1016万例文収録!

「母親」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

母親を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1639



例文

母親例文帳に追加

a mother  - EDR日英対訳辞書

母親例文帳に追加

A MOTHER  - James Joyce『母親』

母親母親例文帳に追加

a grandmother who is the mother of one's mother  - EDR日英対訳辞書

彼女の母親.例文帳に追加

her mother  - 研究社 新英和中辞典

例文

働く母親例文帳に追加

a working mother  - 日本語WordNet


例文

母親のような例文帳に追加

motherly - Eゲイト英和辞典

働く母親例文帳に追加

a working mother - Eゲイト英和辞典

若い母親例文帳に追加

a young mother - Eゲイト英和辞典

母親は言う。例文帳に追加

said she,  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

例文

子に甘い母親.例文帳に追加

a fond mother  - 研究社 新英和中辞典

例文

私は母親です。例文帳に追加

I'm a mother. - Tatoeba例文

母親の特性例文帳に追加

characteristic of a mother  - 日本語WordNet

保護をする母親例文帳に追加

a protective mother  - 日本語WordNet

祖父母の母親例文帳に追加

a mother of your grandparent  - 日本語WordNet

父親か母親例文帳に追加

a father or mother  - 日本語WordNet

自分の母親例文帳に追加

a person's own mother  - EDR日英対訳辞書

母親と子供例文帳に追加

a mother and her child  - EDR日英対訳辞書

母親のからだ例文帳に追加

a mother's body  - EDR日英対訳辞書

母親の胎内例文帳に追加

the womb of a mother  - EDR日英対訳辞書

年老いた母親例文帳に追加

one's aged mother  - EDR日英対訳辞書

祖父母の母親例文帳に追加

the mother of one's grandparent  - EDR日英対訳辞書

母親は不明。例文帳に追加

His mother is unknown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母親が言った。例文帳に追加

suggested my mother.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

母親が言った。例文帳に追加

said my mother;  - Robert Louis Stevenson『宝島』

母親は言った。例文帳に追加

said my mother.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

「あれが母親だ、例文帳に追加

"that is a mother.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

子ども連れの母親例文帳に追加

Mothers with children  - Weblio Email例文集

母親に送金をする。例文帳に追加

I send money to my mother.  - Weblio Email例文集

私は太郎の母親です。例文帳に追加

I am Taro's mom.  - Weblio Email例文集

こちらが私の母親です例文帳に追加

This is my mother. - Weblio Email例文集

子供を熱愛する母親.例文帳に追加

an adoring mother  - 研究社 新英和中辞典

母親はお産で死んだ.例文帳に追加

The mother died in childbirth.  - 研究社 新英和中辞典

その子は母親似だ.例文帳に追加

The child favors its mother.  - 研究社 新英和中辞典

優しい性質[母親].例文帳に追加

a gentle disposition [mother]  - 研究社 新英和中辞典

母親は教師であった。例文帳に追加

His mother was a school teacher. - Tatoeba例文

彼女は母親似です。例文帳に追加

She takes after her mother. - Tatoeba例文

彼は母親に叱られた。例文帳に追加

He was scolded by his mother. - Tatoeba例文

彼は母親に似ている。例文帳に追加

He resembles his mother. - Tatoeba例文

彼は母親に似ている。例文帳に追加

He looks like his mother. - Tatoeba例文

その母親は強く言った。例文帳に追加

The mother insisted on her. - Tatoeba例文

彼の母親は正しかった。例文帳に追加

His mother was right. - Tatoeba例文

メアリーは母親です。例文帳に追加

Mary is a mother. - Tatoeba例文

トムは母親似だ。例文帳に追加

Tom looks like his mother. - Tatoeba例文

トムは母親似だ。例文帳に追加

Tom takes after his mother. - Tatoeba例文

メアリーは母親です。例文帳に追加

Mary is a mom. - Tatoeba例文

母親らしい心遣い例文帳に追加

motherly care  - 日本語WordNet

母親にふさわしいさま例文帳に追加

befitting a mother  - 日本語WordNet

母親を中心とした例文帳に追加

centered upon the mother  - 日本語WordNet

悩まされた働く母親例文帳に追加

harassed working mothers  - 日本語WordNet

例文

母親のような保護例文帳に追加

care for like a mother  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS