in a streaming way and transmits a still picture generating request to the video camera in a timing when the client finds out one scene congenial to the client as a still picture (S6).
    クライアントは、受信したストリーミング再生動画像を見て、静止画として気に入った一場面のタイミングで静止画作成要求を送信する(S6)。 - 特許庁
  • To provide a method for intermediating a most suitable and reliable specialist to a client, while honoring the confidentiality keeping the desire of the client and the privacy of the client.
    顧客の秘密保持希望及び顧客のプライバシを遵守しつつ最適な信頼できる専門家を顧客に仲介する方法を提供する。 - 特許庁
  • A client makes a request to record a media program by a transmission device, which in turn informs the client of the storage place of the requested program to the client by e-mail.
    クライアントが送信装置によるメディア番組の記録を要求し、送信装置はe−メールで要求された番組の保存個所をクライアントに伝える。 - 特許庁
  • To provide a thin client system that can collect an operation history related to a fraudulent act that can be executed by a thin client terminal alone without involving a thin client server.
    シンクライアントサーバには係わらず,シンクライアント端末単体で実行できる不正行為に係わる操作履歴を収集できるシンクライアントシステムを提供する。 - 特許庁
  • To provide a camera control method for displaying an image preferred by a client even when the client cannot acquire a camera control right and simply storing images preferred by the client.
    ネットワークカメラにおいて、カメラ制御権を持っていないクライアントは見たい画像を見ることができないままカメラ制御権の開放を待つことになる。 - 特許庁
  • When some client terminal 31 detects the update, the client terminal 31 transmits a transfer request of the resource to the client terminal 11 via the relay server 1.
    あるクライアント端末31は、上記の更新を検知すると、中継サーバ1を通してクライアント端末11に前記リソースの転送要求を送信する。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 492 493 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • NetBeans
    © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
    Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • XFree86
    Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
    Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

    邦題:『ノーウッドの建築家』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  • 原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

    邦題:『ボヘミアの醜聞』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    書籍名:ボヘミアの醜聞
    著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
    原書:A Scandal in Bohemia
    底本:インターネット上で公開されているテキスト
    訳者名:大久保ゆう (c)2001
    Ver.2.21 (2003/9/10)
    このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。