「own」を含む例文一覧(26465)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 529 530 次へ>
  • I have no money of my own.
    自分の金は無い - 斎藤和英大辞典
  • to consult one's own convenience
    自分の勝手を図る - 斎藤和英大辞典
  • I will take him at his own price.
    言い値に買おう - 斎藤和英大辞典
  • Your own mother would not know you.
    見違えるほど変わった - 斎藤和英大辞典
  • He lacks decision―He is indecisive―irresolute―He never knows his own mind.
    決断が無い - 斎藤和英大辞典
  • to use one's judgment―use one's head―act on one's own judgment―take the hint―have good sense―be sensible
    気を利かす - 斎藤和英大辞典
  • He has a high sense of his own importance
    彼は気位が高い - 斎藤和英大辞典
  • He will have everything his own way.
    この子は気ままで困る - 斎藤和英大辞典
  • The fault lies with yourself―lies at your own door.
    その罪自家にあり - 斎藤和英大辞典
  • I love my own company
    我れは孤独を愛す - 斎藤和英大辞典
  • He advertises himself―blows his own trumpet.
    彼は自家広告をやる - 斎藤和英大辞典
  • She will have everything her own way.
    娘がわがままで困る - 斎藤和英大辞典
  • I am under restraint―not my own master.
    僕は拘束の身だ - 斎藤和英大辞典
  • The repairs must be made at my own expense.
    修繕はこっち持ち - 斎藤和英大辞典
  • Keep your own counsel.
    口と褌は固く締めよ - 斎藤和英大辞典
  • to acknowledge a child―recognize a child―own a child
    私生児を認知する - 斎藤和英大辞典
  • I am not my own master.
    僕は束縛の身だ - 斎藤和英大辞典
  • He is a man after my own heart.
    好いたらしい方ね - 斎藤和英大辞典
  • He is a man after my own heart.
    実に好きな人だ - 斎藤和英大辞典
  • I have not a moment to spare―not a minute that I can call my own.
    寸暇も無い - 斎藤和英大辞典
  • of one's own accord―of one's own choice―of one's own free will―of one's own motion―on one's own initiative―voluntarily
    自ら進んで - 斎藤和英大辞典
  • to act upon one's own initiative
    自ら進んで事をする - 斎藤和英大辞典
  • I own you my failure.
    君のために失敗した - 斎藤和英大辞典
  • Every situation in life has its own joys
    楽しみその中に在り - 斎藤和英大辞典
  • to love solitude―love one's own company―take pleasure in the approbation of one's own heart
    独りを楽しむ - 斎藤和英大辞典
  • By mine own heart I knew how dear
     我にてしりぬ - 斎藤和英大辞典
  • to call a girl one's own
    手活けの花にする - 斎藤和英大辞典
  • The house stands in its own grounds.
    家は邸内一軒立ち - 斎藤和英大辞典
  • to sing one's own praises―blow one's own trumpet
    手前味噌を言う - 斎藤和英大辞典
  • He is a nobleman in his own right.
    彼は天爵だ - 斎藤和英大辞典
  • I will put him to death with my own hands.
    手打ちにする - 斎藤和英大辞典
  • a pine-tree of the Emperor's own planting
    お手植えの松 - 斎藤和英大辞典
  • a turbo cooked in its own shell
    蠑螺{さざえ}の壺焼き - 斎藤和英大辞典
  • By mine own heart I know how dear
     我にて知りぬ - 斎藤和英大辞典
  • to indulge oneself―have one's own way
    わがままをする - 斎藤和英大辞典
  • to make anything one's own―call anything one's own―take anything to oneself―appropriate anything
    我が物にする - 斎藤和英大辞典
  • He cut his own throat.
    我れと我が喉を突いた - 斎藤和英大辞典
  • Mind your own business!
    余計な世話を焼くな - 斎藤和英大辞典
  • You may take your own time for doing it.
    ゆっくりやり給え - 斎藤和英大辞典
  • He keeps to his own company―keeps to himself.
    彼は人と交わらぬ - 斎藤和英大辞典
  • to keep a secret―(自分の秘密なら)―keep one's own counsel
    秘密を守る - 斎藤和英大辞典
  • He can not take care of his own welfare.
    身の始末もできぬ - 斎藤和英大辞典
  • to provide for one's safety―look to one's own safety―save one's life
    身の安全を図る - 斎藤和英大辞典
  • He is indecisive―irresolute―He lacks decision―He never knows his own mind.
    見切りが悪い - 斎藤和英大辞典
  • Misfortune marked me for her own.
    不運の神に見込まれた - 斎藤和英大辞典
  • I should like to have my own way.
    身ままになりたい - 斎藤和英大辞典
  • voluntarily―of one's own accord―of one's own choice―of one's own motion―of one's own free will
    自ら進んで - 斎藤和英大辞典
  • Each must pay his own railway fare.
    汽車賃は自分持ちだ - 斎藤和英大辞典
  • I will buy it at your own price―take it on your own terms.
    言い値に買おう - 斎藤和英大辞典
  • He is about your own age.
    彼は君と同年輩だ - 斎藤和英大辞典
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 529 530 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編