例文 (16件) |
"割れたガラス"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 16件
1500人以上が負傷し,その大半は割れたガラスによるものだった。例文帳に追加
More than 1,500 people were injured, most from broken glass. - 浜島書店 Catch a Wave
ドアを開けると、一陣の風がまわりに生じて、部屋のなかから割れたガラスが床に落ちるのが聞こえた。例文帳に追加
A gust of air whirled round me as I opened the door, and from within came the sound of broken glass falling on the floor. - H. G. Wells『タイムマシン』
一対のガラスの合わせ面間に、所定の意匠を有すると共に少なくとも割れたガラスの飛散防止機能を有する中間膜を介装させて、両ガラスを接合接着したことを特徴とする。例文帳に追加
The interlayer having the specified design and the scatter preventing function for at least broken glass is interposed between the mating faces of a pair of glass panes to jointly bond both glass panes. - 特許庁
例文 (16件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |