「MATCH」を含む例文一覧(8155)

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 163 164 次へ>
  • package.search - search all packages for a match
    package.search- 条件に一致するパッケージを検索する - PEAR
  • / execute type="shell"echo $msg $pids gt;gt; /var/log/procwatch/execute /watch/procwatch INI file
    --watch name="running"pattern match="stat"/R//patterncondition type="presence" /execute type="shell"echo $msg $pids gt;gt; /var/log/procwatch/execute/watch/procwatchINI ファイル - PEAR
  • PCRE to match for process
    プロセスにマッチする (Perl 互換の) 正規表現パターン。 - PEAR
  • Returns one or more subgroups of the match.
    マッチした1個以上のサブグループを返します。 - Python
  • The pattern []] will match ']', for example.You can match the characters not within a range by complementingthe set.
    範囲内にない文字とは、その集合の補集合をとることでマッチすることができます。 - Python
  • No other company can match what we do.
    わが社に匹敵する会社はありません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • I'm going to make it match your dress.
    あなたのドレスに合うようにいたしますね。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Why are the basketball team and theater club having a match?
    何でバスケ部と演劇部が試合やんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Mr. Fogg had taken away the match.
    フォッグ氏が火を消してしまったからである。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • struck a match, and twitched again.
    マッチを擦り、もういちど鼻をひくつかせる。 - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』
  • DISPLAY CONTROL SYSTEM FOR SINGLE PLAY GAME MATCH
    シングルプレイゲーム対戦用の表示制御システム - 特許庁
  • We hope to win that match.
    私たちはその試合に勝つことを望みます。 - Weblio Email例文集
  • It is being said that they are a good match.
    彼らは相性が良いと言われています。 - Weblio Email例文集
  • My opinion didn't match up well with other guys.
    他の男性とあまり意見が合わなかった。 - Weblio Email例文集
  • I was looking forward to the soccer match.
    私はサッカーの試合を楽しみにしてました。 - Weblio Email例文集
  • Are you satisfied with the results of the match?
    あなたはその試合の結果に満足ですか。 - Weblio Email例文集
  • Her tastes completely match mine.
    彼女の好みは私と完全に一致している。 - Weblio Email例文集
  • The women lost the match, but they did their best.
    彼女達は試合に負けたけど頑張った。 - Weblio Email例文集
  • I will match your playing and sing.
    私はあなたの演奏に合わせて歌います。 - Weblio Email例文集
  • I am sure you can win that match.
    あなたはきっとその試合に勝てるでしょう。 - Weblio Email例文集
  • We lost that match because of me.
    私たちは私のせいでその試合に負けた。 - Weblio Email例文集
  • Have you ever gone to see that match before?
    その試合を見に行ったことがありますか? - Weblio Email例文集
  • I don't accept the result of this match.
    この試合の結果には納得していません。 - Weblio Email例文集
  • He injured his right foot in the previous match.
    彼は前回の試合で右足を負傷した。 - Weblio Email例文集
  • That was the last match for my seniors.
    それは先輩にとって最後の試合でした。 - Weblio Email例文集
  • Nishikori lost the match in straight sets.
    錦織選手はその試合にストレート負けした。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • To easily match impedance.
    インピーダンスマッチングを容易にとることができること。 - 特許庁
  • cause to match, as of ideas or acts
    アイデアまたは行為などで、符合するようする - 日本語WordNet
  • that tie makes a good match with your jacket
    あのネクタイはあなたのジャケットによく似合う - 日本語WordNet
  • John represented his class in the swimming match.
    ジョンは水泳の試合でクラスを代表した。 - Tanaka Corpus
  • The rugs are a good match for the curtains.
    じゅうたんはそのカーテンによく合っている。 - Tanaka Corpus
  • Kelly struck a match and put it to his pipe.
    ケリーはマッチを擦ってパイプへもっていった。 - Tanaka Corpus
  • / regexp / Match lines matching the regular expression regexp .
    / regexp /正規表現regexpにマッチした行にマッチする。 - JM
  • Only change files that match owner and group. Either may be
    owner と group にマッチするファイルのみを変更する。 - JM
  • When comparing directories, ignore files and subdirectories whose basenames match
    にマッチするファイルやサブディレクトリを無視する。 - JM
  • To generate a natural melody to match the lyrics.
    歌詞にマッチした自然なメロディを作成する。 - 特許庁
  • Stuart bloom does not match the pattern.
    スチュアート・ブルームは 名前のパターンに合わないけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You are no match for our kung fu. I agree.
    お前は我々カンフーに似つかわしくない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Listen, I got a match, and it's not from the lore it's from police records.
    伝説じゃなくて 警察の記録だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • None of the books you've found so far match the code.
    見つけた本のどれもコードと一致しない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • That's blood. and it's a match for danny's fingerprint.
    これは血液で ダニーの指紋と一致します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Sir, we have a match in germany. verifying database.
    ドイツにてデータベースの 一致を確認しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Gomie thought the dirt might not match. but me?
    ゴミーは土が合わないかもと 思ったが 俺は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You're more likely to have your feelings match reality.
    感覚と実態は一致しているでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • My life and my gateball match are over!
    オレの人生も ゲートボール大会も すべてパーだ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Is this match going to be a part of the summer tournament?
    そりゃあ助かる その試合 夏の大会? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Look at the parts we have available and mix and match them
    入手できる部品を調べ 組み合わせ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Do you want to join a match with us?
    俺たちと一緒に試合に出てくれないか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • That can bind to other tiles, if they match.
    鎖がマッチすると他のタイルと結合します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • After the match against tyloo, everyone was very excited, you know.
    TyLoo 戦の後 全員が興奮状態だった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 163 164 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • PEAR
    Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
    This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • JM
    Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
    The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
    Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

    邦題:『ラピンとラピノヴァ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
    Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)