「With 」を含む例文一覧(49846)

<前へ 1 2 .... 944 945 946 947 948 949 950 951 952 .... 996 997 次へ>
  • Kakkyo yama (a decorative float associated with Kakkyo, one of the Chinese filial persons)
    郭巨山(かっきょやま) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The lower rank women decorated black shoes with silver.
    以下は黒い靴を銀で飾る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Curry and rice with pork cutlet placed on them.
    -カレーライスにトンカツを乗せたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Martial Arts Event "K-1 PREMIUM Dynamite!!" (affiliated with TBS Television)
    格闘技イベント『K-1PREMIUMDynamite!!』(TBSテレビ系) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • We kicked off the party with a toast.
    乾杯をしてパーティーを始めた. - 研究社 新英和中辞典
  • Flattery cuts no ice with him.
    彼にはお世辞を言ってもむだだ. - 研究社 新英和中辞典
  • His face was running with sweat.
    汗が顔をだらだら流れていた. - 研究社 新和英中辞典
  • There were some questions with blanks to fill in.
    (試験に)穴埋め問題が出た. - 研究社 新和英中辞典
  • He was speechless with astonishment.
    彼は驚いて物が言えなかった. - 研究社 新和英中辞典
  • The contract with him still holds.
    彼との契約はまだ生きている. - 研究社 新和英中辞典
  • The people are thin with hunger.
    人々は飢えてやせ細っている. - 研究社 新和英中辞典
  • Her eyes were filled with tears.
    彼女の目は涙で潤んでいた. - 研究社 新和英中辞典
  • Flattery will get you nowhere with him.
    あの男にはおだてがきかない. - 研究社 新和英中辞典
  • The tree came down with a loud crash.
    大きな音がして木が倒れた. - 研究社 新和英中辞典
  • I was filled with admiration for his skill.
    彼の腕前には驚き入った. - 研究社 新和英中辞典
  • I was granted an audience with the Pope.
    法王にお目通りがかなった. - 研究社 新和英中辞典
  • He pulled the rope with jerks.
    彼はロープをぐいぐい引っ張った. - 研究社 新和英中辞典
  • This flower is 800 yen including [with] the pot.
    この花は鉢ぐるみ 800 円です. - 研究社 新和英中辞典
  • At last the law caught up with him.
    とうとう警察の手が回った. - 研究社 新和英中辞典
  • This is all the money I have (with me).
    僕の有り金はこれっきりだ. - 研究社 新和英中辞典
  • Kindly oblige me with an early answer.
    なにとぞ至急ご返事下さい. - 研究社 新和英中辞典
  • The trees are aflame with autumn colors.
    秋色まさにたけなわである. - 研究社 新和英中辞典
  • Here's a nice thing to be landed [stuck] with!
    とんだ代物をつかまされた. - 研究社 新和英中辞典
  • The desk was covered with grit.
    机に砂ぼこりがたまっていた. - 研究社 新和英中辞典
  • I played cards with my cousins.
    いとこ達でトランプをして遊んだ. - 研究社 新和英中辞典
  • Kimono suits a person with no waist.
    ずんどうの人は着物が似合う. - 研究社 新和英中辞典
  • It is a point of honor with him.
    彼の体面にかかわることだ. - 研究社 新和英中辞典
  • It is all over for [all up with] him.
    あの人はもう助かりません. - 研究社 新和英中辞典
  • The branches bent low [were heavy] with fruit.
    枝もたわわに実がなっていた. - 研究社 新和英中辞典
  • I was born with curly hair.
    私の縮れ毛は生まれつきです. - 研究社 新和英中辞典
  • A hundred‐yen coin fell with a clink.
    100 円硬貨がちゃりんと落ちた. - 研究社 新和英中辞典
  • That's all right with me.
    私についてはそれで結構です. - 研究社 新和英中辞典
  • This cushion is stuffed with feathers.
    このクッションには羽が詰めてある. - 研究社 新和英中辞典
  • I don't know how to deal with that sort of person.
    私はあの手合は苦手だ. - 研究社 新和英中辞典
  • He is only concerned with appearances.
    彼は体裁ばかり気にしている. - 研究社 新和英中辞典
  • We are very much behind [behindhand] with our work.
    事務がひどく停滞している. - 研究社 新和英中辞典
  • I glazed a chicken with soy sauce.
    鳥肉に醤油で照りをつけた. - 研究社 新和英中辞典
  • The sea was dotted with white sails.
    海には白帆が点々と見えた. - 研究社 新和英中辞典
  • I will go some [part] of the way with you.
    途中までお供しましょう. - 研究社 新和英中辞典
  • I'm with you all the way.
    どこまでもあなたに味方します. - 研究社 新和英中辞典
  • I do not know anyone of [with] that name.
    そんな名前の人は知らない. - 研究社 新和英中辞典
  • You ought to be harder on [more strict with] him.
    そんなことでは生ぬるいよ. - 研究社 新和英中辞典
  • The bookstores are flooded with comics.
    書店に漫画が氾濫している. - 研究社 新和英中辞典
  • Her eyes were glistening with tears.
    彼女の目は涙で光っていた. - 研究社 新和英中辞典
  • The blade was thickly covered with blood.
    刀にべっとり血がついていた. - 研究社 新和英中辞典
  • This will be enough to go on with.
    当座はこれで間に合うだろう. - 研究社 新和英中辞典
  • They were completely covered [were covered all over] with [in] dust.
    全身ほこりまみれだった. - 研究社 新和英中辞典
  • I am totally disgusted with his attitude.
    彼の態度には全くむかつく. - 研究社 新和英中辞典
  • The branch of the tree swarmed with bees.
    ハチが木の枝に群がっていた. - 研究社 新和英中辞典
  • The whole mountain glows [is ablaze] with autumnal colors.
    全山燃えるような紅葉だ. - 研究社 新和英中辞典
<前へ 1 2 .... 944 945 946 947 948 949 950 951 952 .... 996 997 次へ>

例文データの著作権について