ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「Thunder」を含む例文一覧(689)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
13
14
次へ>
thunder
雷
- EDR日英対訳辞書
a clap of
thunder
雷鳴.
- 研究社 新英和中辞典
a crack of
thunder
雷鳴.
- 研究社 新英和中辞典
faraway
thunder
遠雷.
- 研究社 新英和中辞典
a peal of
thunder
雷鳴.
- 研究社 新英和中辞典
a roll of
thunder
雷鳴.
- 研究社 新英和中辞典
a clap of
thunder
雷鳴
- Eゲイト英和辞典
thunder
's roar―the roll of
thunder
―a peal of
thunder
―a clap of
thunder
―a
thunder
clap
雷の音
- 斎藤和英大辞典
the
thunder
's roar―the roll of
thunder
―a peal of
thunder
―a clap of
thunder
―a
thunder
clap
雷の音
- 斎藤和英大辞典
It's a
thunder
shower.
雷雨です。
- Weblio Email例文集
a crash [peal] of
thunder
雷鳴.
- 研究社 新英和中辞典
a voice of
thunder
大喝一声
- 斎藤和英大辞典
There is a clap of
thunder
―a peal of
thunder
.
霹靂一声
- 斎藤和英大辞典
Thunder
rolls
雷が鳴る
- 斎藤和英大辞典
Thunder
roars
雷が鳴る
- 斎藤和英大辞典
Go it like
thunder
!
盛んにやれ
- 斎藤和英大辞典
The
thunder
rolled
雷が鳴った
- 日本語WordNet
thunder
during spring
春の雷
- EDR日英対訳辞書
loud
thunder
激しい雷鳴
- EDR日英対訳辞書
the sound of
thunder
雷の音
- EDR日英対訳辞書
THUNDER
DETECTION DEVICE
検雷器
- 特許庁
"
Thunder
!"
「くそったれ!」
- Robert Louis Stevenson『宝島』
But, by
thunder
!
まったく!
- Robert Louis Stevenson『宝島』
Thunder
rolls―(遠方でなら)―Distant
thunder
rumbles
雷がゴロゴロ鳴る
- 斎藤和英大辞典
I don't like
thunder
.
雷が苦手です。
- Weblio Email例文集
a burst of
thunder
雷のとどろき.
- 研究社 新英和中辞典
a crash of
thunder
雷のとどろき.
- 研究社 新英和中辞典
a terrible crash of
thunder
恐ろしい雷鳴.
- 研究社 新英和中辞典
the
thunder
of a cataract
滝のとどろき.
- 研究社 新英和中辞典
Thunder
rolled [rumbled, cracked].
雷が鳴った.
- 研究社 新和英中辞典
the rumbling of distant
thunder
―the distant boom of
thunder
遠雷の音
- 斎藤和英大辞典
Are you afraid of the
thunder
?
雷が怖いか
- 斎藤和英大辞典
to
thunder
大声疾呼する
- 斎藤和英大辞典
a peal of
thunder
雷の轟き
- 斎藤和英大辞典
The
thunder
roars
雷鳴轟き渡る
- 斎藤和英大辞典
The
thunder
peals
雷鳴轟き渡る
- 斎藤和英大辞典
distant boom of
thunder
―the rumbling of distant
thunder
遠雷の音
- 斎藤和英大辞典
The
thunder
rumbled.
雷が鳴ったよ。
- Tatoeba例文
accompanied with
thunder
雷鳴を伴う
- 日本語WordNet
loud
thunder
大きな音の雷
- 日本語WordNet
thunder
snake
サンダースネーク
- 日本語WordNet
rumbling
thunder
ゴロゴロ鳴る雷
- 日本語WordNet
a cessation of the
thunder
雷の休止
- 日本語WordNet
a clap of
thunder
during the winter season
冬の雷
- EDR日英対訳辞書
violent
thunder
激しく鳴る雷
- EDR日英対訳辞書
sudden
thunder
急に鳴る雷
- EDR日英対訳辞書
many claps of rolling
thunder
多くの雷
- EDR日英対訳辞書
thunder
and lightning
雷鳴と稲妻
- EDR日英対訳辞書
a crash of
thunder
とどろく雷鳴
- Eゲイト英和辞典
Maybe it's
thunder
.
たぶん、雷鳴です。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
13
14
次へ>
例文データの著作権について
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Treasure Island ”
邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Thunder