「Help」を含む例文一覧(19494)

<前へ 1 2 .... 359 360 361 362 363 364 365 366 367 .... 389 390 次へ>
  • After Naoie's death, Nobunaga ordered the incorporation of the Ukita army into Hideyoshi TOYOTOMI's expeditionary force, and together they travelled to Chugoku district to help Hideyoshi's attack on Takamatsu-jo Castle (Bicchu Province).
    直家の死後、宇喜多軍は信長の命令によって中国遠征を務めていた豊臣秀吉(豊臣秀吉)の遠征軍に組み込まれ、秀吉による高松城(備中国)攻めに協力した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the meantime, Ieyasu, who invaded Kai Province, skillfully persuaded Masayuki SANADA into the Tokugawa side with the help of Nobushige YODA, and also supported Sadayoshi OGASAWARA of Tokugawa side, which caused a confrontation between him and the Hojo army (Tenshojingo Rebellion).
    一方、甲斐に侵攻した家康は依田信蕃を通して真田昌幸を調略し、さらに徳川方の小笠原貞慶への肩入れなどにより、北条軍と対立した(天正壬午の乱)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In September the year before, the envoys from Bokkai washed ashore in Ezochi (inhabited area of Ainu); 16 people including the ambassador Ko Jingi were attacked and killed by the Ezo (the Ainu people), and 8 others including the chieftain Ko Seitoku survived and reached Dewa Province, asking for help.
    渤海の使節は前年9月に蝦夷地に漂着し、大使・高仁義ら16名は蝦夷に襲われて死亡、首領・高斉徳ら8名が生き残って出羽国に助けを求めたものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the Heiji War of 1159, he also fought under Yoshitomo, following Akugenta (by-name) MINAMOTO no Yoshihira, Yoshitomo's eldest son; however, the Yoshitomo's side was defeated, and he fled to Oshu, asking Hidehira, his aunt's husband, for help.
    平治元年(1159年)の平治の乱でも義朝に属し、義朝の長男である悪源太源義平に従い戦うが、義朝方は敗れ、伯母の夫である秀衡を頼って奥州へと落ち延びる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 763, he became the governor of Sanuki, and when FUJIWARA no Nakamaro's War broke out, he worked as the chief captain of outer guard and imprisoned Emperor Junnin who was able to become the emperor with the help of FUJIWARA no Nakamaro.
    763年には讃岐守へ転任し、764年に藤原仲麻呂の乱が起きると、敬福は藤原仲麻呂の支持で即位していた淳仁天皇を外衛大将として幽閉する役目を引き受けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Zenjiro became a Ronin (masterless samurai) and, by the help of his father's connection, ended up studying as an apprentice for Kabuki playwright under kinji SHINODA the First (Later, Gohei NAMIKI), a Kabuki (traditional performing art) playwright of the Ichimura-za Theater.
    浪人となった善次郎は父の知り合いのつてで、市村座の歌舞伎・狂言作者であった初代篠田金治(後の並木五瓶〈なみきごへい〉)に狂言作者見習いとして師事することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A security policy "issue" banner,stating that your system is a private network and all unauthorized access is prohibited, will also help ensure your ability to properly prosecute an intruder, once he is caught.
    システムがプライベートネットワークにあり、許可されないアクセスが全て禁止されている、という趣旨のセキュリティポリシー発行バナーは、侵入者がいったん捕まった場合、起訴可能であることを示すのに役立ちます。 - Gentoo Linux
  • When profiling your application you can now use the Heap Walker to help evaluate Java heap contents and search for memory leaks.For more information about Heap Walker, see the Profiler 6.0 documentation on Heap Walker.
    アプリケーションをプロファイルするときに、ヒープウォーカーを使用して Java ヒープの内容を評価し、メモリーリークを検索できます。 ヒープウォーカーの詳細については、ヒープウォーカーに関する Profiler 6.0 のドキュメントを参照してください。 - NetBeans
  • The nobles ('kuge') in need had to flee from Kyoto to distant regions where they resorted to the Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period) for help, or alternatively, some of them embarked on the direct management ('jikimu') of their own shoen manor wherein they lived.
    公家たちは生活のために京都を離れて地方の戦国大名を頼ったり、自己の荘園に移住して直務(荘園の直接経営)を行ったりする例も現れるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this situation, Emperor Go-Daigo escaped from Oki Island with the help of Nagatoshi NAWA and his family, and he raised an army at Mt. Senjo, Hoki Province (present day Kotoura Town, Tohoku District, Totori Prefecture).
    このような情勢の中、後醍醐は元弘3年/正慶2年(1333年)、名和長年ら名和一族の働きで隠岐島から脱出し、伯耆国船上山(現・鳥取県東伯郡琴浦町内)で挙兵する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, Emperor Higashiyama was frustrated that the Retired Emperor Reigen had all the political power and he did not have any means of control, so he tried to rule the government directly with the help of Motohiro KONOE in order to improve the relationship with the government of Edo.
    だが、東山天皇は今まで上皇が全てを握って自分が無力であった事に不満を抱いており、近衛基熙の補佐を得て親政を開始して幕府との関係改善をはかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On June 22, 679, Emperor, Empress (Empress Jito), Prince Kusakabe, Prince Otsu, Prince Takechi, Prince Kawashima, Prince Osakabe and Prince Shiki agreed to help each other in Yoshino no miya (Yoshino Pact).
    天武天皇8年(679年)5月6日に、天皇、皇后(持統天皇)、草壁皇子、大津皇子、高市皇子、川島皇子、忍壁皇子、志貴皇子は、吉野宮で互いに助け合うことを約束した(吉野の盟約)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The last person in charge of an administration tends to be undervalued in all ages and countries, and it is a pity that he could not help serving as a foil for the talented Nobunaga and Hideyoshi.
    政権の最後の責任者は古今東西問わず評価が低くなりがちであるし、さらに信長、秀吉という天才たちの引き立て役とならざるを得ない気の毒な面もあると言えよう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • With Yoshikata ROKKAKU's help, Yoshiteru temporarily overwhelmed Nagayoshi (chokei), but Nagayoshi's (chokei's) younger brother Yoshikata MIYOSHI fiercely attacked Yoshiteru's army, so Yoshiteru was driven out of Kyoto losing Yoshikata ROKKAKU's support.
    一時期は六角義賢の支援を受けた義輝側が優勢であったが、三好長慶の弟・三好義賢の猛反攻を受け、さらに六角義賢からも支援を打ち切られたため、遂に京から追われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A few years after Rikyu's death, Doan and Shoan were pardoned with the help of Ieyasu TOKUGAWA and Toshiie MAEDA, and Doan succeeded as head of the Sakai-Senke family, but the family died out soon.
    利休死後数年を経て(文禄4年頃)徳川家康や前田利家の取りなしにより道安と少庵は赦免され、道安が堺の本家堺千家の家督を継いだが、早くに断絶した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The fuel processor 200 includes one or more catalysts which facilitate reactions such as combustion, partial oxidation and/or reforming and help consume excess oxygen present in an engine exhaust stream.
    燃料プロセッサ200は、1つ以上の触媒(これは、燃焼、部分的酸化、および/または改質のような反応を促進し、そしてエンジン排気流に存在する過剰な酸素の消費を助ける)を含む。 - 特許庁
  • After conquering Mino Province, as Nobunaga's territory had a border with Takeda's territory, Nobunaga established the friendly association with Shingen; when Shigen started invading Suruga, Nobunaga tried to reconciliate between Kai and Echigo with the help of Akiyoshi.
    信長は美濃平定で武田領国と接していたため武田と誼を通じ、駿河侵攻に際しては将軍義昭に周旋して甲越和睦の調停を試みており友好路線をとっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This was aimed to alleviate the economical blow that fudasashi received by Kienrei (a debt relief measure to help gokenin [an immediate vassal of the shogunate] and hatamoto [a direct retainer of the Shogun] who fell into economic difficulties during the Edo period) along with quieting the complaints of fudasashi to avoid their reluctance to provide fund to the samurai families.
    これは棄捐令によって打撃を受けた札差の経済的打撃を緩和するとともに、彼らを宥めて武家に対する貸し渋りを回避することを目的としていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • But, after that, Mitsuie HATAKEYAMA, shugo (provincial constable) of Kawachi Province, provided support to Koremichi OCHI and, although the Tsutsui clan sought help from Mochiyuki HOSOKAWA, the Ochi clan regained momentum in 1434 and badly defeated the Tsutsui clan again.
    しかしその後、河内国守護の畠山満家が越智維通を支援、筒井氏も細川持之を頼ったが、永享6年(1434年)に入ると越智氏は勢いを盛り返し、筒井氏は再度大敗を喫した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Guests find a table in their room with a can of tea leaves, a teapot, some tea cups, and an electric pot full of hot water on the tatami floor or on the table, and they can help themselves to tea.
    客室のテーブルには茶筒に入った茶葉や急須、茶碗、畳の上または座卓上に湯の入った電気ポットまたは魔法瓶が用意され、利用者が茶を入れて飲むことができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1568, Ujimasa who was sent away to Totomi Province transferred the last foothold Kakegawa-jo Castle to Ienari ISHIKAWA of the Tokugawa army and went away to Odawara to seek help from the Hojo clan together with the lord of Kakegawa-jo Castle Yasutomo ASAHINA.
    1568年、遠江国に追い立てられた氏真は、最後の拠点掛川城を徳川軍の石川家成に明け渡し、掛川城主の朝比奈泰朝等と共に北条氏を頼って小田原に退去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On one hand, financial conglomeratization may help strengthen the business structure of financial institutions and improve the quality of services.On the other hand, new risks associated with the grouping of companies may surface.
    金融におけるコングロマリット化は、一方で金融機関の経営体質の強化やサービスの向上に寄与する可能性があるが、他方で、グループ化に伴う新たなリスクが顕在化するおそれもある。 - 金融庁
  • Further, the inspection department/bureau shall work closely with the supervisory department/bureau which takes supervisory measures, so that the problems pointed out in the inspections, etc. will help improve the business of financial institutions in a timely and appropriate manner.
    また、検査等における指摘が、金融機関の適時・適切な経営改善につながるように、検査部局は、監督上の措置をとる監督部局との緊密な連携を図ることとする。 - 金融庁
  • This open letter, which started with the phrase "When we look at you as an individual human being, we cannot help but feel compassion," was written by a student, Tetsuro Nakaoka (he later became a professor of Osaka City University).
    「私達は一個の人間として貴方を見る時、同情に耐えません」で始まるこの質問状は、当時学生であった中岡哲郎(のち大阪市立大学教授)の執筆によるものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In those days, local outlaws known as Akuto emerged as a powerful force, and one after another of the temples and shrines began to appeal directly to the bakufu for help; however, the Tokuso administration, which was supported by Takatsuna NAGASAKI and Tokiaki ADACHI, responded to these appeals in a high-handed manner.
    当時、悪党と呼ばれる新興勢力が現れ、寺社の強訴が相次いでいたが、長崎高綱・安達時顕が支える得宗政権は、これらの動きに高圧的な姿勢で対処した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • From the beginning, there were many Kokujin-shu (local samurai) with independent spirits, and it is thought that the castle needed to have Kuruwa, which contain large residences, so as to help establish a coalition government with them.
    もともとこの地域は自立意識の高い国人衆が多く、彼らと連合政権のような政治を実施していくために、城郭も広い屋敷をもつ曲輪が必要であったと思われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Yoshinari MORI, the lord of Usayama-jo Castle, attempted to intercept the advance of the allied forces by preemptively conquering Sakamoto (Otsu City), a strategic point of transportation, to help blockade roads along with Nobuharu ODA, the lord of Nobu-jo Castle, and Shigetsuna AOCHI.
    城主・森可成は近江に居た野府城主・織田信治、青地茂綱らと共に交通の要所である坂本(大津市)を先に占領して街道を封鎖して連合軍の進軍妨害を試みる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although mobs attacked them again and again on their way from Seoul special city to Incheon Metropolitan City and their casualties increased, they finally got out of trouble and escaped to Nagasaki with the help of a British survey ship.
    そして彼らは、ソウル特別市から仁川広域市に至るまでの間に、たびたび暴徒の襲撃を受けて死傷者を出しながら難を逃れて、イギリスの測量船で長崎へ避難した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Aizu Domain of Mutsu Province accepted the opinions of Kyuhachiro NAGAI, the manager, and issued a kinsatsu in 1700 and a zenisatsu in the following year in order to overcome financial difficulties and to help feudal retainers.
    陸奥国会津藩では、藩財政窮乏の打開と藩士救済を目的として、元締役長井九八郎の意見具申を容れる形で元禄13年(1700年)に金札、翌年には銭札を発行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although he was annoyed about Motonaga who often criticized him, it was not advantageous to help almost losing Nagamasa, and therefore he attempted to put this battle to an end by calling on withdrawal to both sides.
    自分に度々意見する元長の存在を疎ましく思っていたとはいえ、劣勢の長政への肩入れも得策ではなかったためか、両軍への撤兵要請で事を収めようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The actual empty car indicator used to be a lighting type or a Maku type (a type in which displayed items are switched by changing written cards or panels), but majority of the current indicators are LED type, which can indicate 'SOS' or 'HELP' in an emergency by linking with the company name indicating lamp.
    以前は電照式や幕式が多かったが、最近は発光ダイオード表示タイプの物が多く、緊急時に社名表示灯と連動して「SOS」や「助けて」と表示するものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In recent years, some company logo indicating lamps can indicate 'SOS' or 'HELP' on the actual empty car indicator by linking each other (if this kind of sign is seen in town, it is advisable to report it to the police promptly).
    最近では社名表示灯と連動して実空車表示機に「SOS」や「助けて」と表示するものもある(街中でこのような状況を見かけた場合にはすぐに警察へ通報する事が望ましい)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Keizo MII, a practitioner of acupuncture and moxibustion, who was patronized by Konosuke MATSUSHITA, insisted on the preservation of the remains of Asuka-mura; Matsushita asked Eisaku SATO, then Prime Minister to help the preservation, and the law to preserve the remains was established.
    松下幸之助がひいきにしていた大阪の鍼灸師・御井敬三が、明日香村の遺跡の保存を訴え、松下から佐藤栄作首相へと伝えられたことから、法制化へと進んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The history of Shikaumi-jinja Shrine includes similar description that, when sending the army to Korea, the Empress Jingu asked for Azuminoisora's cooperation to ensure safety at sea, and Isora made a deliberate decision to help the Empress.
    志賀海神社の社伝でも、「神功皇后が三韓出兵の際に海路の安全を願って阿曇磯良に協力を求め、磯良は熟考の上で承諾して皇后を庇護した」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After the Kamakura Period, due to the decline of the Imperial Court's finance, expansion of shoen (manor in medieval Japan) and progress in transportation, checkpoints were set up to take certain tolls to help in the repair of the Imperial Palace, temples and shrines.
    鎌倉時代以後、朝廷財政の衰微と荘園の拡大、交通の発達によって、内裏や寺社の修繕のために一定の通行料を取る関所が設置されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • These results help confirm that neoplastic and normal endothelium in human brains are distinct at the molecular level, and have significant implications for the development of anti-angiogenic therapies in the future.
    これらの結果は、ヒト脳における新生物内皮および正常な内皮が分子レベルで識別可能であること、および将来において抗血管形成治療の開発のための顕著な意味を有する。 - 特許庁
  • The drain from the fuel cell 21 is supplied to an ink liquefaction tank 24 with the help of a pump 22, and the liquid ink is produced from the drain and the ink material and supplied to an ink tank 26 for a head 27 using a pump 25.
    燃料電池21からの排水をポンプ22でインク液化タンク24に供給し、そこで排水とインク材から液体インクを生成してポンプ25でヘッド27のインクタンク26に供給する。 - 特許庁
  • To provide a plant cultivation system which can manage the plant cultivation by a culturist himself and can perform farm works about once a week or two weeks in a field to cultivate the plants without help.
    栽培者本人が植物栽培を管理するとともに、一、二週に一度程度、現地で農作業を行うことにより、自力で植物栽培を行うことができる植物栽培システムを提供する。 - 特許庁
  • To provide a fastener accessory having a signal source, a fastener, and wearing and carrying articles having a fastener (for example, clothing and a bag) which help remember to close or set a fastener.
    ファスナーを閉め忘れたり、嵌め忘れたりするのを防止するのに役立つ信号源を有するファスナー備品、ファスナー、ファスナーを備える着用品および携帯品(例えば、衣料品および鞄)を提供する。 - 特許庁
  • To provide a wheelchair bathing apparatus which reduces a burden on a caregiver by lifting a leg part by requiring no caregivers to help lift the leg part directly and facilitates bathing work.
    介護者が直接脚部の持ち上げに介在することなく脚部が持ち上げられることで、介護者の負担が軽減され、入浴作業も容易な車椅子入浴装置を提供することにある。 - 特許庁
  • The intelligent user inference also accepts a free-text query from the user asking for help and combines the inference analysis of user actions and program state with an inference analysis of the free-text query.
    さらにこのインテリジェントユーザーインターフェースでは、支援を求めるユーザーからのフリーテキスト質問が入力され、ユーザーの動作及びプログラム状態の推論分析とフリーテキスト質問の推論分析を組み合わせる。 - 特許庁
  • To provide an apparatus capable of easily using the sunlight as a heat source in a home, an outdoor camp, and a desertification progressing country by consumption of firewood fuel as a help for reducing consumption of fossil fuels.
    化石燃料消費低減の一助として家庭や屋外のキャンプなどで、又、薪燃料消費で砂漠化が進む国で、手軽に太陽光を熱源として利用出来る器具を提供する。 - 特許庁
  • The pressure- sensitive adhesive 2 is obtained by adding a tackifier with an appropriate softening point to an acrylate copolymer composed mainly of a 2-ethylhexyl and curing the copolymer with the help of an isocyanate curing agent.
    粘着剤2は、2エチルヘキシルを主原料としたアクリル酸エステル共重合体に適度な軟化点を持つ粘着付与剤を添加し、イソシアネート系硬化剤で硬化させることにより実現する。 - 特許庁
  • In so doing, the grooves 51 help align the individual needles 41, 44 with respect to the bores 11 in that the grooves correct potential positional deviations by slightly bending the needles 41, 44.
    その際、当該溝が針41、44をわずかに曲げることによって、起こりうる位置的偏差を修正することで、溝51はボア11に対して個々の針41、44を整列配置するのを補助する。 - 特許庁
  • When the PC client 300 accesses the facsimile terminal 100 to control the facsimile terminal with a Web browser and the user cannot recognize how to operate the facsimile terminal, the user depresses a help button indicated in the Web browser menu.
    PCクライアント300がファクシミリ装置100に接続してWebブラウザから操作を行っているとき、ユーザが操作方法が分からなくなった場合、Webブラウザ画面に表示されているヘルプボタンを押す。 - 特許庁
  • i) Such FTAs/EPAs may result in both increased competition among companies within the region and the best allocation of management resources in the broader region, and therefore, help to improve the profitability of businesses and to promote reform of the domestic economic structure.
    ⅰ) 域内企業間の競争と、エリアワイドでの経営資源の最適配置が可能になることにより、企業の収益力が改善されるとともに、国内の経済構造の改革が促進される。 - 経済産業省
  • Furthermore, the company pays thorough attention to labor safety and periodically invites consultants to streamline operations and help keep the plant tidy and ordered, thereby reducing the working hours of employees.
    また、労働安全への意識を徹底するため、定期的にコンサルタントに来てもらっており、工場における整理整頓が進み、作業が効率化され、従業員の残業時間が削減される効果を得ている。 - 経済産業省
  • These measures provide opportunities for industries and workers affected by import surges to start again, and can in this sense help to ease concerns over trade liberalization.
    こうした施策は、輸入急増により打撃を受けた産業・労働者が再出発する機会を提供するという意味において、貿易自由化に対する懸念材料を減らし得るという評価もなされている。 - 経済産業省
  • In this section, we have analysed what kind of strategies were carried out in each government of the world and what kind of models are being used to realise economic growth. This should help to find the way our nation should go.
    ここでは、世界各国の政府がどのような戦略を立て、どのようなモデルで経済成長を実現しているのかを分析し、我が国が進むべき方向性を模索する一助とする。 - 経済産業省
  • For the part of the Japanese government, it is required to take positive measure to supply global manpower, for example, facilitating intake of high-skilled manpower from overseas or enriching the scholarship scheme to help Japanese national turn to a global individual.
    政府もまた、海外からの高度人材の受け入れ円滑化、我が国人材のグローバル化に向けた奨学金制度の拡充など、グローバル人材供給に向けた積極的な対応が求められる。 - 経済産業省
<前へ 1 2 .... 359 360 361 362 363 364 365 366 367 .... 389 390 次へ>

例文データの著作権について