ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「by Using」を含む例文一覧(50000)
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
999
1000
次へ>
METHOD FOR TREATING WATER
BY
USING
FISHES
魚類を利用した水処理方法
- 特許庁
The fabric is made
by
using
the yarn, and the textile product is made
by
using
the fabric.
および該糸条を用いた布帛と該布帛を用いてなる繊維製品。
- 特許庁
By
using
ayakawa shinnosuke and akabagumi.
綾川眞之輔と 赤刃組を使って
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
as if
by
using
a microscope
顕微鏡を使用することによって
- 日本語WordNet
an act of pushing down a person
by
using
force
力を入れておさえつけること
- EDR日英対訳辞書
the occupation of telling fortunes
by
using
horoscopes
天文の占い師という職業
- EDR日英対訳辞書
to make a mark
by
using
heat and a hot tool, called to brand
(物が)焼けてその跡が付く
- EDR日英対訳辞書
to teach a difficult subject
by
using
repetition
繰り返してしっかりと教えこむ
- EDR日英対訳辞書
a rough calculation that is done
by
using
one's eyes
目で見てしたおおよその計算
- EDR日英対訳辞書
Using
Spring 2 and Facelets with NetBeans 6.1
by
Siegfied Bolz
「NetBeans 6.1 での Spring 2 および Facelets の使用」Siegfied Bolz 著
- NetBeans
By
using
one overlay unit
俺は オーバーレイ・ユニットを1つ使うことで
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
MOUSE OPERATED WITH FOOT
BY
USING
CASTER
キャスタ−を用い足で操作するマウス
- 特許庁
NATTO PRODUCED
BY
USING
DEEP OCEAN WATER
海洋深層水を利用した納豆
- 特許庁
The inspection is performed
by
using
this external manipulator.
このマニピュレータを使って検査する。
- 特許庁
METHOD FOR PRODUCING PAPER
BY
USING
STARCH
澱粉を用いる紙の製造方法
- 特許庁
METHOD FOR GRAFTING SEEDLING
BY
USING
TRAY
トレイを使用した苗の接ぎ木方法
- 特許庁
METHOD FOR PRODUCING ENZYME
BY
USING
RUSH
イグサを用いた酵素の生産方法
- 特許庁
METHOD FOR FORMING IMAGE
BY
USING
BELT
ベルトを用いての画像形成方法
- 特許庁
It is said that they defeated 3000 enemies
by
using
1000 spears.
1,000の槍で3,000人を倒したという。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JAM PREPARED
BY
USING
PERICARP OF PASSION FRUIT
パッションフルーツの果皮を使用したジャム
- 特許庁
An image is formed
by
using
the toner.
該トナーを用いて画像を形成する。
- 特許庁
And then,
by
using
it in a targeted approach
次にターゲット手法として用いて
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Characterizing these diseases,
by
using
the people
これらの疾患の特性を 人々を―
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I cleared flag 3
by
using
a bicycle.
フラグ3は 自転車で走って回収
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a person who earns a living
by
using
indigo to dye textiles
藍染屋という職業の人
- EDR日英対訳辞書
to make one's voice husky
by
using
it too much
声を出しつくして,かすれさせる
- EDR日英対訳辞書
the action of forcing one's way
by
using
reason
理屈で話などを押し通すこと
- EDR日英対訳辞書
a photograph taken
by
using
ultraviolet rays
紫外線をあてて撮影する写真
- EDR日英対訳辞書
an act of deceiving a person
by
using
words manipulatively
ことばたくみに人をだますこと
- EDR日英対訳辞書
the act of cutting screw threads
by
using
a tap
タップを使って雌ねじを切ること
- EDR日英対訳辞書
to make something written shorter
by
using
fewer words
要点をとって簡単にまとめる
- EDR日英対訳辞書
to draw something in
by
pulling,
using
both hands
by
turns
両手でかわるがわる引っぱって手もとへ寄せる
- EDR日英対訳辞書
COLLAPSIBLE PLANTER SYSTEM
BY
USING
GARBAGE
生ゴミを用いる組立式プランター装置
- 特許庁
FOAMED SHEET AND CONTAINER
BY
USING
THE SAME
発泡シート及びそれを用いた容器
- 特許庁
ENVIRONMENTAL MONITORING SYSTEM
BY
USING
NUCLEIC ACID
核酸を用いた環境モニタリングシステム
- 特許庁
POLYIMIDE AND OPTICAL PART
BY
USING
THE SAME
ポリイミド及びこれを用いた光部品
- 特許庁
TRANSFER OF BUDDHIST SUTRA
BY
USING
COMMUNICATION SYSTEM
通信システムを利用したお経授受
- 特許庁
RESIDENCE ROOF STRUCTURE
BY
USING
ROOF PANEL
屋根パネルによる住宅の屋根構造
- 特許庁
MATERIAL PRODUCTION METHOD
BY
USING
INCINERATION ASH
焼却灰による資材製造方法
- 特許庁
ORNAMENTATION METHOD OF CLOTHES
BY
USING
BEADS
ビーズを用いた衣類の装飾方法
- 特許庁
FILLER, COMPOSITE RESIN
BY
USING
THE SAME AND DENTAL PROSTHESIS
BY
USING
COMPOSITE RESIN
フィラー、該フィラーを用いた複合レジン、及び該複合レジンを用いた歯科補綴物
- 特許庁
BUILDING
USING
POWER GENERATION
BY
SOLAR PANEL
ソーラパネルによる発電を用いた建物
- 特許庁
METHOD OF MANUFACTURING ELEMENT
BY
USING
LIVING BODY
生体を利用した素子製造方法
- 特許庁
separate the chaff from
by
using
air currents
気流を用いてもみ殻をから離す
- 日本語WordNet
It is said that his given name was also written
by
using
other kanji 麻智 or 満知.
名は麻智、満知とも。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
must be closed
by
using
close (2).
を使ってクローズされなければならない。
- JM
METHOD FOR MAKING AGROCHEMICAL SAFE
BY
USING
CYCLOPROPENE
シクロプロペンを用いた農薬の安全化
- 特許庁
WALL PAPER
BY
USING
POLYBUTYLENE TEREPHTHALATE FILM
ポリブチレンテレフタレートフィルムを用いた壁紙
- 特許庁
The packet is separated
by
using
TAG.
TAGを用いてパケットを分離する。
- 特許庁
PREPREG PRODUCED
BY
USING
EPOXY RESIN COMPOSITION
エポキシ樹脂組成物を用いたプリプレグ
- 特許庁
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
999
1000
次へ>
例文データの著作権について
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
大規模オープンソース日英対訳コーパス
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
NetBeans
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
JM
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the
GNU Free Documentation License
.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
by Using