「as follows:」を含む例文一覧(4347)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 86 87 次へ>
  • The letter runs as follows―reads as follows:―
    手紙にこう書いてある - 斎藤和英大辞典
  • They are as follows:―
    左の如し - 斎藤和英大辞典
  • as follows:―
    左の通り - 斎藤和英大辞典
  • They are as follows:―
    左記の如し - 斎藤和英大辞典
  • as follows
    次のとおりで - 日本語WordNet
  • as follows:
    へ setuid します: - JM
  • to their path as follows:
    を加えます: - JM
  • The History of Iga states as follows:'
    「伊賀史曰。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The issho says as follows.
    一書曰 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • and ran as follows:
    中身は—— - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
  • These two genealogies are as follows;
    その二途とは - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Details are as follows.
    以下詳説する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Examples are as follows
    以下はその例。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • His death poem was as follows.
    辞世の歌は、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This figure ranked the station as follows
    この数字は... - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The letter ran as follows―read as follows:―
    手紙の文面は左の如し - 斎藤和英大辞典
  • The facts are roughly as follows―in the main, as follows:―
    事実は概略左の如し - 斎藤和英大辞典
  • The facts are roughly as follows―in the main as follows:―
    事実は大略左の如し - 斎藤和英大辞典
  • The letter runs as follows―The letter reads as follows:―
    手紙の文面左の如し - 斎藤和英大辞典
  • The letter runs as follows―reads as follows:―
    手紙の文言はこうである - 斎藤和英大辞典
  • Officials are as listed as follows.
    職員は以下の通り - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The letter ran as follows
    手紙の文意はこうだ - 斎藤和英大辞典
  • The letter read as follows:
    手紙の文意はこうだ - 斎藤和英大辞典
  • He said―He expressed himself as follows:―
    彼はこう言った - 斎藤和英大辞典
  • The details are as follows:―
    詳細は下文の如し - 斎藤和英大辞典
  • Their names are as follows:―
    その姓名次の如し - 斎藤和英大辞典
  • The passage reads as follows
    一節は、以下の通り読む - 日本語WordNet
  • (i) An individual listed as follows:
    一 次に掲げる個人 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) A corporation listed as follows:
    二 次に掲げる法人 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • the provisions listed as follows
    次に掲げる規定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • shall be the methods listed as follows:
    掲げる方法)とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Use as follows:
    以下のようにして使います: - Python
  • Usage is as follows:
    以下のような使用法: - Python
  • The details are as follows.
    詳細は次のとおり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Hirashu are as follows
    平衆は次の通り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Namely, the classifications are as follows.
    すなわち以下の通り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • They are summarized as follows.
    概要を以下に記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The basis of this theory is as follows
    根拠は以下の通り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The contents are as follows.
    内容は、下記のとおり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is detailed as follows
    本項で詳述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The process is as follows
    工程は以下のとおり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The recipe for kompeito is as follows
    作り方は以下の通り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The story can be summarized as follows.
    大意は次のとおり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Seimei told him as follows.
    晴明がこう言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The order of appearance is as follows.
    順番は以下のとおり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Examples are given as follows.
    以下に例をあげる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Its contents are as follows.
    その内容は以下の通り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The wife says as follows.
    妻は以下のように言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The words are as follows.
    それは、以下の通りである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Officials are as follows.
    職員は以下の通り - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 86 87 次へ>

例文データの著作権について