I enjoy watching every FIFA World Cup match. サッカーワールドカップ、毎試合楽しく観戦してます。 - 時事英語例文集
I'm looking for a hat to match a brown dress.
茶色のドレスに合う帽子を探しています. - 研究社 新英和中辞典
The man struck a match and lit his cigar.
その男はマッチをすって葉巻きに火をつけた. - 研究社 新英和中辞典
a match in which a champion must participate or else risk losing his title
チャンピオンがタイトルを賭けずに行う試合 - EDR日英対訳辞書
in wrestling, a demonstration match レスリングで,試合形式をとった練習をすること - EDR日英対訳辞書
a doubles match in tennis, with a man and woman on each side
男女による混成チームでのダブルス試合 - EDR日英対訳辞書
The painting was a good match for the color of the walls. その絵画は壁の色によく似合っていた - Eゲイト英和辞典
She was paired up with Mary in the tennis match. 彼女はテニスの試合でメアリーとペアを組んだ - Eゲイト英和辞典
You should see the following code:xsl:stylesheet xmlns:xsl=http://www.w3.org/1999/XSL/Transform version=1.0 xmlns:ns1=http://xml.netbeans.org/schema/HelloXSLTIncoming xmlns:ns=http://xml.netbeans.org/schema/HelloXSLTOutgoingxsl:template match=/xsl:element name=ns:greetingxsl:value-of select=concat(apos;Hello apos;, /ns1:name)//xsl:element/xsl:template/xsl:stylesheet
次のコードが表示されます。 xsl:stylesheet xmlns:xsl=http://www.w3.org/1999/XSL/Transform version=1.0 xmlns:ns1=http://xml.netbeans.org/schema/HelloXSLTIncoming xmlns:ns=http://xml.netbeans.org/schema/HelloXSLTOutgoingxsl:template match=/xsl:element name=ns:greetingxsl:value-of select=concat(apos;Hello apos;, /ns1:name)//xsl:element/xsl:template/xsl:stylesheet - NetBeans
Strings will match the item name, while arrays will match 'name' and/or 'attributes'properties of the requested item.
文字列は項目のname として扱われ、配列の場合は項目の 'name'や 'attributes'の値として扱われます。 - PEAR
endpos -1 will be searched for a match.
endpos - 1 までの文字が、マッチのために検索されます。 - Python
Causes the resulting RE to match 0 or 1 repetitions of the preceding RE. ab? will match either 'a' or 'ab'. 直前にある RE に作用して、 RE を 0 回か 1 回繰り返したものにマッチさせるようにします。 - Python
DISPLAY CONTROL PROGRAM IN CHARACTER MATCH GAME キャラクタ対戦ゲームにおける表示制御プログラム - 特許庁
Strike a match to light the candles. ろうそくに火をつけるためにマッチをすってくれ - Eゲイト英和辞典
This color will match the color of your eyes. この色はお客様の目の色と合いますよ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
He was just no match for me. 彼が相手じゃ、まったく勝負にならなかった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Girls can mix and match clothes and accessories. 女の子たちは服やアクセサリーを着回しできる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I would mix and match clothes with my sister. 私は妹と服を着回ししたものでした。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
In yesterday's match the ball hit on his head. 昨日の試合で、ボールが彼の頭に当たった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The store’s interior was made very luxurious to match envisioned customers’ expectations. 内装も顧客に合わせてデラックスにした。 - 経済産業省
They lack the skills to match their age 年齢に見合ったスキルアップが できてないのに➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The match against Australia was held at Saitama Stadium. オーストラリア戦は埼玉スタジアムで開催された。 - 浜島書店 Catch a Wave
Japan eventually won the match 23-8. 日本は最終的に23-8で試合に勝利した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Very calmly I tried to strike the match.
わたしは落ち着いてマッチを擦ろうとしました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
They would suffice to break off the match.
婚約を破談にもちこむには十分だろう。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
The match line is supplied with a charging current (Ip) having a restricted current value smaller than a match line current flowing in a one-bit miss state, but larger than a match line current flowing in an all-bit match state. このマッチ線に対し、1ビットミス時のマッチ線電流よりも小さくかつ全ビットマッチ状態のマッチ線電流よりも大きな電流値に制限される充電電流(Ip)を供給する。 - 特許庁
A duration result decision means (72) decides the duration result of the relative match outputted while the main match is being performed, based on the duration result of the main match and the final result of the relative match. 途中結果決定手段(72)は、主対戦の実行中に出力する関連対戦の途中結果を、主対戦の途中結果と、関連対戦の最終結果と、に基づいて決定する。 - 特許庁
A match-up can be set between characters whose ranks fall within a predetermined match-up acceptable range, and a match-up cannot be set between characters whose ranks differ extremely and fall out of the predetermined match-up acceptable range. ランクが所定の対戦許容範囲内にあるキャラクタ間には対戦を設定し、ランクが極端に離れ対戦許容範囲外にあるキャラクタ間には対戦を設定しないようにすることができる。 - 特許庁
A final result decision means (70) decides the final result of a relative match being a match in which at least a portion is practiced in parallel while a main match that the match object of players participate in is being practiced. 最終結果決定手段(70)は、プレイヤのプレイ対象が参加する主対戦の実施中に少なくとも一部が並行して実施される対戦である関連対戦の最終結果を決定する。 - 特許庁
However we lost that match.
しかし私たちはその試合に負けてしまいました。 - Weblio Email例文集
We definitely intend to win the next match.
私たちは、絶対に次の試合に勝つつもりだ。 - Weblio Email例文集
Japan won against Sweden in the Olympic match.
オリンピックの試合で日本はスウェーデンに勝ちました - Weblio Email例文集
I'm practicing in order to win the soccer match. サッカーの試合に勝つために練習をしている。 - Weblio Email例文集
It was a shame I couldn't see that match.
私はその試合をみることができず残念だ。 - Weblio Email例文集
It is unfortunate that I couldn't go to the tennis match today.
今日はテニスの試合に行けずに残念です。 - Weblio Email例文集
I'll match whatever time is convenient for you.
私はあなたの都合の良い時間に合わせます。 - Weblio Email例文集
He met his friends after that match finished.
彼はその試合が終わった後友達に出会った。 - Weblio Email例文集
It's not that we lost that match because of you.
その試合はあなたのせいで負けたのではない。 - Weblio Email例文集
I went to see my son's soccer match today.
今日私は息子のサッカーの試合を見に行った。 - Weblio Email例文集
We won the soccer match, so I am happy.
サッカーの試合に勝ったので私は嬉しいです。 - Weblio Email例文集
I went to my younger brother's softball match today. 私は今日は弟のソフトボールの試合に行った。 - Weblio Email例文集
Who do you think will win that match?
あなたはその試合、どちらが勝つと思いますか? - Weblio Email例文集
After my 33rd amateur match, my mother died.
アマチュア33戦目の試合の後,母が亡くなりました。 - 浜島書店 Catch a Wave
Soon, the match came to the seventh and final game.
やがて,試合は最終の第7ゲームを迎えた。 - 浜島書店 Catch a Wave
This brought Hakuho's 63-match winning streak to an end.
これにより白鵬関の連勝は63で止まった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Kamaishi's Rugby Team Plays First Match Since Quake
釜(かま)石(いし)のラグビーチームが震災後初試合 - 浜島書店 Catch a Wave
This rokubango was the first sogo (official challenge match) in Japan.
この六番碁が日本最初の争碁となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
returns 1 for a successful match, zero for failure.
は、一致した場合 1 を、失敗した場合 0 を返す。 - JM
The job titles should now match the selected name.
役職が選択した名前によって変わります。 - NetBeans
Dre parker has 2 minutes to return to the match. ドレ・パーカー選手が 2分以内に戻らない場合 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.