「same right」を含む例文一覧(2265)

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 45 46 次へ>
  • Regarding camera directions of a right virtual camera and a left virtual camera used for virtual photographing in a virtual space, respective positions and directions are set within the virtual space in such a way that the respective cameras are turned toward the same direction and the camera direction and a straight line passing through the positions of both the virtual cameras become perpendicular.
    仮想空間の仮想的な撮影に用いられる右仮想カメラおよび左仮想カメラのカメラ方向は、各々のカメラ方向が同じ方向を向き、かつ、当該カメラ方向と両仮想カメラの位置を通る直線とが垂直になるように、仮想空間内にそれぞれの位置および方向が設定される。 - 特許庁
  • The lever device, which intermits various power by turning on and off the levers having the same operation direction and equipped with right and left rotation fulcrum parts, has the grip part of at least one lever deviated to the other lever side so that the grip part of the lever is nearly aligned with the operation direction of the lever.
    操作方向が同一で回動支点部を左右に併設した複数のレバーの入切操作により、諸動力の断続を行うレバー装置において、少なくとも一方のレバーの握り部を他方のレバー側に偏位させることにより、該レバーの握り部をレバーの操作方向に対して略同一直線上に設けた。 - 特許庁
  • The inclined surfaces 18a, 18a are inclined on the opposite side of the right and left, sandwiching a vertical to the opening center NP therebetween with respective inclination angles α1, α2 as the same angle (α1=α2), and are formed to extend in a straight line along a tangential line in the circular inner-peripheral surface shape of the cover front knob hole 14a.
    これらの傾斜面18a,18aは、各傾斜角度α1,α2を、同一角度(α1=α2)として、開孔中心NPへの垂線を挟んで、左,右反対側に傾斜すると共に、カバーフロントノブ穴14aの円形内周面形状の接線上に沿って、直線状に延設形成されている。 - 特許庁
  • In the vicinity of the upstream side of a communicating port 22D of a gas-liquid mixing chamber 48, a liquid introducing passage 40 is directed nearly vertical and an air introducing passage 42 is directed nearly horizontal; the passages are jointed nearly at a right angle; and the passages are made communicate with the inside of a gas-liquid mixing chamber 48 through the same communicating port 22D.
    気液混合室48の連通口22Dの上流側近傍において、液体導入路40を略鉛直方向、空気導入路42を略水平方向とし、両者を略直角に合流させるとともに、同一の連通口22Dを介して気液混合室48内へと連通させる。 - 特許庁
  • The step 21 is extended in the opening form one side section in approximately the same size as the set height of a stage 15 laid extending over the wall surface of a large- scale bonnet 14 at the rear section of the frame, and has expansion-contraction structure with an auxiliary step 22 in which left-right width in the opening is changed in a freely expansible and contractible manner.
    前記ステップ(21)は前記フレーム(11)の後部に大型ボンネット(14)の壁面(14a,14b) にわたって敷設されたステージ(15)の設定高さと略同じ寸法で一側部から前記間隙内に延設されており、同間隙内の左右幅を拡縮自在に変化させる補助ステップ(22)を有する拡縮構造を備えている。 - 特許庁
  • The piston P includes a first and second pin boss 12, 13 supporting a piston pin, a first sidewall 14 connecting the first pin boss 12 and a piston skirt 11, a second sidewall 15 connecting the second pin boss 13 and the piston skirt 11, and a pair of bridges 21, 31 connecting the first sidewall 14 and the second sidewall 15 and having upper spaces 23, 33 formed right above the same.
    ピストンPは、ピストンピンを支持する第1,第2ピンボス12,13と、第1ピンボス12とピストンスカート11とを連結する第1側壁14と、第2ピンボス13とピストンスカート11とを連結する第2側壁15と、第1側壁14と第2側壁15とを連結すると共に真上に上方空間23,33をそれぞれ形成する1対のブリッジ21,31を有する。 - 特許庁
  • In this embodiment, each of first and second left sidewall panels 12 and 13 and first, second and third right sidewall panels 18, 19 and 20 also includes a plurality of wall panel fastening clips 22 and a plurality of wall panel fastening clip holes 23 in the same positions as in the first and second back wall panels 15 and 16.
    本実施例では、第1及び第2の左側面壁パネル12,13及び第1、第2及び第3の右側面壁パネル18,19,20にも、第1及び第2の背面壁パネル15,16と同様の位置に複数の壁パネル締結用クリップ22及び壁パネル締結用クリップ孔23が設けられている。 - 特許庁
  • During listing and displaying the contents of a hierarchy of folders in which static image contents are stored, when a mixture of image file group and lower layer folder group to be laid right under the hierarchy of the folders exist, the image file group is virtually put together into an icon form and the lower layer folder group is listed and displayed in the same category together with representative icons.
    静止画コンテンツが格納されているフォルダ階層の内容をリスト表示させる際に、そのフォルダ階層直下に置かれる画像ファイル群と下層フォルダ群とが混在している場合、画像ファイル群を仮想的に一まとめにしてアイコン化し、下層フォルダ群をそれぞれ表すアイコンと共に同列的にリスト表示する。 - 特許庁
  • If and to the extent to which two or more persons have made the same invention independently of each other, the person whose application has the earliest filing date or, if priority is claimed, the earliest validly claimed priority date shall have 4 the right to the patent, as long as the said application is not withdrawn, abandoned or rejected.
    2又はそれ以上の者が互いに独立して同じものを作成した場合、最も早い提出日の願書、或いは優先が主張された場合は正当に主張された最も早い優先日の願書を持つ者が、かかる願書が撤回又は削除されない限り、特許を受ける権利を持つものとする。 - 特許庁
  • Each fee shall be paid in or transferred separately unless annual fees for several patents, annual fees or flat-rate fees for several utility models, renewal fees for several trademarks or designs or fees in a procedure relating to the same protective right are involved.
    個々の手数料は,個別に払い込み又は振り替えるものとする。ただし,複数の特許に係わる年金,複数の実用新案に係わる年金若しくは一括納付手数料,複数の商標若しくは意匠に係わる更新手数料,又は同一の保護権に係わる手続の手数料の場合は,この限りでない。 - 特許庁
  • In case of an applicant who has registered a trademark of the same kind in a foreign country, he has the right to appeal for priority date during the filing of an application for registration in the Lao PDR, but his application should be accompanied by a reference according to the international principles and laws or regulations of the country concerned, relating to the protection of intellectual property.
    出願者が既に国外で同類商標の登録を受けた場合は、同出願者はラオスでの登録出願時に、優先日を主張する権利を有する。但し、出願書類には知的財産権の保護に関る国際原則又は関係国家の法律法規等の参照資料を添付しなければならない。 - 特許庁
  • Sec.131 Priority Right 131.1. An application for registration of a mark filed in the Philippines by a person referred to in Section 3, and who previously duly filed an application for registration of the same mark in one of those countries, shall be considered as filed as of the day the application was first filed in the foreign country.
    第131条 優先権 131.1第3条の規定に該当し,かつ,同条に規定する外国の1において先に標章の登録出願を正当にした者によりフィリピンにおいてなされた同一の標章に係る登録出願は,当該先の標章の登録出願が外国において最初になされた日になされたものとみなす。 - 特許庁
  • Sec.138 Certificates of Registration A certificate of registration of a mark shall be prima facie evidence of the validity of the registration, the registrant’s ownership of the mark, and of the registrant’s exclusive right to use the same in connection with the goods or services and those that are related thereto specified in the certificate.
    第138条 登録証 標章の登録証は,当該登録及び当該標章についての権利者の権利の有効性並びに当該標章を登録証に記載された商品又はサ-ビス及びそれらに関連する商品又はサ-ビスに関連して使用する権利者の排他的権利に係る証拠であると推定する。 - 特許庁
  • The applicant may file a divisional application on a pending application before the parent application is withdrawn, abandoned or patented, provided that the subject matter shall not extend beyond the content of the parent application. The divisional application shall be accorded the same filing date as the parent application, and shall have the benefit of any right to priority.
    出願人は,親出願が取り下げられ,放棄され又は特許を付与される前に係属出願について分割出願を行うことができる。ただし,その内容が親出願の内容を超えないことを条件とする。 分割出願は,親出願と同一の出願日が付与され,優先権の利益を得る。 - 特許庁
  • (2) In the case of a biological material produced according to a patented process, the exclusive right of the proprietor of the patent shall extend to any biological material derived from the biological material obtained through the patented process through propagation or multiplication in an identical or divergent form and possessing the same characteristics.
    (2) 生物材料を取得する方法が特許を受けている場合は,特許所有者の排他権は,当該特許方法によって取得された生物材料から繁殖又は増殖によって同一又は異なる形態で派生して同一特性を有するすべての生物材料に及ぶものとする。 - 特許庁
  • (1) Within a period of 12 months from the filing date of an earlier patent or utility model application filed with the Patent Office, the applicant is entitled to a priority right with respect to the application for the same invention unless a domestic or foreign priority was already claimed for the earlier application.
    (1) 特許庁にした先の特許又は実用新案出願の出願日から 12月の期間内においては,出願人は,同一発明についての特許出願に関して優先権を有するが,ただし,先の出願について既に国内又は国外での優先権が主張されているときは,この限りでない。 - 特許庁
  • Thus, when the electron sources 2 are driven from the right side in order, the subfields of the reticles 6 are illuminated from the left side in order due to the electron beam 3 emitted from the respective electron surfaces, resulting in permitting the same effect as in a case when a conventional electron beam exposure apparatus is used to deflect an electron beam by using a deflector and illuminate different subfields.
    よって、各電子源2を、順に右側から駆動すると、それらから放出される電子線3により、レチクル6のサブフィールドが順に左側から照明されることになり、従来の電子線露光装置で、偏向器により電子線を偏向し、異なるサブフィールドを照明していたのと同じ効果を奏する。 - 特許庁
  • To provide an automatic ticket gate system which prevents lowering of efficiency of system processing and improves users' convenience, by facilitating understanding which user has the right of way through a passage, even when two users, each being located on both side of the passage, are entering through the passage at the same time.
    2人の利用者が通路の両側において、略同時に通路に進入したときであっても、通路を通行する権利を有しているのが自分であるか、相手であるかを利用者に分かりやすくすることで、利用者の利便性を向上させ、且つシステムの処理効率の低下を防止した自動改札システムを提供する - 特許庁
  • A nonmagnetic substrate 1 is provided thereon with at least a soft magnetic base film 2, an orientation control film 3 for controlling the orientability of a film right above the same, a perpendicular magnetic recording film 5 oriented in the axis of easy magnetization mainly perpendicularly to the substrate and a protective film 6, and the film 3 consists of an alloy containing at least Cr and C.
    非磁性基板1上に、少なくとも、軟磁性下地膜2と、直上の膜の配向性を制御する配向制御膜3と、磁化容易軸が基板に対して主に垂直に配向した垂直磁気記録膜5と、保護膜6とが設けられ、前記配向制御膜3が少なくともCrとCを含む合金からなる。 - 特許庁
  • Another aspect of the invention is the showing of how to assemble and store presence items with names, attributes and values in a single presence set within a role having an associated authorization group of members that have the right to subscribe to the whole part or a part of the presence set of the same role.
    本発明の別の態様は、同じ役割のプレゼンス集合の全体または一部に加入する権利を有するメンバの関連する許可グループを有する役割内で単一のプレゼンス集合中の名称、属性及び値を有するプレゼンス項目をどのように組み立て格納するかを示すことである。 - 特許庁
  • Grooves 15 and lands 16 are alternately formed at every one rotation and pits 17aG and 17aL indicating address information 13aG and 13aL of the grooves 15 and the lands 16 are respectively formed on the central axes of the grooves 15 and the lands 16 but 17aG and 17aL do not simultaneously exist on both left and right sides of the same place.
    1回転毎にグルーブ15とランド16とが交互に形成され、グルーブ15及びランド16のアドレス情報13aG、13aLを示すピット17aG、17aLは、それぞれグルーブ15及びランド16の中心軸上に形成するが、17aGと17aLは同一場所の左右両側には同時に存在しない。 - 特許庁
  • Through the angle adjustment as above, since the direction wherein fingers of left and right hands are moved plainly and naturally coincides with the operating direction of the joystick 34 and the sea-saw lever 50, the operator can operate the joystick 34 and the sea-saw lever 50 in an comfortable posture at the same time even when the universal head controller 10 is a downsized controller.
    この角度調整により、左右の手の指が素直に動く方向とジョイスティック34及びズームシーソーコントロールレバー50の操作方向とが一致するので、オペレータは小型の雲台コントローラ10であっても、楽な姿勢でジョイスティック34及びズームシーソーコントロールレバー50を同時に操作することができる。 - 特許庁
  • A cursor CS is moved for each one item in the downward or upward direction, according to the operation of lower-or upper-arrow button, and at the same time, the cursor CS is moved to an item which is a specific number (for example, 2) ahead in the downward or upward direction according to a right-or left arrow button.
    下矢印ボタン又は上矢印ボタンの操作に応じてそれぞれ下向き又は上向きに1項目ずつカーソルCSを移動させると共に、右矢印ボタン又は左矢印ボタンの操作に応じてそれぞれ下向き又は上向きに所定数(例えば2つ)先の項目にカーソルCSを移動させる。 - 特許庁
  • When the pair of images of the same subject are photographed successively by a digital camera to obtain a stereoscopic image, information showing that the image data should be handled in a pair and the image is a right image or a left image can be stored as the attribute information of the image data.
    立体写真を得るために、ディジタルカメラで同一の被写体について連続して2枚一組の写真を撮影したときに、これらの画像データが一組で取り扱われるべきことと、それぞれ右画像か左画像かを示す情報とを、画像データの属性情報として記憶させることができる。 - 特許庁
  • By a system controller 15, the control is executed so that the recording speed when recording data spirally or concentrically on an optical disk 20 and the reproducing speed when reproducing the data recorded on the optical disk are made different, and also the reproducing speed right after the data recording to the optical disk 20 is controlled so as to be the same as the recording speed.
    システムコントローラ15は、光ディスク20に螺旋状又は同心円状にデータを記録するときの記録速度と光ディスクに記録されたデータを再生するときの再生速度を異ならせる制御と共に、光ディスク20へのデータ記録直後の再生速度を記録速度と同一に制御する。 - 特許庁
  • Then, when the locking member 20C is rotated in the same direction, the locking of the driving member 10C by the locking member 20C is released right after a cam surface 24A reaches a tooth surface 14C, and the driving member 10C is turned by the pressing force of the spring member 11C so that the aperture 2a is closed by the blade 3C.
    その後、更に係止部材20Cを同方向に回転させると、カム面24Aが歯面14Cに達した直後に、係止部材20Cによる駆動部10Cの係止が解除され、駆動部材10Cは、ばね部材11Cの付勢力により回動し、羽根3Cが、アパーチャ2aを閉鎖する。 - 特許庁
  • A pair of terminal electrodes 31, 32 for first input/output are arranged on a portion near to a right side in each of two side faces 13, 15 of a dielectric base 12, and also, a pair of terminal electrodes 33, 34 for second input/output are arranged on a portion near to a left side in each of the same two side faces 13, 15.
    誘電体素体12の二側面13、15におけるそれぞれの右側寄りの部分に、一対の第1入出力用端子電極31、32が配置され、同じく二側面13、15におけるそれぞれの左側寄りの部分に、一対の第2入出力用端子電極33、34が配置される。 - 特許庁
  • Especially, the engaging torque Tcr and Tcl of the hydraulic clutches CLR and CLL are made to have the same size not to generate a right and left driving force difference, and thereby the straight forward traveling performance of the vehicle can be maintained in a superior state, regardless of the engagement control of the hydraulic clutches CLR and CLL to quickly raise the oil temperature Toil.
    特に、左右駆動力差が生じないように油圧クラッチCLL、CLRの係合トルクTcl、Tcrが同じ大きさとされるため、油温Toil を速やかに上昇させるための油圧クラッチCLL、CLRの係合制御に拘らず車両の直進走行性能が良好に維持される。 - 特許庁
  • To provide a pneumatic radial tire and a method for manufacturing the same having asymmetrical patterns with different groove area ratios on the right and left of a tread face and using a steel cord in a material constituting a belt cover layer capable of suppressing a value of conicity while maintaining high-speed durability.
    トレッド面の左右において溝面積比率を異にする非対称パターンを形成すると共に、ベルトカバー層を構成する材料にスチールコードを使用した空気入りラジアルタイヤにおいて、高速耐久性を維持しながら、コニシティの値を抑制するようにした空気入りラジアルタイヤ及びその製造方法を提供する。 - 特許庁
  • His later court rank history was: he left the post of Uhyoe no kami on September 25, 996 and was assigned Kageyushi chokan (Secretary of the Office of Investigators of the Records of Outgoing Officials), served as Shuri daibu (Master of the Office of Palace Repairs), became Uchujo (lieutenant general of the Imperial Palace Guards, right division) on September 21, 1001, was transferred to Jibusho (the Ministry of Civil Administration) on October 27 of the same year, promoted to Jusanmi (Junior Third Rank) seven days later, and reached the Shosanmi rank (Senior Third Rank) on May 6, 1003.
    その後の俊賢の官暦は、長徳2年(996年)8月5日に右兵衛督を止め勘解由使長官に任じ、修理大夫を経て長保3年(1001年)8月25日右中将、同10月3日治部省となり、7日後に従三位、同5年(1003年)3月26日には正三位に昇った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 16.5. When two or more persons have independently created the same invention, industrial design or utility model, the right to a patent shall belong to the creator who has first filed the application with the Intellectual Property Office or, if the priority is claimed, to the creator who has filed the application with the earliest priority date.
    16.5. 2人又はそれ以上の者が独立して同一の発明、意匠又は実用新案を創作した場合、特許の権利は先に知的財産庁へ出願した創作者に帰属するものとし、優先権が請求された場合は、最先の優先日をもって出願した創作者に帰属するものとする。 - 特許庁
  • (d) Upon receipt of the divisional applications, the Office shall cancel the initial application together with its application number. New application numbers shall be given to the divisional applications but the filing date shall be the same as the filing date of the initial application. The divisional applications shall likewise preserve the benefit of the right of priority of the initial application.
    (d)庁は,分割出願を受領した場合は,当初の出願及びその出願番号を取り消す。分割出願には,新規の出願番号が付与されるが,出願日は,当初の出願の出願日と同一とする。分割出願は,当初の出願の優先権の利益を同様に維持する。 18 - 特許庁
  • A certificate of registration of a mark shall be prima facie evidence of the validity of the registration, the registrant's ownership of the mark, and of the registrant's exclusive right to use the same in connection with the goods or services and those that are related thereto specified in the certificate.
    標章の登録証は,当該登録の有効性,当該標章についての登録人の所有権,並びに登録証に記載された商品又はサービス及びこれらに関係する商品又はサービスに関連して当該標章を使用する登録人の排他的権利に係る一応の証拠である。 - 特許庁
  • (2) If the application fulfils the legal provisions, O.S.I.M. decides the registration of the geographical indication and the grant of the right to use the same by the association of producers applying for. Within a two-month period from making this decision O.S.I.M. publishes in BOPI the geographical indication and the list containing the persons authorized to use the geographical indication.
    (2) 出願が法定手続を満たす場合は,OSIMは,地名表示の登録及び当該登録の使用の権利の出願生産者組合に対する付与を決定し,当該決定から2月の期間内に,地名表示及び地名表示を使用する権利を与えられた者の一覧をBOPIに公告する。 - 特許庁
  • In the case of recognition of the right, no amount shall be due until payment of the fee corresponding to the fourth annuity. At that same time those amounts, due under all items, up to the moment preceding the request for the report on the state of the art plus the amount of the third annuity, shall be paid.
    その権利が認められた場合,その手数料の支払の4年目の期限が来る迄,何の支払も請求されないものとする。同時に,支払項目となっている総ての項目に対して,これらの支払は,技術水準に関する報告書の申請前と4年目の年金支払までに,行われなければならないものとする。 - 特許庁
  • (1) Any persons who have filed a trademark registration application in accordance with regulations in any of the States party to the Paris Convention or Members of the World Trade Organization, or their beneficiaries, shall be entitled, for the filing in Spain of an application to register the same trademark, to the right of priority established in Article 4 of the Paris Convention.
    (1) パリ同盟の加盟国又は世界貿易機関の構成国の何れかにおいて,規則に従い商標登録出願を行った者又はその受益者は,同一の商標を登録するためのスペインにおける出願を目的として,パリ条約第4条に定める優先権を与えられる権原を有する。 - 特許庁
  • Any person who acquires products disposed of, sold or rented in the exercise of powers conferred by this section and any person claiming under him or her shall have the power to deal with the products in the same manner as if they had been made pursuant to a design right held on behalf of the State.
    本条によって与えられる権利の行使によって処分され,販売され又は賃貸された製品を取得した者又はその者に基づく権利を主張する者は,それら製品を,それらが国のために保有された意匠権に従って製造された場合と同様に取り扱うことができる。 - 特許庁
  • Within a period of 12 months from the date of application for an earlier patent or utility model application filed with the Patent Office, the applicant shall enjoy a right of priority for the application for a utility model for the same invention, unless a domestic or foreign priority has already been claimed for the earlier application.
    出願人は,先の特許出願又は実用新案登録出願の特許庁への提出日から12月の期間のあいだそれと同一の対象の実用新案登録出願について優先権を享受する。ただし,先の出願に基づいてドイツ又は外国で優先権が主張されたときは,この限りでない。 - 特許庁
  • A person who files an application under section 44(4) of the Ordinance shall, at the same time, send a copy of the application and any evidence and translation accompanying the application to every person registered as proprietor of the patent and to every other person who is shown in the register as having a right in or under the patent.
    条例第44条(4)に基づく申請書を提出する者は,同時に,申請書の写し並びに申請に伴う証拠及び翻訳文を,特許所有者として登録されている各人及び特許における又は基づく権利を有するとして登録簿に記載されているその他の各人に送付する。 - 特許庁
  • Whosoever deliberately and without right uses a mark which is similar in its essential part to a registered mark of another party for the same kind of goods and/or services produced and/or traded shall be sentenced to imprisonment for a maximum period of 4 (four) years and/or a fine of a maximum amount of Rp. 800,000,000.00 (eight hundred million rupiahs).
    何人も,故意にかつ権利なく,他の者又は他の法人の所有にかかる登録標章とその要部において同一である標章を,生産及び/又は取引される同種の商品及び/又はサービスに使用する者は,最長 4年の禁錮及び/又は最高額800,000,000(8億)ルピアの罰金に処する。 - 特許庁
  • If and to the extent to which two or more persons have made the same invention independently of each other, the person whose application has the earliest filing date or, if priority is claimed, the earliest validly claimed priority date shall have the right to the patent, as long as the said application is not withdrawn, abandoned or rejected.
    2以上の者が各自独立に同一の発明を行ったときはその範囲で,自らの出願が最先の出願日又は優先権を主張するときは最先の適法に主張された優先日を有する者が,当該出願が取り下げられ,放棄され,又は拒絶されない限り,特許を受ける権利を有する。 - 特許庁
  • To obtain a right of priority referred to in paragraph 1, the applicant shall claim it in a written statement within one month of the date of filing the application in Finland and at the same time indicate where and when the application the priority of which is claimed has been filed, and, as soon as possible, the number of that application.
    第1段落に規定する優先権を取得するためには,出願人は,フィンランドでの出願日後1月以内に書面で優先権の主張を行い,同時に優先権を主張する外国出願の出願国と出願日を明示し,更にできる限り速やかに出願番号を特許庁に通知しなければならない。 - 特許庁
  • Where a product which is the subject of a patent is disposed of by any person to another in exercise of a right conferred by subsection (2), that other and any person claiming through him shall be entitled to deal with the product in the same way as if it had been disposed of by a sole proprietor of the patent.
    何人かが(2)により付与された権利を行使して特許の主題である製品を他人向けに処分した場合は,当該他人及び当該他人を通じて権利主張する者は,当該特許の単独所有者により処分されたのと同じ方法で当該製品を取り扱う権原を有する。 - 特許庁
  • However, it is appropriate to interpret that a patent right would be granted to the applicant on the presumption of the presence of the inventive step in the claimed invention when the effect is extremely prominent beyond expectations based on the state of the art as of the filing, even with the claimed motilin providing an effect that is of the same nature as that of the cited motilin.
    しかしながら、本願モチリンが引用発明モチリンと同質の効果を有するものであったとしても、それが極めて優れた効果を有しており、当時の技術水準から予測される範囲を超えた顕著なものであれば、進歩性があるものとして特許を付与することができると解するのが相当である。 - 特許庁
  • Article 224 (1) Against the inherited property, not only an inheritance obligee or donee, but also an heir, administrator of the inherited property or executor (limited to an executor who has a right to conduct acts necessary for the administration of the inherited property; hereinafter the same shall apply in this Section) may file a petition for commencement of bankruptcy proceedings.
    第二百二十四条 相続財産については、相続債権者又は受遺者のほか、相続人、相続財産の管理人又は遺言執行者(相続財産の管理に必要な行為をする権利を有する遺言執行者に限る。以下この節において同じ。)も、破産手続開始の申立てをすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 68 An application for cancellation of a registration of a right, if there is any third party who has an interest in the registration (including the holder or endorser of the mortgage securities who has an interest in the cancellation of the registration; hereinafter the same shall apply in this Article), may be filed only when such third party gives consent.
    第六十八条 権利に関する登記の抹消は、登記上の利害関係を有する第三者(当該登記の抹消につき利害関係を有する抵当証券の所持人又は裏書人を含む。以下この条において同じ。)がある場合には、当該第三者の承諾があるときに限り、申請することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (5) The provisions of each of the preceding paragraphs shall apply mutatis mutandis to the transfer of Trust Business in whole or in part by a Trust Company to a Foreign Trust Company. In this case, the term and phrases listed in the middle column of the following table in the provisions listed in the left-hand column of the same table shall be deemed to be replaced with the terms and phrases listed in the right-hand column of said table.
    5 前各項の規定は、信託会社が他の外国信託会社に行う信託業の全部又は一部の譲渡について準用する。この場合において、次の表の上欄に掲げる規定中同表の中欄に掲げる字句は、同表の下欄に掲げる字句と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (4) The right to rescind under the provisions of paragraph (1) or paragraph (2) shall be extinguished by prescription if it is not exercised within three months from the time when the beneficiary (if there is a trust caretaker at the time in question, the trust caretaker) became aware of the existence of the grounds for rescission. The same shall apply when one year has elapsed from the time of the act.
    4 第一項又は第二項の規定による取消権は、受益者(信託管理人が現に存する場合にあっては、信託管理人)が取消しの原因があることを知った時から三箇月間行使しないときは、時効によって消滅する。行為の時から一年を経過したときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) Where the Organization of the Food-Marketing Structure Improvement carries out businesses as prescribed in the preceding paragraph, with regard to the application of the provisions of the Food-Marketing Structure Improvement Promotion Act listed in the left-hand column of the following table, the terms listed in the middle column of the following table in these provisions shall be deemed to be replaced with the terms listed in the right-hand column of the same table.
    2 前項の規定により食品流通構造改善促進機構の業務が行われる場合には、次の表の上欄に掲げる食品流通構造改善促進法の規定の適用については、これらの規定中同表の中欄に掲げる字句は、同表の下欄に掲げる字句とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (4) The right to receive insurance benefits of the persons listed in items (i) and (ii) of the preceding Article shall not be affected by the approval under the provision of paragraph (2) or the rescission of the approval set forth in paragraph (1) pursuant to the provision of the preceding paragraph. The same shall apply where these persons have ceased to be the persons listed in items (i) and (ii) of said Article.
    4 前条第一号及び第二号に掲げる者の保険給付を受ける権利は、第二項の規定による承認又は前項の規定による第一項の承認の取消しによつて変更されない。これらの者が同条第一号及び第二号に掲げる者でなくなつたことによつても、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 45 46 次へ>

例文データの著作権について