an option that must be supplied on the command-line; note that the phrase ``required option'' is self-contradictory in English. optparsedoesn't prevent you from implementing required options, but doesn'tgive you much help at it either. コマンドラインで与えなければならないオプションです; 「必須なオプション(required option)」という語は、英語では矛盾した言葉です。 optparseでは必須オプションの実装を妨げてはいませんが、とりたてて実装上役立つこともしていません。 - Python
The #ctmpl directive determines the name of the file used as a template for the C source file that is generated Each#file filename directive will result in a corresponding header file by that name containing the appropriate definitions as specified by commandline options. #ctmpl ディレクティブは、生成される C 言語のソースのテンプレートとして使われるファイルの名前を決定する。 #file ディレクティブのそれぞれは、コマンド行オプションで指定された適切な定義を含む名前によって、対応するヘッダとなる。 - XFree86
When a performance start signal is output from the game control device to the performance control device, elements to be used for a performance are determined after the performance to be implemented is selected from the options. 遊技制御装置から演出制御装置へと演出開始信号が出力されると、選択候補となる演出の中から実行する演出が決定された後、該演出に用いる構成要素が決定される。 - 特許庁
A user interface of a digital image pickup device 100 with a plurality of operating modes programs menu options relating to various operating modes into a single menu with a plurality of mode views 205 for each operating mode. 複数動作モードを有するデジタル撮像装置100のユーザインタフェースは、各種動作モードに関するメニューオプションを、各動作モードについて1つの複数のモードビュー205を有する単一のメニューに編成する。 - 特許庁
The apparatus transmits a specification signal of a question, question content information allocated to the signal, specification signals of a plurality of options as answers to the question, and a plurality of pieces of option content information allocated to the specification signals, respectively. 設問の特定信号とこれに割当てられる設問内容情報、および設問の答としての複数の選択肢の特定信号とこれらにそれぞれ割当てられる複数の選択肢内容情報を発信する。 - 特許庁
In addition, cities are the center of consumption as well as production. Therefore, another important element of life infrastructure is the materialization of diversified consumption options through the development of commercial and leisure facilities including department stores and movie theaters. 加えて、都市部は生産の集積と同時に消費の集積でもあり、デパート、映画館などの商業、娯楽施設等の発展を通じた消費の多様性の実現もまた、生活インフラの重要な要素である。 - 経済産業省
This standard uses precise language to indicate which provisions of the standard are requirements, which are recommendations, and which are permissible or allowable options that companies may choose to follow.
本基準は、基準の各規定が要件であることを示すため、推奨であるか、事業者が従うことを選択することができる容認もしくは許容される選択肢であるかに関し、正確な文言を使用している。 - 経済産業省
(iii) Acquisition and holding of those securities prescribed in Article 2(1) of the Securities and Exchange Act (Act no. 25 of 1948) (excluding shares, Share Options and Bond with Share Options, Etc., but including rights that are to be represented by securities listed in items (i) to (v-iii) and (vii) to (x) of said provision (excluding Bond with Share Options, Etc.) and are deemed to be securities by the provisions set forth in Article 2(2) of said Act) and which are bonds (excluding Bond with Share Options, Etc.) or other fund raising securities stipulated as such by Cabinet Order as contributing to the procuring of capital by an Enterprise (such bonds and other securities hereinafter, "Designated Securities")- but in the case of "Specified Designated Securities" (meaning such Designated Securities issued by an Enterprise other than (x) a business corporation of which issued shares, Share Options, and Bond with Share Options, Etc. are held by an Investment LPS (excluding (ix) below, hereinafter a "Partnership") or (y) a limited liability company or a company partnership of which equity shares are held by a Partnership, (such business corporation, limited liability company or corporate partnership hereinafter referred to as "Specified Company, Etc.") pursuant to preceding items (i) and (ii)), limited to cases of acquisition or holding where one of the general partners has promised that, if the period of holding by the Partnership of said Designated Securities that are Specified Designated Securities exceeds the period prescribed by Cabinet Order, the general partner will purchase said Specified Designated Securities, on the day of expiry of such period.
三 証券取引法(昭和二十三年法律第二十五号)第二条第一項に規定する有価証券(株式、新株予約権及び新株予約権付社債等を除き、同項第一号から第五号の三まで及び第七号から第十号までに掲げる有価証券(新株予約権付社債等を除く。)に表示されるべき権利であって同条第二項の規定により有価証券とみなされるものを含む。)のうち社債(新株予約権付社債等を除く。)その他の事業者の資金調達に資するものとして政令で定めるもの(以下「指定有価証券」という。)の取得及び保有(前二号の規定により投資事業有限責任組合(第九号を除き、以下「組合」という。)がその株式、新株予約権若しくは新株予約権付社債等を保有している株式会社又は組合がその持分を保有している有限会社若しくは企業組合(以下「特定会社等」と総称する。)以外の事業者の発行する指定有価証券(以下この号において「特定指定有価証券」という。)にあっては、特定指定有価証券である当該指定有価証券を組合が保有する期間が政令で定める期間を超えたときは、その日において、無限責任組合員のいずれかがこれを買い取る旨を約した場合における当該特定指定有価証券の取得及び保有に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of the preceding paragraph shall also apply when a person who carries out the secondary distribution of shares, Share Options, Bonds or Bonds with Share Options uses documents concerning such secondary distribution that contain false statements with regard to important matters or, in cases where Electromagnetic Records have been prepared in lieu of preparation of such documents, uses such Electromagnetic Records that contain false records with regard to important matters for the administration of such secondary distribution.
2 株式、新株予約権、社債又は新株予約権付社債の売出しを行う者が、その売出しに関する文書であって重要な事項について虚偽の記載のあるものを行使し、又は当該文書の作成に代えて電磁的記録の作成がされている場合における当該電磁的記録であって重要な事項について虚偽の記録のあるものをその売出しの事務の用に供したときも、前項と同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) For a Company with Class Shares, if some or all classes of the shares underlying the Share Options for Subscription are Shares with Restriction on Transfer, the determination of the Subscription Requirements regarding such Share Options for Subscription shall not become effective without a resolution of the relevant Class Meeting, except in cases where there is a provision in the articles of incorporation to the effect that, with respect to the solicitation of subscribers for Share Options for Subscription for which the underlying shares are such class shares, a resolution of the Class Meeting constituted by the Class Shareholders of such class is not required; provided, however, that this shall not apply to cases where there is no Class Shareholder who can exercise his/her voting right at such Class Meeting.
4 種類株式発行会社において、募集新株予約権の目的である株式の種類の全部又は一部が譲渡制限株式であるときは、当該募集新株予約権に関する募集事項の決定は、当該種類の株式を目的とする募集新株予約権を引き受ける者の募集について当該種類の株式の種類株主を構成員とする種類株主総会の決議を要しない旨の定款の定めがある場合を除き、当該種類株主総会の決議がなければ、その効力を生じない。ただし、当該種類株主総会において議決権を行使することができる種類株主が存しない場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) To subscribe shares, to apply for share options (except for those attached to bond with share option) or to purchase bond with share option, etc. (referring to bonds with share option, etc. as provided in Article 5, paragraph 1, item 2 of the Small and Medium Business Investment & Consultation Companies Act; hereinafter the same shall apply in this paragraph), or to hold the subscribed shares, the share options (including the shares issued or transferred through the exercise of the share options), or the bonds with share option, etc. (including the shares issued or transferred through the exercise of the share options attached to the bonds with share option, etc.), which have been issued by a corporation that falls within the definition of Small and Medium Sized Enterprise Operators and that has a stated capital exceeding 300,000,000 yen in order to raise the funds required to implement the business utilizing the said Specified Research Results which was transferred to an Accredited TLO pursuant to the Specified University Technology Transfers Operations to be carried out in accordance with an Approved Plan.
二 承認事業者が承認計画に従って行う特定大学技術移転事業により特定研究成果の移転を受けて、中小企業者のうち資本金の額が三億円を超える株式会社が当該特定研究成果を活用する事業を実施するために必要とする資金の調達を図るために発行する株式、新株予約権(新株予約権付社債に付されたものを除く。)又は新株予約権付社債等(中小企業投資育成株式会社法第五条第一項第二号に規定する新株予約権付社債等をいう。以下この条において同じ。)の引受け及び当該引受けに係る株式、新株予約権(その行使により発行され、又は移転された株式を含む。)又は新株予約権付社債等(新株予約権付社債等に付された新株予約権の行使により発行され、又は移転された株式を含む。)の保有 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a multi-function machine, in which the operability of the initial setting of a control program is improved, by displaying options of country area setting are displayed at a narrowed state, at the initial setting of the control program at extension of facsimile machine (optional machine). ファックス装置(オプション装置)の増設時、制御プログラム初期設定時において、国地域設定の選択肢を絞込みした状態で表示させ、制御プログラム初期設定の操作性を向上させた複合機を提供する。 - 特許庁
If the total value of the volume of action sound of the printer 150 and that of the reader 110 exceeds a prescribed value, a display presents two options; a comfortable mode for a low noise and a performance mode to keep an operation speed (S104). プリンタ部150の動作音量とリーダ部110の動作音量の合計が所定値を越える場合、低騒音化を実現する快適モードと動作速度を落とさない性能モードの選択をディスプレイに表示する(S104)。 - 特許庁
A controller 44 selects a speed for operating the motor 24, along with selecting between several available options for the system capacity adjustment to meet external load demands in a most efficient and reliable manner. 制御部44は、外部の負荷需要を最も効率的かつ信頼性のある方式で満たすために、システム容量調整に関する利用可能な複数のオプションから選択すると共に、モータ24を作動させる速度を選択する。 - 特許庁
To provide a method for manufacturing an active matrix substrate capable of avoiding a tangled manufacturing process, having broad options of selection of materials and having a high manufacturing yield and a method for manufacturing a liquid crystal display device by using the same. 製造工程の煩雑さを避けることができ、材料選択の幅が広がるとともに製造歩留まりが高いアクティブマトリクス基板の製造方法及びこれを用いた液晶表示装置の製造方法を提供する。 - 特許庁
Further, a trigger signal triggered by an object on one of a plurality of areas of the background frame is received, in which the areas respectively correspond to a plurality of sub-menus of a function menu, and each of the sub-menus includes a plurality of options. 更に、背景フレームの複数の領域の1つの上で対象によりトリガされるトリガ信号を受信し、領域が機能メニューの複数のサブメニューにそれぞれ対応し、サブメニューのそれぞれが複数のオプションを含む。 - 特許庁
The IF distributor 2 has options to switch to the first mode in which each input signal is as it is output to the output terminal, or the second mode an input signal from an input terminal is output to all the output terminals. IF分配器2は、各入力をそのまま出力端子に出力する第1のモードと、1つの入力端子の入力信号を全ての出力端子に出力する第2のモードとを任意に切換えられるようになっている。 - 特許庁
During session establishment or thereafter, the access terminal indicates to the HDR radio network an interest in receiving unsolicited messages from a CDMA radio network, and may further indicate an interest to be paged for a particular set of service options. セッションの設定中およびその後は、アクセス端末はHDRの無線ネットワークにCDMAの無線ネットワークからの非請求のメッセージを受信することへの関心と、特定の組のサービスオプションに対してページされる関心とを示す。 - 特許庁
In the portable terminal, when an incoming call as an event is detected (YES in step S101), an image including a plurality of options for specifying processing to be executed in response to the incoming call are displayed on the display section (step S103). 携帯端末では、イベントとしての着信が検出された際に(ステップS101でYES)、着信に対して実行させる処理を特定するための選択肢を複数含む画像が表示部に表示される(ステップS103)。 - 特許庁
To provide a configurator which creates a plurality of multi-angle images of a product configured using a plurality of options, accessories, colors, and the like in two-dimensional image and does not require special software or hardware to view and interact with the configurator. 2次元画像において複数のオプション、付属品、色などを用いて構成される製品の複数のマルチアングル画像を生成し、見る及び相互作用するために特別なソフトウェア又はハードウェアを要求しないコンフィギュレータ。 - 特許庁
To minimize a user's operation required for selection and personal identification when receiving one operating instruction from multiple options and providing an operating instruction to an apparatus or a system requiring the personal identification of a person instructing selection during selection. 複数の選択肢の中から一の動作指示を受け付け、かつ、選択時に選択を指示する人物の本人確認が必要な装置やシステムに動作指示を与える際、選択と本人確認にかかる利用者の動作を最小にする。 - 特許庁
In a second execution configuration, a series of menus constituted of options related with formatting, finish, and print is presented to the user as a logical set of display pictures sequenced by each step of prescribed document generation and a print workflow. 第2実施形態ではフォーマッティング、仕上げ、及びプリントに関するオプションからなる一連のメニューが所定のドキュメント生成及びプリントワークフローの各ステップにより順序付けされた論理的な一組の表示画面としてユーザに提示される。 - 特許庁
For emerging market economies, it might be one of options to peg their currency to a basket of currencies of the developed countries with which they have the closest interdependence, while adjusting the peg in accordance with the developments in relative real effective exchange rates or current and capital account balances. 新興市場国においてはその通貨を緊密な相互依存関係にある先進国の通貨バスケットにペグし、実質実効為替レート、国際収支の動向等に応じてペグを調整することもひとつの方法。 - 財務省
7. We encouraged progress on financial safety nets and acknowledged a need for national, regional and multilateral efforts to deal with capital volatility and prevent crisis contagion, as demonstrated by the recent events, and agreed to explore policy options to improve global financial safety nets, based on sound incentives.
7.我々は、フィナンシャル・セーフティ・ネットにおける進捗を慫慂し、資本の変動に対処し、最近の出来事により示されたような危機の伝播を予防するための、国・地域・多国間の努力の必要性を認識した。 - 財務省
We look forward to discussing at our next meeting the IMF’s review of options on how the financial sector could contribute to paying for burdens associated with government interventions to repair the banking system; and,
我々は、次回の会議において、金融セクターが銀行システムの修復のための政府の介入に関連した負担の支払いにどのように貢献できるかについての選択肢のIMF による検討を議論することを期待している。 - 財務省
To date, various means to address exogenous shocks have been studied onomic structure to mitigating risks through the market instruments including purchasing of insurance and utilizing futures options. We do not believe there is any short-term panacea, however.
外因性ショックに対処する方法として、これまで経済構造の多様化や、保険・先物市場など金融市場を通じてリスクを緩和する方法が検討されてきましたが、短期的な万能薬はないと考えます。 - 財務省
We discussed a set of options for innovative financing highlighted by Mr Bill Gates, such as Advance Market Commitments, Diaspora Bonds, taxation regime for bunker fuels, tobacco taxes, and a range of different financial taxes.
我々は,先進的な市場コミットメント,海外移民のための債券,船舶燃料への税制,たばこ税,及び様々な金融税制の仕組みといった,ビル・ゲイツ氏の強調した革新的な財源の一連の選択肢について議論した。 - 財務省
We request UNCTAD, the World Bank, IFAD, FAO and other appropriate international organizations to develop options for promoting responsible investment in agriculture.(March 2011 for preliminary report; June 2011 for final report)
我々は,UNCTAD,世界銀行,IFAD, FAO及びその他適切な国際機関に対し,農業における責任ある投資を促進するためのオプションを策定することを要請する(暫定報告については2011年3月,最終報告については2011年6月)。 - 財務省
Since then, thanks to a coordinated effort by the international community, the Fund has been equipped with various toolkits, such as strengthened financial resources, improved surveillance functions, and renewed lending facilities.In this sense, options for the Fund’s reform have become much clearer than before.
その後、国際社会が一致して行った努力の成果として、今や、IMFには、その資金基盤の強化、サーベイランス機能や融資制度など、さまざまな面での道具立てが用意され、改革の選択肢が示されています。 - 財務省
We therefore call on all creditor countries to forgive bilaterally, through a menu of options, all ODA debt of qualifying countries on top of the amounts required to achieve debt sustainability.
従って、我々は、全ての債権国に対し、適格国に関し債務返済を持続可能な水準に収めるのに必要な債務削減に加え、全てのODA債務を、選択方式を通じて二国間で免除することを要請する。 - 財務省
(a) if such Monies, etc. are Bonds of the Stock Company after Entity Conversion (excluding those pertaining to Bonds with Share Options), the description of the classes of such Bonds and the total amount for each class of Bonds, or the method for calculating that total amount;
イ 当該金銭等が組織変更後株式会社の社債(新株予約権付社債についてのものを除く。)であるときは、当該社債の種類及び種類ごとの各社債の金額の合計額又はその算定方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) if there are holders of Share Options who are to receive the notice under the provisions of paragraph (3) of Article 808, the day on which twenty days have elapsed from the day of the notice under the provisions of that paragraph or the public notice set forth in paragraph (4) of that Article;
四 第八百八条第三項の規定による通知を受けるべき新株予約権者があるときは、同項の規定による通知をした日又は同条第四項の公告をした日から二十日を経過した日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) In cases where it is intended to effect a amendment to the articles of incorporation to create a provision on matters listed in Article 108(1)(iv) or (vii) as a feature of a certain class of shares: The Share Options for which shares of such class are the underlying shares;
二 ある種類の株式の内容として第百八条第一項第四号又は第七号に掲げる事項についての定款の定めを設ける定款の変更 当該種類の株式を目的とする新株予約権 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) In cases other than the cases provided for in the preceding item, the Amount To Be Paid In for the Share Options for Subscription (meaning the amount of money to be paid in in exchange for one Share Option for Subscription. The same shall apply hereinafter in this Chapter.) or the method for calculating that amount;
三 前号に規定する場合以外の場合には、募集新株予約権の払込金額(募集新株予約権一個と引換えに払い込む金銭の額をいう。以下この章において同じ。)又はその算定方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, Share Options attached to Bonds with Share Option may not be transferred on a stand-alone basis; provided, however, that this shall not apply if the Bonds with respect to such Bonds with Share Option are extinguished.
2 前項の規定にかかわらず、新株予約権付社債に付された新株予約権のみを譲渡することはできない。ただし、当該新株予約権付社債についての社債が消滅したときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A possessor of certificates of Bonds with Share Option shall be presumed to be the lawful owner of the rights in relation to the Share Options attached to Bonds with Share Option with Issued Certificates for such certificates of Bonds with Share Option.
3 新株予約権付社債券の占有者は、当該新株予約権付社債券に係る証券発行新株予約権付社債に付された新株予約権についての権利を適法に有するものと推定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, Share Options attached to Bonds with Share Option may not be pledged on a stand-alone basis; provided, however, that this shall not apply if the Bonds with respect to such Bonds with Share Option are extinguished.
2 前項の規定にかかわらず、新株予約権付社債に付された新株予約権のみに質権を設定することはできない。ただし、当該新株予約権付社債についての社債が消滅したときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 268 (1) Pledges of Share Options shall not be perfected against the Stock Company and other third parties unless the names and addresses of pledgees are stated or recorded in the Share Option registry.
第二百六十八条 新株予約権の質入れは、その質権者の氏名又は名称及び住所を新株予約権原簿に記載し、又は記録しなければ、株式会社その他の第三者に対抗することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Thus, users may enter numerous options that can cover the user's desire for data output in certain forms or formats, select a set of input data, and consistently receive a set of output data. このように、ユーザは、ある特定の形態またはフォーマットでのデータの出力に対するユーザの要望を網羅することができる数多くのオプションを入力し、入力データのセットを選択し、一貫して出力データのセットを受けることができる。 - 特許庁
To provide an image processor by which paper size, a paper type and options are set by every image without reducing the number of images described in one index sheet, and to provide a method for controlling the image processor. 1枚のインデックスシートに記載する画像の数を減らすことなく、画像毎に、用紙サイズ、用紙種類、オプションを設定することができる画像処理装置および画像処理装置の制御方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a folding type filter material whose pressure loss increase is prevented and clogging is suppressed and which has a wide range of design options, can be assembled in a short time at a low cost, and is storable in stable state and to provide a filtration apparatus. 圧損増大の防止及び目詰低減を図り、高い設計自由度を有し、低コスト、短時間で組み立てることができ、安定した状態で収納させておくことができる折り込み式濾材及び濾過装置を提供する。 - 特許庁
(ix) in cases where a wholly owned subsidiary company in share exchange has issued share options, and where Article 768, paragraph (1), item (iv) of the Companies Act applies, a document listed in Article 59, paragraph (2), item (ii).
九 株式交換完全子会社が新株予約権を発行している場合であつて、会社法第七百六十八条第一項第四号に規定する場合には、第五十九条第二項第二号に掲げる書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ix) in cases where the wholly owned subsidiary company in share transfer has issued share options, and where Article 773, paragraph (1), item (ix) of the Companies Act applies, a document listed in Article 59, paragraph (2), item (ii).
九 株式移転完全子会社が新株予約権を発行している場合であつて、会社法第七百七十三条第一項第九号に規定する場合には、第五十九条第二項第二号に掲げる書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A user interface equipped with a display provides options, to users, observing a selected image took in with the in vivo image shooting device by either a normal display or a color amplifying display capable of further strengthening the selected image salient. 表示装置を備えたユーザインターフェイスは、通常表示で又は選択画像を更に際立たせる表示を可能にする色強化表示のいずれかで、生体内撮像装置で取り込む選択画像を見る選択肢をユーザに提供する。 - 特許庁
The factoring company calculates also the mileage for the use of the toll road to reduce the amount claimed of the toll according to the mileage or remit all or part of the claim of a toll newly generated within the range of options. 併せて、有料道路の利用に係るマイレージを計算し、オプションの範囲内においてマイレージに応じて前記通行料の請求額を減額するか、または、新たに発生した通行料の請求の一部又は全部を免除する。 - 特許庁
(5) A Stock Company which has adopted a resolution under paragraph (1) shall, within two weeks from the date of the resolution, notify each of the registered pledgees of shares and registered pledgees of share options of the planned Entity Conversion.
5 株式会社が第一項の決議をしたときは、当該決議の日から二週間以内に、登録株式質権者及び登録新株予約権質権者に対し、組織変更をする旨を各別に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(c) Where any money is granted to the holders of stock options of a Consolidated Stock Company other than that set forth in (a), the amount of such money or the method of calculating such amount;
ハ イの新設合併消滅株式会社の新株予約権以外の当該新設合併消滅株式会社の新株予約権の新株予約権者に対して金銭を交付するときは、当該金銭の額又はその算定方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
If you wish to drop into the kernel debugger from the serial console (useful for remote diagnostics, but also dangerous if you generate a spurious BREAK on the serial port!) then you should compile your kernel with the following options:
シリアルコンソールからカーネルデバッガを起動したい(これはリモートで診断する際に便利ですが、もしおかしな BREAK信号がシリアルポートに送られるような場合には危険です! )場合には、次のオプションを使ってカーネルをコンパイルして下さい。 - FreeBSD
This file contains the mount points of those partitions(where they are seen in the file system structure), how they should be mounted and with what special options (automatically or not, whether users can mount them or not, etc.) このファイルにはそれぞれのパーティションのマウントポイント(ファイルシステムの構築のときに出てきた)、どのように、どんな特別なオプションでマウントされるか(自動的にマウントするか否か、ユーザーがマウントできるかどうか等)の情報が含まれます。 - Gentoo Linux
When you create a standard web application project, the IDE creates an Ant build script and properties files that control how your project is built and deployed.The IDE updates the Ant script as you set options for the project. 標準 Web アプリケーションプロジェクトを作成すると、IDE によって、プロジェクトの構築および配備方法を制御する Ant 構築スクリプトと一群のプロパティーファイルが作成されます。 この Ant スクリプトは、プロジェクトのオプションが設定されると更新されます。 - NetBeans
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.