意味 | 例文 (741件) |
命令日の英語
追加できません
(登録数上限)
「命令日」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 741件
二 命令等の案の公示の日例文帳に追加
(ii) Date of the public notice of the proposed Administrative Orders, etc.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
昨日、移動命令が来たんだ例文帳に追加
My orders came through last night. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
法第3,975号を規定する1900年12月5日付命令,商品の分類を制定する1912年7月30日付命令,並びに命令第4,065/32号,命令第68,514/35号,命令第111,715/37号,命令第7,309/61号及び命令第10,261/61号は,ここに廃止する。例文帳に追加
The Decree of December 5, 1900, regulating Law No. 3.975, the Decree of July 30, 1912, establishing the classification of goods, and Decrees Nos. 4.065/32, 68.514/35, 111.715/37, 7.309/61 and 10.261/61 are hereby repealed.発音を聞く - 特許庁
当該命令は、禁止命令日から8 日以内に手続が実施されなければ失効するものとする。例文帳に追加
Such order shall lapse if the proceedings are not instituted within 8 days from the date of the injunction.発音を聞く - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「命令日」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 741件
法律第3975号,第17,400号,命令第12,025/57号第2条,第3条,第5条,第6条,第7条及び第8条,盾形紋章及び旗章に関する1915年11月3日命令,並びに命令第126,065/38号,命令第21,533/39号及び命令第25,812/45号は,ここに廃止する。例文帳に追加
Laws Nos. 3.975 and 17.400, Sections 2, 3, 5, 6, 7 and 8 of Decree-Law No. 12.025/57, the Decree dated November 3, 1915, relating to escutcheons and flags and Decrees Nos. 126.065/38, 21.533/39 and 25.812/45 are hereby repealed.発音を聞く - 特許庁
連合国に占領されていた日本では, GHQ の命令は絶対で至上命令だった.例文帳に追加
In Japan under the Allied occupation, orders from the GHQ were absolute and unconditional commands [had to be obeyed without question]. - 研究社 新和英中辞典
1919年(大正8年)7月21日京阪電気鉄道に対して、特許状及び命令書→付帯命令あり。例文帳に追加
July 21, 1919: A license with government orders was issued to the Keihan Electric Railway.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この命令は、昭和六十年七月一日から施行する。例文帳に追加
This Order shall come into effect as from July 1, 1985.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
この命令は、公布の日から施行する。例文帳に追加
This Order shall come into effect as from the date of promulgation.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一条 この命令は、公布の日から施行する。例文帳に追加
Article 1 This Order shall come into effect as from the date of promulgation.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
この命令は、平成十六年四月一日から施行する。例文帳に追加
This Order shall come into effect as from April 1, 2004.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
これに驚いた渋谷は15日に命令を撤回した。例文帳に追加
Astonished to hear that, Shibuya withdrew his order on March 8 (表記の変更).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
rule day
日英・英日専門用語
|
意味 | 例文 (741件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |