an act of paying more than the regular amount of money
一定の額にさらに何割か加えること - EDR日英対訳辞書
value must pass the regular expression
値が正規表現にマッチしなければなりません - PEAR
Book on regular expressions by Jeffrey Friedl, published by O'Reilly. Jeffrey Friedl 著、O'Reilly 刊の正規表現に関する本です。 - Python
The largest positive integer supported by Python's regular integer type. Pythonの整数型でサポートされる、最大の整数。 - Python
All the caulkings 48 are not formed at regular intervals. また、全てのカシメ部48は、等間隔でない。 - 特許庁
Regular exercise will help you sleep better. 日常的な運動は夜眠りやすくなります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
She is having trouble settling down to a regular job. 彼女は定職につくのに苦労している。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
They have actually reduced the number of regular employees. 彼らは実際に正社員の数を減らした。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The regular adult entrance fee is more costly. 一般大人入場料は割高になります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
These days are now regular student attendance days. この期間は、通常の生徒の出席日です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
BUS ON REGULAR ROUTE OPERATION METHOD AND OPERATION SYSTEM 路線バスの運行方法および運行システム - 特許庁
Carry out regular medical examinations and prepare mental healthcare programs. 健康診断及びメンタルヘルスケアを行うこと。 - 経済産業省
(3) The variation in feelings of excess and insufficiency of regular employees (3)正規雇用者の過不足感のばらつき - 経済産業省
At only 13.1% of enterprises has regular employment decreased and non-regular employment increased during the past 10 years ~10年間で正規雇用が減少し、非正規雇用が増加した企業は13.1%にとどまる~ - 経済産業省
I'd like to cancel my regular subscription of the catalogue.
カタログの定期配信の停止をお願いします。 - Weblio Email例文集
We will hold a regular meeting, and the details are as below:
定例ミーティングを下記のとおり実施します。 - Weblio Email例文集
We have trash collected on a regular basis. 私達は集められたゴミを頻繁に持っている。 - Weblio Email例文集
I went to Shibuya to get my regular medical check.
定期検診を受けるため渋谷に行きました。 - Weblio Email例文集
We will cancel tomorrow's regular meeting.
私たちは明日の定例会議は中止にします。 - Weblio Email例文集
They are also just as sweet as regular round melons.
また,通常の丸いメロンと同じくらい甘い。 - 浜島書店 Catch a Wave
Low-Cost Carriers to Start Regular Domestic Service
格安航空会社が国内定期便就航へ - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a method for forming a precision minute space having a regular shape and regular volume, a method for producing a member having the precision minute space having the regular shape and the regular volume, etc. 一定の形状および体積を有する精密微細空間の形成方法および一定の形状および体積を有する精密微細空間を有する部材の製造方法等を提供すること。 - 特許庁
She maintained regular correspondence with Ieyasu during this time.
この間、家康と音信を絶えず取り続けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The customer ordered a regular ramen to start off with.
客がとりあえず基本のラーメンを注文した - 京大-NICT 日英中基本文データ
Size of Workplace (Number of Regular Employees)
事業場の規模(常時使用する労働者数) - 日本法令外国語訳データベースシステム
The surface of a substrate is provided with regular patterns. 基板の上に本番パターンが設けられている。 - 特許庁
REGULAR-HEXAGONAL HEALTH/MEDICAL ADHESIVE FILM 正六角形状の保健・医療用粘着フィルム - 特許庁
outside the regular duties of your job or profession
仕事または職業の通常の義務の外で - 日本語WordNet
walk fast, with regular or measured steps
規則的なまたは律動的なステップで、速く歩く - 日本語WordNet
the harassers were not members of the regular army
侵略者は、常備軍の一員ではなかった - 日本語WordNet
a dicotyledonous family of the order Primulales with a regular flower
規則的な花をつけるサクラソウ目の双子葉科 - 日本語WordNet
He finished the regular courses in 1898, then went to the graduate school.
1898年に本科を卒業し、研究科に進む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In July, he graduated from a regular course at Daiichi Koto Chugakko.
7月:第一高等中学校本科卒業 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That airplane was not able to depart at the regular time.
あの飛行機は定時に出発できなかった。 - Tanaka Corpus
fd does not refer to a regular file.
fdが通常のファイルとして参照されていない。 - JM
Treat the separator string as a regular expression.
セパレータ文字列を正規表現として取り扱う。 - JM
The prescribed number was six, consisting of four regular officials and two irregular officials.
定員は正官4名、権官2名の計6名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
January, 1931: Term of regular course secondary department was extended to two years.
1931年1月:本科第二部を2年制に延長。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
April, 1925: Term of Regular course primary department was changed to five years.
1925年4月:本科第一部を5年制に変更。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
March 1973: The regular operation of P-6 was terminated.
1973年(昭和48年)3月P-6の定期運用終了。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This operation was considered to have set a precedent in regular operations.
これは定期化に先駆けてのものとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are few human resources development opportunities for non-regular employees 非正社員の能力開発機会は少ない - 厚生労働省
Companies' support for ability development helps raise both regular and non-regular employees' willingness to develop ability and work harder. In fact, regular and non-regular employees are not given sufficient opportunities for ability development 企業の能力開発支援は正社員、非正社員ともに能力開発意欲・就業意欲を高めるが、正社員、非正社員とも能力開発機会は不十分な状況にある - 厚生労働省
Non-regular workers have drastically increased in many industries including services, wholesale, retail, and restaurants, and the ratio of non-regular workers has been elevated; however, the percentage of companies planning to increase the ratio of regular employees in the future exceeds the percentage of companies planning to increase the ratio of non-regular employees . また、企業における人材の活躍とともに、非正規雇用労働者にとってより安定的な雇用の機会の確保といった点からも「多様な働き方」が注目される。 - 厚生労働省
When regular employees and non-regular employees are compared, the ratio of companies that responded “Trending upwards” was about 10% higher for regular employees, while the ratio of companies that reported “No results” was about 10% higher for non-regular employees. 正社員と非正社員を比較すると、「上昇傾向」であるとする企業の割合は、正社員が1割程度高く、「実績なし」とする企業は、非正社員が1割強高くなっている。 - 厚生労働省
Assistance to employed regular workers by job-club basis. ジョブクラブ方式による常用就職の支援 - 厚生労働省
Increase of unwilling non-regular employment 不本意な非正規雇用の労働者比率の増加 - 厚生労働省
(Support the regular employment of Freeters through Hello Work) . (ハローワークにおけるフリーター常用就職支援) - 厚生労働省
The ratio of workers who undertook self-development was 58.1% (previous survey: 56.4%) of regular employees and 37.3% (previous survey: 32.7%) of non-regular employees. For both regular and non-regular employees, the ratios have slightly increased from the previous year. 自己啓発を行った者は、正社員では 58.1%(前回 56.4%)、非正社員では 37.3%(前回 32.7%)となっており、正社員、非正社員ともに、行った者の割合は昨年度に比べて、やや高まっている。 - 厚生労働省
That's precisely the reason why you must always value your regular customers. だからこそ 地道に 常連を大切にする。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.