例文 (694件) |
"致します"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 694件
「失礼致します。例文帳に追加
"Excuse me. - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
ご連絡致します例文帳に追加
I will contact you. - Weblio Email例文集
ご検討お願い致します。例文帳に追加
Please consider this proposal. - Weblio Email例文集
貴命を遵守致します例文帳に追加
I will obey your orders - 斎藤和英大辞典
なにぶんそう致します例文帳に追加
I will do my best. - 斎藤和英大辞典
謹んで正誤致します例文帳に追加
I respectfully correct myself. - 斎藤和英大辞典
頂きます「~をどうもありがとうございます」という言い回し【通常の表現】 例文帳に追加
Thank you for the ~. - 場面別・シーン別英語表現辞典
心中お察し致します。例文帳に追加
You have my sympathies. - Tatoeba例文
ご好意に感謝致します。例文帳に追加
I appreciate your thoughtfulness. - Tatoeba例文
たびたび、失礼致します。例文帳に追加
Sorry to bother you again. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
またご連絡致します。例文帳に追加
I will contact you again. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
心中お察し致します。例文帳に追加
You have my sympathies. - Tanaka Corpus
ご好意に感謝致します。例文帳に追加
I appreciate your thoughtfulness. - Tanaka Corpus
以上、よろしくお願い致します。例文帳に追加
Thank you for your attention. - Weblioビジネス英語例文
ご協力感謝致します。例文帳に追加
Your cooperation is really appreciated. - Weblio Email例文集
顧客の仕様と合致しますか?例文帳に追加
Does it meet the customer's specification? - Weblio Email例文集
今後もよろしくお願い致します。例文帳に追加
Please keep in touch. - Weblio Email例文集
何卒宜しくお願い致します例文帳に追加
I appreciate your kind cooperation. - Weblio Email例文集
何卒宜しくお願い致します例文帳に追加
Thank you. - Weblio Email例文集
どうかよろしくお願い致します。例文帳に追加
Thank you in advance for your help. - Weblio Email例文集
彼は月曜日に出社致します。例文帳に追加
He will go to work on Monday. - Weblio Email例文集
以上、よろしくお願い致します。例文帳に追加
Thank you for your cooperation with the matters mentioned above. - Weblio Email例文集
私用につきお休み致します。例文帳に追加
For personal reasons, I will take a vacation. - Weblio Email例文集
今後ともよろしくお願い致します。例文帳に追加
I appreciate your continuous support. - Weblio Email例文集
ご返信宜しくお願い致します。例文帳に追加
Please be kind to reply. - Weblio Email例文集
例文 (694件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |