「Interesting」を含む例文一覧(4337)

<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 86 87 次へ>
  • Blair's views on gordon brown, which I find very interesting;
    とても興味深いと思った ゴードン・ブラウンについてのブレアの見方 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And it's been really quite an interesting time for me
    そして私にとって とても興味深い時間でもありました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Then I wonder if yuki may have interesting episodes of kyon
    それでは有希にキョンの面白いエピソードなんかお伺いかしら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Now that's interesting information that a counselor could figure out
    それはカウンセラーだったら理解する 興味深い情報ですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And that makes it extraordinarily interesting as a place to explore.
    だからこそ探査するには極めて興味深い場所なのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I've had an interesting laboratory to try to answer the real question
    ある現実の疑問に答えるための 面白い実験の機会が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Thanks kwabena, that was really interesting.
    クリス・アンダーソン: クァベナ、ありがとうございます。とても興味深かったです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • To try and do something interesting with my day.
    その一日を使って 何か面白いことをするようになりました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Interesting is the habitual lie tsuki telling the truth
    興味深いね 常習的な嘘ツキが 真実を語っているのか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I've noticed something interesting about society and culture.
    社会と文化について ある興味深いことに気がつきました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And every time I would change those nightmares into an interesting, fun story.
    その度に 僕が悪夢を面白い話に変えてきたんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So there's something super interesting about natural systems.
    このように自然界のシステムには大変興味深い点があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • To be able to frame thoughtful, interesting questions
    考え抜かれた 興味深い疑問を 問うことができるようにです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But whats interesting about the guttenberg bible, and the dawn of this technology
    しかしグーテンベルグ聖書や技術革命で興味深いのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And this is why art and culture are so incredibly interesting
    芸術と文化がそれほどまでに面白い理由なのですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But you're making thermoses? an interesting guy, as always.
    しかし 魔法瓶作りとはね。 相変わらず 面白い男だね 君は。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You must have had some interesting experiences during your trip.
    ご旅行中はさだめし面白いことがおありでしたでしょう. - 研究社 新和英中辞典
  • When I came here, I found everything new and interesting for a while.
    ここに来た当座はすべてのものが私には面白かった. - 研究社 新和英中辞典
  • This book is both interesting and informative.
    この本は面白いし, また同時に多くの知識を与えてくれる. - 研究社 新和英中辞典
  • This novel makes rather interesting reading, despite its defects.
    この小説はいろいろ欠点はあるがなかなか面白く読める. - 研究社 新和英中辞典
  • Frankly speaking, his new novel is not very interesting.
    率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。 - Tanaka Corpus
  • She entertained us with an interesting episode.
    彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。 - Tanaka Corpus
  • The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.
    智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 - Tanaka Corpus
  • To tell the truth, that film was not very interesting to me.
    実をゆうと、あの映画は私にはあまりおもしろくなかった。 - Tanaka Corpus
  • This is the most interesting book I have ever read.
    私はこれまでにこれほどおもしろい本を読んだことがない。 - Tanaka Corpus
  • I have read both of these books, but neither of them is interesting.
    私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。 - Tanaka Corpus
  • As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.
    擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 - Tanaka Corpus
  • Mars is all the more interesting for its close resemblance to our earth.
    火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。 - Tanaka Corpus
  • Some TV programs are interesting, and others are not.
    テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。 - Tanaka Corpus
  • Disneyland was very interesting. You should have come with us.
    ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。 - Tanaka Corpus
  • This is the most interesting book I've ever read.
    これは私が今までに読んだ本の中で最も面白い本です。 - Tatoeba例文
  • This novel is more interesting than the one I read last week.
    この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。 - Tatoeba例文
  • Were there any interesting topics in today's history class?
    きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。 - Tatoeba例文
  • What's the most interesting thing you ate on your trip?
    旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 - Tatoeba例文
  • I've read both of these books, but neither of them is interesting.
    私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。 - Tatoeba例文
  • Disneyland was very interesting. You should have come with us.
    ディズニーとっても面白かったよ。一緒に来ればよかったのに。 - Tatoeba例文
  • This is the most interesting book I've ever read.
    私はこれまでにこれほどおもしろい本を読んだことがない。 - Tatoeba例文
  • the operation of a computer presents and interesting analogy to the working of the brain
    コンピュータ・プレゼントの活動と脳の作業との面白い類似 - 日本語WordNet
  • persuade to come away from something attractive or interesting
    魅力的または興味深いことから離れるよう説得する - 日本語WordNet
  • I attended an interesting talk on local history
    私は地域の歴史についての面白い講演を聴きに行った - 日本語WordNet
  • She entertained us with an interesting episode.
    彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。 - Tatoeba例文
  • Frankly speaking, his new novel is not very interesting.
    率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。 - Tatoeba例文
  • The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.
    智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 - Tatoeba例文
  • To tell the truth, that film was not very interesting to me.
    実をゆうと、あの映画は私にはあまりおもしろくなかった。 - Tatoeba例文
  • This is the most interesting book I have ever read.
    私はこれまでにこれほどおもしろい本を読んだことがない。 - Tatoeba例文
  • I have read both of these books, but neither of them is interesting.
    私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。 - Tatoeba例文
  • Some TV programs are interesting, and others are not.
    テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。 - Tatoeba例文
  • As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.
    擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 - Tatoeba例文
  • There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
    擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 - Tatoeba例文
  • Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
    火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。 - Tatoeba例文
<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 86 87 次へ>

例文データの著作権について