| 意味 | 例文 (6件) |
Arthur Englishとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「Arthur English」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6件
An abridged translation of the English translation by Arthur WALEY was published in 1927.発音を聞く 例文帳に追加
アーサー・ウェイリーの英語訳からの重訳(抄訳)が1927年に出版されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Another abridged translation of the English translation by Arthur WALEY was published in 1930.発音を聞く 例文帳に追加
アーサー・ウェイリーの英語訳からの重訳(抄訳)が1930年に出版されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Again, in 1944, an abridged translation of the English translation by Arthur WALEY was published.発音を聞く 例文帳に追加
アーサー・ウェイリーの英語訳からの重訳(抄訳)が1944年に出版されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is called the "Lewis turning point" as introduced by Arthur Lewis, English economist.例文帳に追加
英国の経済学者アーサー・ルイスによって提唱されたため、「ルイスの転換点」と呼ばれる。 - 経済産業省
The English translation of "The Tale of Genji" by Arthur Waley does not contain the chapter of 'Suzumushi.'発音を聞く 例文帳に追加
『源氏物語』の英訳本TheTaleofGenjiにおいて、訳者アーサー・ウェイリーはこの「鈴虫」だけ翻訳を抜かしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
English writer who published a translation of romances about King Arthur taken from French and other sources (died in 1471)発音を聞く 例文帳に追加
英国の作家で、フランスや他の情報源から抜粋されるアーサー王についてロマンスに関する翻訳を発表した(1471年死去) - 日本語WordNet
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
|
| 意味 | 例文 (6件) |
Arthur Englishのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのArthur English (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「Arthur English」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|