「so using」を含む例文一覧(10384)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 207 208 次へ>
  • The high plains are cool, so I could sleep comfortably without using the air conditioner.
    高原は涼しく、クーラー無しで快適に眠れた。 - Weblio Email例文集
  • So, how long will it take to copy the rest of my brain using the quantum computer?
    私の脳をコピーするのに 後どれ位かかるの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Im using an red arrow, so I know who I kill.
    僕は赤い矢を使うから 誰を殺したかが分かる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So they're reinventing it, using these tools.
    だからこのツールを使って それを再生しているのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'm using little phone connectors to make them so they can spin.
    スピンできるよう 小さい電話端子を使いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So you've been using the defense budget to try and cure your daughter?
    じゃ娘さんを治す為 防衛予算を使ってるの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So we're using an enormous amount of land for agriculture
    大変な面積の土地を 農地に使用していますが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So, what was the solution using the hard approach?
    ハードのアプローチによる 解決策は何だったかというと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Was using it in a basketball game. so during halftime
    バスケットの試合に使うというものです ハーフタイムの時に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So i've been using the data collected over the last few days to improve it...
    だ... だから ここ何日かで得た データ フィードバックして...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The portability modes are bitwised, so they can be combined using | and removed using ^.
    ポータビリティモードはビット演算で、|を結合に使用し、^で削除をすることが出来ます。 - PEAR
  • I'm bad at English so I'm using translation software.
    私は英語が苦手なので翻訳ソフトを使用しています。 - Weblio Email例文集
  • So you intend to rewrite history using these convicts?
    では 隷属した人を使って 歴史を塗り替える積りですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So he was using social media in private.
    そのとき彼は個人的に ソーシャルメディアを使用していました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So he's actually using the video camera on the device to follow my face.
    装着されたビデオカメラを使って 私の顔を追います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So, this syntax, the username that shaquille o'neal's using here
    ここで、シャキール オニールが使っている「@ユーザー名」という構文は、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • E did so by ordering them to surrender without ever using the word surrender.
    「降伏」と言う言葉を使わずに 降伏を命じたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So, looking wide, using your peripheral vision
    だから視界の端まで使って 視野を広げてものを見ることは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So this is not using any suction, any glue
    したがってこれは糊も空気の吸引も使っていません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • These constants are bitwised, so they can be combined using | and removed using ^.
    ビット演算で処理されます。 機能を追加する際には| を、削除する際には ^を使用します。 - PEAR
  • So using the lspci command, we can find out if the system supports USB 2.0.
    lspciコマンドを使うと、システムがUSB2.0をサポートしているかがわかります。 - Gentoo Linux
  • Oh, I was using it while I was eating, so it might be food stains.
    あぁ。 飯のときに使ってたから 食べかすの染みかもしれん。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So what's significant about this isn't that crows are using cars to crack nuts.
    ポイントは 車を使って木の実を割るところではありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I just got the hang of using this a little while ago, so...
    ちょっと前に こいつの使い方を知ったばかりだからな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Our sales are so good that production can't keep up, so we're using demarketing techniques like limiting sales.
    売り上げがとても好調で生産が追いつかず、販売制限などのデイマーケティングを行う。 - Weblio英語基本例文集
  • It's my first time using this hotel, so I don't know how to use it.
    初めてこのホテルを利用するので、利用方法が分かりません。 - Weblio Email例文集
  • He using the students as his shield so it would be impossible to target him from a distance.
    学生を盾にしてますので 遠方からの狙撃は無理です。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So in my lab, we've been using bats to look at two different
    私のラボでは 2つの感覚に関する病気に注目するために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Next, casting is performed using the molten metal, so as to produce a casting.
    次に、この溶湯を用いて鋳造を行い、鋳造品を作製する。 - 特許庁
  • is implemented using copy-on-write pages, so the only penalty incurred by fork (2)
    は書き込み時コピー (copy-on-write) ページを使用して実装されている。 そのためfork (2) - JM
  • So we're gonna do an association exercise using the cards that you found on your chairs.
    では 椅子の上にあったカードを使って 連想訓練をしましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Now it's only using its simplest feet here, so this is very new.
    ここで使っているのは最も構造の簡単な作りたての足です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So, first they practice by using a rubber bow and draw the bow string with no arrow.
    そのため、ゴム弓練習というゴムを弦に見立てた練習をする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To prevent a fraud using a so-called sensory device in a slot machine.
    スロットマシンにおける、いわゆる体感器を用いた不正行為を防止する。 - 特許庁
  • So, mr. kabuki was using esp to attack you and balloon man.
    つまり そのカブキ男は 超能力を使って─ 君と風船男を襲ったと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And so I was trying to wake them up using culture.
    それで 私は文化によって 建物たちを目覚めさせようと考えました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Cut it in sainome (diced) using a spatula (called 'kote' in Osaka and so on) and you can eat it.
    「起こし金(大阪などでは「コテ」とも呼ばれる)」で賽の目に切り完成。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I'd like you to carry out this plan using your own initiative, so as to give a good example to the others.
    君に率先垂範してこのプランを実行に移して欲しいんだ. - 研究社 新和英中辞典
  • Further, yeast is cultured by using the sugar, so that all of the amino acids and the vitamins are collected from the yeast.
    又その糖で、酵母を培養、酵母より、全アミノ酸とビタミンが摂れる。 - 特許庁
  • However, now your application is designed so that you can start using Ajax support.
    ただしアプリケーションは、Ajax サポートの使用を開始できるように設計されています。 - NetBeans
  • The term tsukubai literally means "stooping", and it is so named because one has to stoop down to wash one's hands using the chozubachi.
    手水で手を洗うとき「つくばう(しゃがむ)」ことからその名がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I had to use a computer in watts' lab to complete the analysis, so I logged on using his i.d.
    ワッツ研のコンピュータが 必要だった 解析の為に 僕はワッツのIDでログイン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So I began to catalogue them myself, using some files I got from detective bell.
    そこで 僕は ベル刑事から借りたファイルを使って 自分で分類し始めた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I had to use a computer in watts' lab to complete the analysis, so I logged on using his i.d.
    ワッツ研のコンピュータが 必要だった 解析の為に 僕はワッツのidでログイン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I will leave the milk in the refrigerator, so please drink it using a cup.
    牛乳を冷蔵庫に入れておきますので、コップを使って飲んでください。 - Weblio Email例文集
  • My grandfather is sick and can't write, so he drew up a will using an emergency will.
    病気で筆記できない祖父は、危急時遺言で遺言書を作成した。 - Weblio英語基本例文集
  • The first item is not so hard to implement; we do this by either checking the file extension, or using the MIME_Type package to get the mime type.
    最初のほうを実装するのは、特に難しくはありません。 - PEAR
  • Switching between character sets is done using the shift functions ^N (SO or LS1), ^O (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R).
    文字集合の切り替えはシフトファンクション ^N (SO または LS1),^O (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。 - JM
  • After that, Kokyu music developed consequently with Jiuta songs using Shamisen (with three strings) and with So music (played with So - thirteen-stringed Koto).
    その後、胡弓音楽は三味線(三弦)の音楽である地歌、箏の音楽である箏曲と同時に発展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, they have been re-created using the IDE's GUI Builder, so you can play with them using the IDE's visual design tools.
    ただし、これらは IDE の GUI ビルダーを使用して再作成されているので、実行するには、IDE のビジュアルデザインツールが必要です。 - NetBeans
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 207 208 次へ>

例文データの著作権について