「put it」を含む例文一覧(4865)

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 97 98 次へ>
  • It has obtained permission to run on public roads, and is ready to be put into practical use.
    同車は公道の走行許可を得ており,実用化の準備は整っている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • It is also said he had a gardener who was captivated by Tama's beauty put to death.
    更に玉の美しさに見とれた植木職人を手討ちにしたという話もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To put it in modern-day language, she married Naoshige for love, which was rare at the time.
    また、夫の直茂とは当時では珍しく今でいう恋愛結婚であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • While the piezoelectric actuator is being placed on the silicone rubber, it is put into the recess.
    圧電アクチュエータは、シリコンゴム上に載置された状態で、当該凹部内にセットされる。 - 特許庁
  • the cat was very ill and we had to put it to sleep
    その猫の病気が重かったために、私たちは安楽死させなければならなかった - 日本語WordNet
  • a decorative hinged clip that girls and women put in their hair to hold it in place
    女の子と女性が髪の毛を適所で留める装飾的なパチンと留めるクリップ - 日本語WordNet
  • And what if he didn't put the money in the bank, but hid it somewhere in a park?
    なら もし 銀行じゃなく→ 例えば どっかの公園に 金を隠してるとしたら? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Oh, i'd put that down, luv, before it puts you down. this looks like a map of atlanta.
    それが君をやりこめる前に 降ろした方がいい アトランタの地図に似ているわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And what if he didn't put the money in the bank, but hid it somewhere in a park?
    なら もし 銀行じゃなく 例えば どっかの公園に 金を隠してるとしたら? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • They'll put you away for the rest of your life, and there won't be anything you can do to stop it.
    彼らは君を生涯刑務所に入れる 止める為にできる事は何もない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 'god will put you in the right place even if you don't know it at the time.'
    「たとえその時は そう思えなくても 神は 正しい場所に人を導くものだ」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And has strongly supported and put the full resources of the government behind it.
    その甚大な支持から 政府の最大限の資源を当てることになったほどです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • After expressing misgivings about mr. zuckerberg taking the company and moving it to california for the summer, why did you put $18,000 in an account for his use?
    カリフォルニアへの 暫定移動を知っていながら なぜ18000ドルも出したの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If you're gonna put something harmful into a vitamin, why do you go on tv, make such a big deal about it?
    ビタミンに 何か有害な物を混ぜるんなら... 何故 わざわざtvで? 目的は何? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If you put your mind to it, you could become the greatest sherlockian in japan one day.
    なろうと思えばお前はいつか 日本でも指折りのシャーロキアンになれると思う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If you're gonna put something harmful into a vitamin, why do you go on tv, make such a big deal about it?
    ビタミンに 何か有害な物を混ぜるんなら... 何故 わざわざTVで? 目的は何? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And I put 30 or 40 of them on a slide, it would take about 10 slides
    ひとつのスライドに30から40種載せたとして、合計スライド10枚くらいかかります。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I had a plan, and your little nighttime stroll put it all in peril.
    計画していたものを 君らの短い夜間散歩で 全部 危険にさらしてくれた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Against this theory, Daie put much value on Koan (questions with paradox from a teacher to a student during the course of Zen practice), its ideas, and participation and exploration into it.
    これに対して、大慧は公案の工夫参究を重視した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is put over a nagagi (full-length garment) or a kosode (standard sized kimono of today) for protection against the cold or as a ceremonial dress.
    防寒・礼装などの目的から、長着・小袖の上にはおって着る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Some shops are ingeniously attempting to mix the dough and put it on an iron plate as soon as possible.
    いかに素早く混ぜて鉄板に乗せるか工夫している店もある位である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This rule may appear simple, but it is far from simple to put into effect.
    このルールは簡単なようで, 実地に応用する段になるととてもそうではない. - 研究社 新和英中辞典
  • People will not understand you if you speak in the abstract―you must put it in a more palpable form―you must put it in a more tangible form.
    抽象的に言っては人にわからぬ、もっと具体的に言わないとわからぬ - 斎藤和英大辞典
  • Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.
    ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。 - Tanaka Corpus
  • In 1987, Ajinomoto General Foods put it on the market under the name of "Dandan Atsuatsu Coffee" (Gradually heated coffee).
    1987年に『だんだんあつあつコーヒー』の名で味の素ゼネラルフーヅより発売された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Then, bend the 'futai' on the right hand side and put it on the 'futai' on the left hand side.
    次に、右手側の風帯を左手側の風帯の上に載せるように曲げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Therefore, it should be put in a paulownia box and kept in the place with less temperature change.
    そのため、桐箱などに収めて温度変化の少ない場所に保管すると良い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It could be put on from the winter to the spring, and was used on ceremonies such as an imperial visit to Kasuga Shrine.
    冬から春まで着用し、春日行幸などの儀式に着用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.
    ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。 - Tatoeba例文
  • I found the book I wanted at an internet shop so I put it in my shopping cart.
    私が欲しかった本をインターネット通販で見つけたので、ショッピングカートに入れた。 - Weblio英語基本例文集
  • in law, a principle that a law cannot be considered effective until it is actually put to use
    法の効力は施行以前の行為には及ばないという,法における原則 - EDR日英対訳辞書
  • All that remains is to build it; put the above code in a file called noddy.c and
    上のコードを noddy.c というファイルに入れて、以下のものを setup.py というファイルに入れましょう。 - Python
  • However, it is said that these constructions put pressure on the financial condition of Hongwan-ji Temple.
    ただし、この時の無理が祟り、本願寺の財政は逼迫したと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • If you put this disk into the drive, the computer will have no trouble reading it.
    このディスクをドライブに差し込めば,そのコンピュータは何も問題なくデータを読み出す - Eゲイト英和辞典
  • To put it concretely, at least two heaters 15 and 16 are incorporated in the heat roller 11.
    具体的には、ヒートローラ11に少なくとも2本のヒータ15・16を内蔵する。 - 特許庁
  • If you will put up with the scanty accommodations of my house. you are always welcome to it.
    私の家の不完全な設備で我慢して下さるならいつでもお泊りなさい - 斎藤和英大辞典
  • Article 4 of the Supplementary Provisions of the Act If an individual has been notified, before this Act is enforced, of the matters that shall be notified to the individual or be put in a readily accessible condition for the individual under Paragraph 2 of Article 23, then it shall be deemed that the notice concerned has been given under the provision of the same paragraph.
    法附則第4条 - 経済産業省
  • We'll put it, for argument like, that your captain has a cut on one cheek
    仮にな、おまえのとこの船長とやらに片ほおに傷があるとしよう、仮にな。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • They had "got their rations for that day," as the captain put it,
    やつらは、船長がいうところの“その日の割り当て”は済ませたというわけだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • To put it with brutal frankness, there never was a cockier boy.
    思い切って正直に言わせてもらえば、すくなくとも横柄な子ではないのです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • This thought tended to put him in a panic, but he fought against it and kept calm.
    それを思うとパニックに陥りそうだったが、必死に抗い、落ちつきを保った。 - Jack London『火を起こす』
  • They laid hands on them, and put them in custody until the next day, for it was now evening.
    彼らに手をかけて,翌日まで拘留した。すでに夕方だったからである。 - 電網聖書『使徒行伝 4:3』
  • A coin case 1 is so produced that a coin can be put in it flatly for making it not bulky, and it provided inside with a coin guide part 3 for guiding the coin to appear smoothly in a coin take-out/put-in opening.
    硬貨を小銭入れ(1)に平らに入れるように製作し、かさばらないようにするとともに、内部に硬貨案内部(3)を設け硬貨が円滑に硬貨出入口に現われるようにする。 - 特許庁
  • To provide an eaves gutter mounting structure capable of being simply put on a hanger of an eaves gutter and having the eaves gutter hard to separate after it is put on.
    軒樋の吊り具への装着操作が簡単で、装着後は、該軒樋が容易に離脱しない軒樋取付け構造を提供する。 - 特許庁
  • Players adjust music intervals by the use of ji (bridge) and play it by plucking strings with picks (giko - tools put on the fingertip to pluck the strings) put on the fingertips of the right hand.
    柱(じ)を用いて音程を調節し、奏者の右手に嵌めた爪(義甲)によって絃をはじいて音を出し演奏する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • “But the father said to his servants, ‘Bring out the best robe, and put it on him. Put a ring on his hand, and shoes on his feet.
    「だが,父親は召使いたちに言った,『最上の衣を持って来て,彼に着せなさい。手に指輪をはめ,足に履物をはかせなさい。 - 電網聖書『ルカによる福音書 15:22』
  • To put it simply, the boat and the car (rental car) are lent out as a set, and the boat is put on the car (rental car), moved/carried in the vicinity of the water area of its use place and put down there.
    簡単に言えばボートと自動車(レンタカー)をセットで貸し出し、ボートは自動車(レンタカー)に載せて、利用場所水域近くまで運搬移動しそこでボートを下ろす形をとる。 - 特許庁
  • An information input device 1 is configured so as to be put on an operator when the finger F is put through the application part 11 and the reception part 21 so that it is easy for the operator to put on the information input device.
    情報入力装置1は、指Fを印加部11および受信部21に挿通させることで、操作者に装着されるため、容易に装着することができる。 - 特許庁
  • When the copper plate has the size that can be put in from a rain water inflow port, it can be easily installed.
    又、雨水流入口より投入出来る大きさであれば簡単に設置できる。 - 特許庁
  • Furthermore, it is also possible to put indoor wiring, etc., into practice, by making use of such a form.
    さらにこのような形態を利用して、屋内配線等を実施することもできる。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 97 98 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”TO BUILD A FIRE”

    邦題:『火を起こす』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 電網聖書
    電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
    The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  • 電網聖書
    電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
    The World English Bible is dedicated to the Public Domain.