「cuts」を含む例文一覧(2872)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 57 58 次へ>
  • I'll negotiate price cuts with him.
    私は彼に値下げ交渉をする。 - Weblio Email例文集
  • It cuts out the sunlight but the breeze goes through.
    日射を遮断するが風は通す。 - Weblio Email例文集
  • She cuts fontina into pieces.
    彼女はフォンティーナを切り分けた。 - Weblio英語基本例文集
  • This knife cuts cleanly.
    このナイフは切れ味がよい. - 研究社 新英和中辞典
  • This knife cuts well.
    このナイフは切れ味がよい. - 研究社 新英和中辞典
  • She cuts a trim figure.
    彼女はすらっとして見える. - 研究社 新英和中辞典
  • Flattery cuts no ice with him.
    彼にはお世辞を言ってもむだだ. - 研究社 新英和中辞典
  • The party pledged to reduce taxes [promised tax cuts].
    その党は減税を公約した. - 研究社 新和英中辞典
  • This knife is sharp and cuts things well.
    このナイフはすぱすぱよく切れる. - 研究社 新和英中辞典
  • The railway cuts the town in two.
    鉄道が町を中断する - 斎藤和英大辞典
  • This knife cuts well
    この庖丁は切れる、切れない - 斎藤和英大辞典
  • She cuts and contrives well
    あの女はやりくりが上手だ - 斎藤和英大辞典
  • He cuts a queer figure.
    あの男は妙な格好をしている - 斎藤和英大辞典
  • The natives are curious at cuts and bruises.
    土人は傷にかけては奇妙だ - 斎藤和英大辞典
  • The natives are curious at cuts and bruises.
    土人は傷にかけては妙だ - 斎藤和英大辞典
  • A carriage and pair makes a good appearance―cuts a good figure.
    二頭立ては体裁が好い - 斎藤和英大辞典
  • A one-horse carriage makes a poor appearance―cuts a sorry figure.
    一頭馬車は体裁が好くない - 斎藤和英大辞典
  • No one now cuts a conspicuous figure in the political world.
    今政界に目立つ人物は無い - 斎藤和英大辞典
  • He cuts a conspicuous figure in the political world.
    彼は政界の大立物だ - 斎藤和英大辞典
  • A ship cuts a feather.
    船が船首に白波を飛ばして走る - 斎藤和英大辞典
  • Their offer cuts both ways.
    彼らの申し出には両面があるぞ。 - Tatoeba例文
  • He cuts down trees in the mountains.
    彼は山中で木を切る。 - Tatoeba例文
  • He is a person who never cuts corners.
    彼は完璧主義者だ。 - Tatoeba例文
  • Cheese cuts easily with a knife.
    チーズはナイフでたやすく切れる。 - Tatoeba例文
  • He is a person who never cuts corners.
    彼は決して手抜きをしない人だ。 - Tatoeba例文
  • Tom often cuts classes.
    トムはよく授業をさぼる。 - Tatoeba例文
  • Tom often cuts classes.
    トムはちょくちょく授業をサボる。 - Tatoeba例文
  • This cuts into my earnings
    これは私の所得を減らす - 日本語WordNet
  • a sharpened knife cuts more cleanly
    鋭いナイフは、よりきれいに切れる - 日本語WordNet
  • a machine that cuts grain and binds it in sheaves
    作物を刈り取り束にする機械 - 日本語WordNet
  • someone who cuts flat glass to size
    ガラス板の寸法を測って切る人 - 日本語WordNet
  • someone who cuts or beautifies hair
    髪の毛を切るか美化する人 - 日本語WordNet
  • a skilled worker who cuts and engraves precious stones
    宝石を切断し彫る熟練工 - 日本語WordNet
  • a person who cuts and chops hay
    秣を刈ったり刻んだりする人 - EDR日英対訳辞書
  • a force that cuts something
    物を断ち切ろうとする力 - EDR日英対訳辞書
  • an occupation in which one cuts down trees
    杣木を切り出す職業 - EDR日英対訳辞書
  • a lathe that performs multiple cuts, called 'tajinsenban'
    多刃旋盤という工作機械 - EDR日英対訳辞書
  • a person who cuts off the head of a criminal
    罪人の首切りをする人 - EDR日英対訳辞書
  • the action of making intersecting cuts
    交差するように切ること - EDR日英対訳辞書
  • a sword which cuts very well
    切れ味のすばらしい刀 - EDR日英対訳辞書
  • Diamond cut (or cuts) diamond.
    ダイヤモンドでダイヤモンドを切る - 英語ことわざ教訓辞典
  • The tongue is not steel, yet it cuts.
    舌は鋼鉄ではないがよく切れる - 英語ことわざ教訓辞典
  • I can hardly see traces of cuts.
    切った跡はほとんど見えません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Are there any short cuts?
    どこかに近道はないのでしょうか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • I got minor cuts and bruises.
    軽い切り傷と打ち身にあいました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Their offer cuts both ways.
    彼らの申し出には両面があるぞ。 - Tanaka Corpus
  • He is a person who never cuts corners.
    彼は完璧主義者だ。 - Tanaka Corpus
  • Cheese cuts easily with a knife.
    チーズはナイフでたやすく切れる。 - Tanaka Corpus
  • Try Different Cuts of Tuna
    さまざまなマグロ肉を試そう - 浜島書店 Catch a Wave
  • Workers Protest Job Cuts
    労働者が雇用削減に抗議 - 浜島書店 Catch a Wave
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 57 58 次へ>

例文データの著作権について

  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 英語ことわざ教訓辞典
    Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.