「Distinguished」を含む例文一覧(2431)

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 48 49 次へ>
  • Thus, manual switching and automated switching of the vehicle windows can be clearly distinguished in operation, with fear of wrong operation lessened.
    かくして、車両のウインドのマニュアル開閉とオート開閉とを明確に区別して操作でき、誤操作のおそれを少なくすることができる。 - 特許庁
  • Whether the ILK condition of the selected method of operation is lifted or unsolved is visually distinguished and shown on the display unit.
    選ばれた運転方法のILK条件を解除されているか未解決か視覚的に区別して表示装置に表示している。 - 特許庁
  • (c) the extent to which the trade mark distinguished the relevant goods and/or services before the circumstances giving rise to the application arose;
    (c) 申請の原因となった状況が生じる前に、その商標が関連する商品及び/又はサービスを識別していた程度 - 特許庁
  • The presumed operation content of the other terminal is displayed on a display device 117 in the form distinguished from the operation history of the other terminal.
    他端末の操作履歴と区別する態様で以って、他端末の推定された操作内容は、表示装置117に表示される。 - 特許庁
  • By viewing the file names, the stereoscopic image data can be distinguished from ordinary image data obtained by ordinary photographing to facilitate searching and management of the files.
    ファイル名を見ると通常撮影により得られた通常画像データと区別でき、ファイルの検索やファイル管理が容易になる。 - 特許庁
  • After resigning from the position of Daijo-daijin, he was given the honorary rank of Jusangu (usually given to the Great Empress Dowager, Empress Dowager, and Empress) for distinguished service, but died soon after at the age of sixty.
    太政大臣を辞した兼香には前代の功労者として准三宮が与えられるが、間もなく60歳で病没した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Various distinguished writers including Shunsui RAI, Kenkado KIMURA, Baigai TOTOKI as well as Sessai MASHIYAMA and Shitoku MORITA of the Nagashima clan in Ise Province studied under Tosai.
    頼春水、木村蒹葭堂、十時梅厓、伊勢国長島藩増山雪斎・森田士徳などが著名な文人がその門下となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Since he did not come from a Confucian family in the first place, it took him a long time to pass Taisaku (an exam to be Monjo tokugosho (Distinguished Scholars of Letters)).
    元々儒家の出身でないことから対策(文章得業生となるための試験)に合格するのに歳月を要した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, his films were always ahead of the times, so he could not get any film awards in spite of his distinguished staging ability.
    しかし、彼の作品は常に時代を先取りした感があり、群を抜いた演出力を持ちながら映画賞にはまるで縁がなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Being the son of a distinguished family, he has a unique career as the 10th graduating class of Kabuki Actor Training Center of National Theater of Japan.
    御曹司といわれる出生ながら、国立劇場の第十期歌舞伎研修生養成所出身という珍しい経歴を持つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He accompanied Iemitsu TOKUGAWA's visit to Kyoto in 1641, and served as "Zoei Buguyo" (Temple Administrator) of Kyoto Omuro Ninna-ji Temple, and rendered distinguished service there.
    また、寛永18年(1641年)に徳川家光の上洛に随行し、京都御室の仁和寺の造営奉行を務め、功績を挙げている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He launched the pursuit of FUJIWARA no Shinzei, who was the primary target of attack, and he achieved a distinguished merit by successfully tracking him down to death.
    第一の攻撃目標に掲げられていた信西を追跡し、山城国において発見・殺害するという大功を挙げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He is said to have been politically incompetent as the lord of domain but said to have been a culturally distinguished person at the time.
    政治面では無能な藩主であったといわれているが、文化面に関しては当時において一流の人物だったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Due to this distinguished war service, he was rewarded about 300,000 koku in the 12 districts of former territories of the Osaki clan and Kasai clan (present northern part of Miyagi Prefecture and southern part of Iwate Prefecture).
    この戦功で旧大崎氏・葛西氏領(現在の宮城県北部と岩手県南部)12郡約30万石を与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Thank you very much. I am so honored to be here at Peking University today and able to speak in front of such distinguished participants.
    本日は北京大学において、このようにすばらしい聴衆の皆様の前で講演する機会を頂いたことに感謝したい。 - 財務省
  • The scale of an image shall be such that upon reduction to 2/3 of the linear dimensions all details can be clearly distinguished.
    イメージの縮尺は,長さ寸法で2/3に縮小した場合に,すべての細目が明確に区別できるようなものでなければならない。 - 特許庁
  • The computer 1 is controlled on the basis of the operation information of the computer 1 associated with the distinguished kind information of the AC adapter.
    判別したACアダプタの種類情報と対応付けられているコンピュータ1の動作情報に基づいてコンピュータ1を制御する。 - 特許庁
  • The time of specimen collection and the coagulation time on the distinguished specimen are acquired by referring to the specimen information storage part 50.
    識別された検体について、検体情報格納部50を参照することにより、検体採取時刻および凝固時間が得られる。 - 特許庁
  • Further, whether the motor-driven fader 524 is faded in or faded out can be distinguished by an LED lighting color inside an SEL key 516.
    また、電動フェーダ524がフェードインされるかフェードアウトされるかはSELキー516内部のLED点灯色によって区別される。 - 特許庁
  • To provide an illumination unit comprising at least one LED as a light source which is distinguished by high efficiency.
    本発明の課題は、高い効率を特徴とする光源として少なくとも1つのLEDを備えた照明ユニットを提供する。 - 特許庁
  • It can be distinguished whether write is finished in each data unit (a cluster) on the recording medium by using the write presence or absence indicating information.
    さらに書込有無提示情報により、記録媒体上の各データ単位(クラスタ)について、書込済か否かが判別できるようにする。 - 特許庁
  • The plurality of colored coaxial wires 1 to 48 are further grouped into a plurality of units 55 to 58 to be distinguished by visual observation.
    色分けされた同軸線1〜48の複数本がさらに目視で識別可能な複数のユニット55〜58にそれぞれまとめられている。 - 特許庁
  • To realize an optical disk apparatus wherein a type of the content recorded in an optical disk can be distinguished regardless of the kinds of the optical disk.
    光ディスクの種類に関係なく、光ディスクに記録されているコンテンツの種類の判別が可能な光ディスク装置を実現する。 - 特許庁
  • A pattern of changes with the lapse of time is compared, for example, with a pattern of change with the lapse of time in water, and classification of the liquid in the container is distinguished.
    経時変化のパターンを例えば水の場合の経時変化のパターンと比較して、容器内の液体種別を判別する。 - 特許庁
  • The different parameter control function can be distinguished by those relative positions or those different symbols, and the like, respectively.
    異なる種のパラメータ制御機能はそれぞれ、それらの相対的位置、またはそれらの特有なシンボルなどによって区別されることができる。 - 特許庁
  • Thereby, the setting and release states of the child-safety lock can be clearly distinguished only by observing a position of an exposed surface 46 of a pressing and moving part 33.
    これにより、押動部33の露出面46の位置を確認するだけで、チャイルドロックの設定/解除状態を明確に識別できる。 - 特許庁
  • a typeface (based on an 18th century design by Gianbattista Bodoni) distinguished by regular shape and hairline serifs and heavy downstrokes
    正形と非常に細い台詞と重いダウンストロークによって特徴づけられる書体(18世紀のギアンバティッサ・ボドーニによるデザインに基づく) - 日本語WordNet
  • a typeface (based on an 18th century design) distinguished by irregularity and slanted ascender serifs and little contrast between light and heavy strokes
    不規則さと傾斜するセリフと細いストロークと太いストローク間の対照がほとんどないことが特徴の(18世紀のデザインに基づく)書体 - 日本語WordNet
  • unarmed woody rhizomatous perennial plant distinguished from wild sarsaparilla by more aromatic roots and panicled umbels
    とげのない根茎を持つ多年草で、ワイルドサルサパリラからはより強い香りを放つ根と円錐花序形の繖形花序によって区別されるもの - 日本語WordNet
  • Furthermore, Kiyomasa distinguished himself in many actions including his advance to Orangkai (present northeastern region of China) crossing the Korean border, the Tomanko River.
    更には朝鮮の国境豆満江を越えてオランカイ(兀良哈・現在の中国東北部)へ進攻するなど数々の武功を挙げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was the first generation family head of the SHIBAYAMA family (whose social standing was a distinguished family (court noble), illegitimate family lineage of Kajuji of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan), which was under the Tosho Family (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks).
    堂上家(家格は名家(公家)、藤原氏北家高藤流勧修寺庶流)である芝山家の初代。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was the third generation family head of the SHIBAYAMA family (whose social standing was a distinguished family (court noble), illegitimate family lineage of Kajuji of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan), which was under the Tosho Family (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks).
    堂上家(家格は名家(公家)、藤原北家高藤流勧修寺庶流)である芝山家の3代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although he distinguished himself in this battle, he was wounded; Katsutoyo took off his paper Jinbaori (sleeveless campaign jacket worn over armor) and gave it to Kazunobu (和信) out of concern.
    この合戦で軍功を立てたが負傷しため、気遣った一豊が着ていた紙製の陣羽織を脱いで和信に与えたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Ginnojo was the son of a distinguished family; he was a younger brother of Kuranosuke WATANABE, senior vassals of the Toyotomi family, and his mother was Shoeini, Yotdodono's confidant.
    銀之丞は豊臣家の重臣渡辺内蔵之介の弟、母は淀殿の腹心正栄尼という名家の御曹司である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kotaiyoriai members were composed of local ruling families with a long and distinguished history, branch families of daimyo feudal lords, successors to a daimyo family name thus undergoing a change in rank, etc.
    特別の由緒がある地方の豪族や大名家の分家、改易された大名家の名跡を継ぐもの等が列せられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Their enshrined deities are those who performed distinguished services in the Southern Court: Suketomo HINO, Toshimoto HINO, Norinaga KOJIMA, Takanori KOJIMA, Shigetoshi SAKURAYAMA, Michimasu DOI, and Michitsuna TOKUNO.
    祭神は南朝方で活躍した、日野資朝、日野俊基、児島範長、児島高徳、桜山茲俊、土居通益、得能通綱。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1577, he and Mitsuhide rendered distinguished services in the taking of Shigisan-jo Castle, the residence of Hisahide MATSUNAGA, who had raised a standard of revolt against Nobunaga.
    天正5年(1577年)、信長に反旗を翻した松永久秀の籠る大和国信貴山城を光秀とともに落として功績を挙げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the time of Kanno Disturbance, Noriuji IMAGAWA, a legitimate son of Norikuni, sided with Takauji ASHIKAGA, distinguished himself on the fields of battles and succeeded to the military governor of Suruga.
    観応の擾乱に際して、範国の嫡男今川範氏は足利尊氏方に属して功を立て、駿河守護職を継承。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The descendants of those who did distinguished services and called Oanakuri,' 'Nusubitoanakuri' and '五位巳下 that show courage in battle' were summoned.
    「大索(おおあなくり)」「盗索(ぬすびとあなくり)」と呼ばれ「武勇に堪えたる五位巳下」として天慶勲功者の子孫達が招集された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Later, beginning in 730, two San tokugosho (Distinguished Scholars of Numbers) were selected from among the Sansho as special fellowship students to be candidates for San hakase.
    その後、天平2年(730年)からは算博士候補者となる特別給費生として算得業生2名が算生の中から選抜された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is said that Suenaga TAKESAKI, a "gokenin" (vassal of the shogun) in Higo Province, ordered to make the picture scrolls to describe his distinguished service in Mongol invasion attempts against Japan in the later Kamakura period.
    鎌倉時代後期の作で、肥後国の御家人竹崎季長が元寇における自分の戦功を描かせたものとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1063, Arimitsu was appointed to Junior Fifth Rank, Lower Grade, Governor of Aki Province and granted the land of Shirakawa-gun County in Mutsu Province (later Iwaki no kuni) for distinguished war service.
    康平6年(1063年)、有光はその軍功により従五位下安芸守に任じられ、陸奥国(後の磐城国)白河郡の地を下賜された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Riding on the horse named Hoshotuskige and raising a distinguished sword named Azuki Nagamitsu, Masatora tried to slash at Shingen who sat on shogi (a folding stool) three times.
    放生月毛に跨がり、名刀、小豆長光を振り上げた政虎は床机(しょうぎ)に座る信玄に三太刀にわたり斬りつけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After the latter part of the Heian period, a scheme of disobedience and a scheme of countering were no longer distinguished and both of them came to mean the opposition to one's lord and monarch.
    平安時代後期以降は、謀反と謀叛の区別はなくなり、両方とも主君や君主への敵対を指すようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After forcing a retraction of the order: "Part of the Kaga domain territory (Echizen Province) should be returned to the bakufu," he had his stipend raised considerably for this distinguished contribution to the domain,
    「加賀藩の領地の一部(越前国)を幕府に返還せよ」との命令を撤回させた交渉の勲功で、大加増を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • While some people read it as "zuryo", influenced by the reading of the number 1 above, there is no need or reason to be distinguished from the common reading "juryo".
    まれに、1.に引きずられ「ずりょう」と読む人があるが、一般に用いられる「じゅりょう」と読み分ける必要性も根拠もない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Therefore, jishi was distinguished into two forms: the one paid in rice (rice-plant) was called Jishimai or jishito (rice-plant paid as jishi) and the one paid in money was called jishisen (land taxes paid by tenant farmers).
    そのため、米(稲)で納入する地子を地子米(地子稲)といい、銭で納入する地子を地子銭といって区別した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the computer, document data is distinguished from chart data other than document (P3), and key information is extracted from the document data (P4).
    コンピュータにおいては文書データと文書以外の図表データとが判別され(P3)、文書データからキー情報が抽出される(P4)。 - 特許庁
  • The model and intensity profile are distinguished, by the data of the location Xm within the measurement and the intensity profile relative to a reference point.
    測定・強度プロファイル内にてモデル・強度プロファイルを基準点に対して相対的にその位置x__mのデータで識別すること。 - 特許庁
  • Zero cross timing except a false signal period on a focus error signal during search operation is distinguished and focus servo is turned on.
    その上で、サーチ動作中におけるフォーカスエラー信号上の擬似信号期間を除いたゼロクロスタイミングを判別してフォーカスサーボをオンとする。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 48 49 次へ>

例文データの著作権について