「Partly」を含む例文一覧(2917)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 58 59 次へ>
  • The supporting plate 11 partly or wholly consists of a carbon material.
    支持プレート11は,その一部又は全部がカーボン材料からなる。 - 特許庁
  • The recess communicates with the slit partly at the peripheral edge.
    この窪みはその周縁部の一部においてスリットに連通する。 - 特許庁
  • The decorating layer has at least one decorating sheet, is at least partly impregnated with a resin and is at least partly cured.
    装飾層は、一つ以上の装飾シートを有し、少なくとも部分的に樹脂で含浸され、少なくとも部分的に硬化される。 - 特許庁
  • Partly as a result of the ruin of her family, she was put into a traveling entertainer group.
    家の没落の影響もあり、旅芸人一座に入れられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • But the original words are partly different from the present ones.
    なお当初の歌詞は現在伝わっているものと一部が異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Suntory Kyoto Brewery, on the other hand, is partly located in the town.
    一方、同社京都ビール工場の一部が町域に所在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • PARTLY COLORED MAGNESIUM BODY, METHOD OF MANUFACTURING THE SAME AND INTERMEDIATE BODY
    部分着色マグネシウム体、その製造方法、およびその中間体 - 特許庁
  • The tatami mat boarder is at least partly woven out of light accumulated fibers.
    少なくともその一部に蓄光繊維を用いて織った畳縁。 - 特許庁
  • So that's partly why the tutor corps grew so fast.
    これも指導員のグループが急速に大きくなった理由の一つです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The high cost of health care in the us is partly due to litigation and insurance costs.
    米国の高い医療費の一因は訴訟と保険のコストです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • During the Pacific War, rakugo theaters were open only four hours a day, partly because many storytellers entertained the soldiers at the front, and partly because they were advanced in years.
    太平洋戦争時は戦地への慰問や落語家の高齢化に伴い寄席も一日4時間ほどしか開演していなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was partly your own fault that I found it out, even when I did."
    気づいたのは、まぁ、あなたのおかげといってもいいんですけどね」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
  • The partly spherical bearing 70 is slidably and rotatably arranged to a partly spherical indented part 72 formed in a crank plate 52.
    一部球状のベアリング70は、クランクプレート52の中に形成された、一部球状の凹部72にスライド可能及び回転可能に配置されている。 - 特許庁
  • But he decided not to return home, partly at Yoshizumi ASHIKAGA's urging.
    このときには足利義澄の説得もあって帰国はとどまっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This project has existed since, and was partly started in, the Okayama Domain period.
    この計画は岡山藩の時代からあり、一部着工されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The ownership of a patent may be transferred, wholly or partly, with or without compensation.
    特許権は、全て又は一部を有償又は無償で譲渡できる。 - 特許庁
  • The rubber for damper contains (A) a rubber compound composed mainly of a silicone rubber, (B) a partly crosslinked butyl rubber and (C) a peroxide-based crosslinking agent.
    下記の(A)〜(C)成分を含有するダンパー用ゴムである。 - 特許庁
  • One or more compounds are at least partly held after processing.
    一つ以上の化合物が、処理の後、少なくとも部分的に保持される。 - 特許庁
  • the lowermost portion of a structure partly or wholly below ground level
    部分的にまたは全体が地下にある構造物の最も低い部分 - 日本語WordNet
  • a submerged (or partly submerged) ridge in a river or along a shore
    川や海岸沿いの水没した(あるいは部分的に水没した)隆起 - 日本語WordNet
  • There was an issue partly caused by the above movement, the issue of Taishi's bridal entry into the Imperial Palace.
    その一環として浮上したのが、泰子の入内問題である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Mountain-specific rusts often adhere to Yama ishi, and some Yama ishi partly contain the roots of plants.
    山さびがつきやすく植物の根が入り込んでいるものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The name of Nagaokakyo City originated from Nagaoka-kyo mentioned above because the area of the city partly corresponds to the old capital.
    市域の一部が上記の一部跡地と重なることに由来。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Oaza Kamigamo was partly incorporated into the then Kamigyo Ward in 1918.
    大字上賀茂は一部が大正7年、当時の上京区に編入された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Government during the initial period was unstable, partly because Nancho still existed.
    初期の政治は、まだ南朝が存在したこともあり不安定であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To continue correct vehicle control even when programs partly have abnormality.
    一部のプログラム異常時にも適正な車両制御を継続すること。 - 特許庁
  • As the curing agent, a triazine-modified novolak resin is used partly or solely.
    硬化剤として、トリアジン変性ノボラック樹脂を一部又は全部用いる。 - 特許庁
  • They have been rarely photographed, partly because they are considered
    これはめったに撮影されることがありません 理由の一部は、彼らが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Yes, the world is mobile, but only partly.
    確かに世界で人々は流動的でしたが 一部だけだとわかりました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Most of the pages were dispersed and lost, but the original manuscript in his own handwriting is partly extant.
    大半は散逸したものの、自筆原本も一部現存している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The number of applicant for Maiko is increasing, partly because of the recent boom.
    最近はブームのせいもあってか、舞妓志望者は増える一方である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The waterproof sheet 4 is preferably shaped partly in a roof shape.
    防水性シート4は、一部が高い屋根状にされているのが好ましい。 - 特許庁
  • and there were still more that were at least partly true,
    少なくとも部分的には本当なんてものなら、もう少しありました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • Ring holding parts 52 partly constituting the base receive the cam parts, respectively.
    このカム部を受けるのは、ベースの一部を構成するリング保持部52である。 - 特許庁
  • The oily liquid is at least partly a specific aromatic alcohol.
    前記油性液体の少なくとも一部は、特定の芳香族アルコールである。 - 特許庁
  • After that, he became weak, which might be partly because he drank too much and took too many sleeping pills.
    その後、酒と睡眠薬の乱用も災いしてか身体が衰弱。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The ownership of an industrial design may be assigned, wholly or partly, against or without compensation.
    意匠権者は、全て又は一部を有償又は無償で譲渡できる。 - 特許庁
  • PROCESS FOR PRODUCING LAMINATED GLASS PARTLY COMPRISING PLASTIC PLATE, AND LAMINATED GLASS
    一部がプラスチック板からなる合わせガラスの製造方法、および合わせガラス - 特許庁
  • To provide an insufficient fitting preventing connector capable of positively detecting a partly fit state when the fit state of female and male connectors is in a partly fit state.
    雌雄コネクタの嵌合状態が中途嵌合状態のときに確実に中途嵌合状態を検知することができる半嵌合防止コネクタを提供する。 - 特許庁
  • To discriminate a printed matter even when its contents are partly falsified and collate the printed matter whose contents are partly falsified with a copied original printed matter by detecting the falsification.
    印刷物の内容が一部改竄されても判定を可能とし、これを検出することで複製されたときのオリジナル印刷物との照合を行う。 - 特許庁
  • The wiring (30, 60) is also preferably arranged at least partly in a tunnel (55) formed at least partly by the inner bag wall (50).
    配線(30,60)が、内袋壁(50)によって少なくとも部分的に形成されたトンネル(55)の内部に少なくとも部分的に配置されていることも好ましい。 - 特許庁
  • Accordingly, the elastic unit 24 and the membrane 46 are formed to serve as partly a partition of the pressure receiving liquid chamber 54, and the diaphragm 44 serves as partly a partition wall of the auxiliary liquid chamber 56.
    従って、弾性体24及びメンブラン46が受圧液室54の隔壁の一部となり、ダイヤフラム44が副液室56の隔壁の一部となる。 - 特許庁
  • lie partly over or alongside of something or of one another
    部分的に延期する、あるいは、何かにまたは互いに並んだ状態にある - 日本語WordNet
  • Eventually, Foreign Minister Shigemitsu resigned partly due to such differences in opinion as one the above.
    結局、重光外相は、こうした意見の相違もあり辞任している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was built in a hill, and clay was partly piled up to make the mound.
    古墳は山塊の中に造営され、盛土も部分的に行ったもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After that Tosen stopped coming and going partly because the Kamakura bakufu fell.
    以後は鎌倉幕府が滅亡したこともあり、唐船の往還は停止した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, many of them died, partly because some ships sank because too many people got on.
    が、人が乗りすぎて沈没する船が出るなどして大勢の死者が出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • These measures were partly conducted under the powerful daimyo in the Sengoku period.
    有力な戦国大名の下で、これらの施策は一部行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The supporting base (12) is formed at least partly with a porous material and also includes an at least partly magnetized or magnetic supporting region (14).
    支持基板(12)は、少なくとも部分的に多孔性材料から形成され且つ少なくとも部分的に磁化された或いは磁性である支持領域(14)を含む。 - 特許庁
  • Partly because they represented the victims of these weapons.
    彼らがこうした武器の犠牲者を 代表していたことが理由の一つです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 58 59 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

    邦題:『ジキルとハイド』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
    (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。