「some while」を含む例文一覧(1263)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>
  • the time that elapses while some event is occurring
    あるイベントが起こっている間に経過する時間 - 日本語WordNet
  • Some like cities, while others like the country.
    都会が好きな人もいれば田舎を好む人もいる - Eゲイト英和辞典
  • and they went on for some while in silence.
    そして二人は、しばらくだまったままでいました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • You want me to get you some doughnuts while i'm out?
    出かけたついでに ドーナッツでも 買ってきましょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Yeah, ii saw some of the movie while I was there.
    あの部屋にいながら その映画をいくつか見たわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Why don't we break off for a while and have some coffee?
    ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 - Tanaka Corpus
  • Why don't we break off for a while and have some coffee?
    ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 - Tatoeba例文
  • to leave some people behind while others go in advance
    ほかの者は先に行って,一部の者をあとに残す - EDR日英対訳辞書
  • To ignore some files while comparing directories, use the
    ディレクトリの比較時に特定のファイルを無視させるには、 - JM
  • As is shown below, some town names in the area were newly created while others were abolished.
    下記のような町名の新設改廃を経た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I'm going to show you some images while we scan the response generated in your brain by each one.
    1枚ずつ画像を見せるわ 脳の反応を見る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But while there might be some shortterm individual winners
    短期的には少数の勝者が でるかもしれませんが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I added to it some ideas I got while reading it.
    読みながら出てきた アイデアを加えさせてもらいました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Some cold preserved meat while I was eating ...
    私の食べている 冷たく保存された肉を指で触れて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And while i'm starting to make some bread for you here
    そしてこのように皆さんにパンを作っていますが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • His year of death is not known, and some people say that it was 1050, while others say it was 1058.
    没年も1050年や1058年の説があり不詳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • You can enjoy some recorded music while you wait.
    待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。 - Tanaka Corpus
  • You can enjoy some recorded music while you wait.
    待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。 - Tatoeba例文
  • Some people are easily bitten by mosquitoes while others are not.
    すごく蚊に刺されやすい人とそうでない人がいます。 - 時事英語例文集
  • I dropped by that restaurant while I was driving and ate some chicken.
    私はドライブ中にその店によって鳥を食べました。 - Weblio Email例文集
  • Some people like classical music, while others like popular music.
    クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。 - Tanaka Corpus
  • It is reported that some had haori on while others did not.
    羽織などの着用もばらばらだったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • While some of these instincts may be innate, most are learned
    本能の一部は生得的だが ほとんどは後天的だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Oh, and can you also give me some sleep inducers while you're at it?
    あっ すいません。 あと 一緒に 睡眠薬も もらえます? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Also, while some of the goals are pretty specific
    また ゴールに含まれるのは かなり具体的な項目 例えば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He's going to sleep for quite a while. is there some place we can take him?
    当分眠ったままです 移せる場所がありますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This glass of beer still has some froth in it because I was drinking it while watching tv until just now.
    さっきまでビール飲みながら テレビ観てたからよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Put you in some inpatient facility while I take care of the kids myself.
    君を施設に入院させて、 私が子供の世話をする。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And had them listen to some nice, relaxing music for a while.
    少しの間、リラックス出来る音楽を聞いてもらいました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It wasn't for some time that [It was quite a while before] I discovered that it was a fake.
    しばらくたって初めてそれが偽物だと知った. - 研究社 新和英中辞典
  • He made a fortune through some shady business while he was still young.
    彼はまだ若い頃うさんくさい商売で財を成した. - 研究社 新和英中辞典
  • Some people like classical music, while others like popular music.
    クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。 - Tatoeba例文
  • I would like to pick up some nice kimonos while I'm in Kyoto.
    京都にいる間によい着物を何着か手に入れたい - Eゲイト英和辞典
  • In the morning there are some Special Rapid trains operating west of Kusatsu and Yasu, while there are some local trains running on the eastern side.
    朝には草津・野洲以西が新快速、以東は普通で運転される電車もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Some boats are private ones while some are jointly sponsored boats called 'moyai-bune' which are built by local organizations, such as a neighborhood residents' associations.
    個人船と「もやい船」と呼ばれる自治会など地縁組織が合同で出す船である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Some dance barefooted while others wear sandals.
    はだしで踊っている人もいれば,サンダルをはいている人もいます。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Go get me some food while I have a bath.
    風呂に入っている間に、食事を 何か持って来ておいてくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So what will you do now ? will you take some rest for a while ?
    ねえ これから どうするの? しばらく ゆっくりするんでしょ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Anyway, I got some x rays over there if you want to take a look while you're waiting.
    とにかくX線は撮った 待ってる間に見てればいい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If i'm going to die, let it happen while there's still some of me left.
    どうせ死ぬなら、 私が少しでも残ってる間に死なせて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Anyway, I got some x rays over there if you want to take a look while you're waiting.
    とにかくx線は撮った 待ってる間に見てればいい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So you'll do some loud typing while you hack the network?
    それで ネットワークに侵入する間 騒々しくタイプするつもりか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So, for a little while, some peace will arrive at kobato kindergarten.
    これで しばらく こばと幼稚園も 平和が来ると思われます。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Some statues have swords, axes, or sticks, while there are statues that have lotus buds.
    剣、斧、棒などを持ち、また蓮華のつぼみを持つ例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • They lent us some of their staff for a while.
    彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。 - Tanaka Corpus
  • Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.
    昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 - Tanaka Corpus
  • Especially while broiling, keep some distance from the flame until golden brown.
    特に網で焼く場合には遠火にして焼くときれいに焼ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • They lent us some of their staff for a while.
    彼らはしばらくの間私達にスタッフを提供してくれた。 - Tatoeba例文
  • Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.
    昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 - Tatoeba例文
  • While some made money on derivative investment trusts, many lost fortunes.
    デリバティブ投信で儲けた者もいるが、多くは財産を失った。 - Weblio英語基本例文集
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

例文データの著作権について