To provide a technology by using an index obtained at a specific time point so as to perform search processing, and using a rule obtained at a specific time point so as to display a search result. 特定の時点におけるインデックスを用いて検索処理を実行し、特定の時点におけるルールを用いて検索結果を表示する技術が求められている。 - 特許庁
In this application, the contacts are formed by using a so-called LIGA process. 本発明では、いわゆるLIGAプロセスを利用して前記接触子を形成する。 - 特許庁
So-called IP telephone via an IP network is possible using the inventive telephone. 電話機は、IP網を経由したいわゆるIP電話による通話が可能である。 - 特許庁
If you have not done so already,start the IDE by using the appropriate step from the following list: IDE をまだ起動していない場合、次のいずれか適切な方法で起動します。 - NetBeans
If you haven't done so already,start the IDE by using the appropriate step from the following list: IDE をまだ起動していない場合、次のいずれか適切な方法で起動します。 - NetBeans
K section were interested in some of the people using it, so they approached me. Kセクションはそういうのに興味を持ってて それで私のところへ来たってわけ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The buyer bought it using an esniper program that firewalls the buyer, so whoever's got it's got it for good. 買い手はesnipeプログラムを 使用してて 監視者が買い手です その人の物です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The buyer bought it using an esniper program that firewalls the buyer, so whoever's got it's got it for good. 買い手はeSnipeプログラムを 使用してて 監視者が買い手です その人の物です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We are using hyper tests, so we should be getting the results very quickly. 厳しいテストを実施しているので 短時間に結果を得ることができるでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
K section were interested in some of the people using it, so they approached me. kセクションはそういうのに興味を持ってて それで私のところへ来たってわけ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Programmers write the programs using programming languages such as COBOL, FORTRAN, BASIC and so on
プログラマは,COBOL(コボル),FORTRAN(フォートラン),BASIC(ベーシック)などのプログラミング言語でプログラムを書く(作成する) - コンピューター用語辞典
Thereby, the using efficiency of expensive raw material gas is improved, so as to reduce running cost. これにより、高価な原料ガスの使用効率を向上させてランニングコストを低減させる。 - 特許庁
To provide a reactor constituted so as to prevent a gas leak without using a gasket. ガスケットを用いることなく、ガス洩れを防止することが可能な反応器の構造とする。 - 特許庁
To perform a correct adjustment using a small-scale circuit so as to acquire an optimum focal distance. 小規模な回路を用いて、正確に最適な焦点距離に調整することができる。 - 特許庁
To provide a bulb socket formed so as not to easily fall off a housing while using a rubber socket. ゴム製ソケットを使用しつつハウジングから脱落しにくくしたバルブソケットを提供する。 - 特許庁
Further, the displacement can be adjusted by using a flat spring, etc., so flow control becomes possible. 更に、フラットばね等を用いて変位を調整し得ることから、フロー制御も可能となる。 - 特許庁
Thereby, the holder 6 is provided so as to incline using a tip of the protrusion 7 as a fulcrum. これにより、ホルダ6は、突起7の先端部を支点として傾斜可能に設けられる。 - 特許庁
Next, using this molten metal, casting is performed, and rapid cooling is performed, so as to produce a casting. 次に、この溶湯を用いて鋳造を行い、急冷して鋳造品を作製する。 - 特許庁
Selection of the work file is performed so that it is varied by every time by using a random number, etc. 加工ファイルの選択は、乱数等を用いて各回ごとに変化するようにしている。 - 特許庁
This building was build using earthquake-resistant construction, so there was no damage from the earthquake this time.
この建物は耐震構造になっており、その地震による損傷はありませんでした。 - Weblio Email例文集
Selection of the work file is performed so that it is varied by every time by using a random number, etc. レイアウトファイルの選択は、乱数等を用いて各回ごとに変化するようにしている。 - 特許庁
To expand a binary image so as to make jaggies inconspicuous without using pattern matching. パターンマッチングを用いることなく二値画像をがたつきが目立たないように拡大する。 - 特許庁
Next, impurities are injected so as to form the diffusion layer by using the dummy gate electrode as a mask. 次に、ダミーゲート電極をマスクとして、不純物を注入し、拡散層を形成する。 - 特許庁
Finally the ultraviolet curing resin is cured by using an ultraviolet lamp so that an optical recording medium is obtained. 最後に、紫外線ランプにより紫外線硬化樹脂を硬化させ、光記録媒体を得る。 - 特許庁
In so doing, flat deformation is inhibited by using a core material 1. このとき芯材Iを用いることにより偏平変形を抑制することが可能になる。 - 特許庁
Warning: The kerneli patch is currently not in a stable version for the latest kernel, so be careful when using it. 警告: kerneliパッチは、最新カーネル用のStableバージョンには、現状取り込まれていません。 - Gentoo Linux
To analyze a model with an existing analysis solver while using voxel data so as to conduct automatic element separation. ボクセルデータを用いて自動要素分割を行いながら、既存の解析ソルバで解くこと。 - 特許庁
The formed body is heated using laser beams as radiation so as to be sintered or vitrified. 放射線としてレーザーの光線を使用して、加熱し焼結もしくはガラス化する。 - 特許庁
The second metal 38 is formed without using chromium, so that there is no danger of environmental pollution. 第2金属38をクロムを用いないで形成するので、環境汚染の心配がない。 - 特許庁
To provide a method for conducting an intestinal lavage, by using coffee so as to improve the intestinal and hepatic functions. コーヒーを利用した腸内洗浄により、腸及び肝臓の機能を改善する。 - 特許庁
So, the optical disc device using short wavelength light is appropriately servo-controlled. したがって、短波長光を用いた光ディスク装置のサーボ制御が適切に実行できる。 - 特許庁
So i'm clear, these are just euphemisms... you're using here, right? これではっきりしたわ これはただの婉曲表現なのね あなたはこれを 利用しているのね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And blind people get so good at using this that they can throw a ball into a basket 盲目の人はこれを驚くほどうまく使うことができ ボールをカゴに投げ入れたり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Are you sure you're just not using this as an excuse so I don't have dinner with your brother? お兄さんと一緒に夕食に行かせない 口実にしてるんじゃないでしょうね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He fried our computer, so i'm using the bank's to trace the skeleton key. トックマンを追跡してる 彼は私達のコンピューターを 壊したから銀行のものを使ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This 'an' has be so named because the color is different when compared with bean paste made using azuki beans.
-小豆を用いた餡と比較して小豆色ではないため、この名称が付けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If you are using strong warishita stock the amount used may be so little as to barely cover bottom of pot.
割下を入れる量は、味の濃い割下なら鍋底が隠れる位の少量でよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a skill to play on other person's fear by using superstition and so on and make him/her lose its will to fight.
-迷信などを利用し相手の恐怖心につけこみ戦意を喪失させる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term referred to a technique to decorate a lacquer ware by using Mitsuda-so (lead monoxide) as a desiccant in the early-modern times.
近世では、乾燥剤として密陀僧を用いた漆器の装飾技法を云う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Other than sesame seeds, the same kind of tofu may be prepared by using walnuts, peanuts, acorn fruits and so on.
胡麻以外でも、クルミ、ラッカセイ、カシの果実等で同様の食品を作る事ができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The tableInfo mode constants are bitwised, so they can be combined using |.
tableInfo モード定数はビット演算されます。 そのため、複数指定する場合には| を使用します。 - PEAR
So r"n" is a two-character string containing "" and "n",while "n" is a one-character string containing a newline.Usually patterns will be expressed in Python code using this raw string notation. 通常、 Python コード中では、パターンをこの raw string 記法を使って表現します。 - Python
The upper part of the cylindrical body is set so as to form a shape of a container by using the masking material 22 as the bottom. 筒状体の上側部分は、マスキング材22を底とする容器状にする。 - 特許庁
To encourage the public to continue using DES, so their agencies can eavesdrop on the public.
市民たちにDESを使い続けさせて、政府機関が市民たちを盗聴できるようにする。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
In using the piece with a simple structure, it is pressed in the manner using a stamp so that a picture is formed on the place of the mosquito sting. 簡単な構造で使用するときは、印鑑を押すようにして使用する押し付ける、さされた跡に絵が形撮られる。 - 特許庁
To control so, for example, the mask is formed by using a resin material and dry etching is performed by using etching gas containing oxygen. このように制御するためには、例えばマスクを樹脂材料により形成し、ドライエッチングを酸素を含むエッチングガスを用いて行う。 - 特許庁
The contact layer is provided by using a watertight material 8 so as to be sufficiently protected from humidity. コンタクト層は、湿気から充分に保護するように、水密材料8を用いて設けられている。 - 特許庁
The core audio is encoded using the conventional technologies so that the encoded core bit stream is made compatible with those decoders. コアオーディオは従来技術でエンコードし、エンコードしたコアビットストリームをそれらデコーダに適合させる。 - 特許庁
A member whose heat conductivity is excellent is used as the attaching member 2, so that heat radiation is performed by using it. 取付け部材2として熱伝導性の良いものを用い、これを利用して放熱する。 - 特許庁
The activated carbon may be supported in the pores of the porous carrier by using a binder so as to ventilate the carrier. 活性炭は、バインダーを用いて、多孔性担体の孔内に通気可能に保持してもよい。 - 特許庁
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.