1016万例文収録!

「八ッ池」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 八ッ池に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

八ッ池の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6



例文

又同時に76系統のごく一部がラシュ時に嶋まで延長され76B系統となた(京阪幡~嶋)。例文帳に追加

At the same time, a small part of the buses operating on Route 76 had their routes altered and extended to Ikejima as Route 76B, to be operated during the rush hour (Keihan Yawata - Ikejima).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(十の二) ロケト又は無人航空機に使用することができる熱電(一の項の中欄に掲げるものを除く。)例文帳に追加

(xviii-2) Thermal batteries usable for rockets or unmanned aerial vehicles (excluding those listed in the middle column of row 1)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

東京駅重洲口-新宿駅バスのりば新南口JRハイウェイバスのりば-(尻大橋駅-東京料金所向ヶ丘バスストプ-江田バスストプ)<上り降車のみ>-京都駅烏丸口例文帳に追加

Tokyo Station, Yaesu exit – Sinjuku Station, New south exit, JR Highway Bus Stop – Ikejiri-ohashi StationTomei Mukaigaoka – Tomei EdaKyoto Station, Karasuma exit (Only on the up route the buses stop at Ikejiri-ohashi Station, Tomei Mukaigaoka and Tomei Eda.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京駅重洲南口(到着は日本橋口)-新宿駅新南口-尻大橋駅<上り便のみ停車>-向ヶ丘バスストプ-江田バスストプ-大和バスストプ-厚木バスストプ-御殿場バスストプ-富士バスストプ-静岡バスストプ-浜松北バスストプ-土山サービスエリア-京都駅烏丸口例文帳に追加

Yaesu Minami Exit, Tokyo Station (Nihonbashi Exit for arriving buses) - Shin Minami Exit, Shinjuku Station - Ikejiriohashi Station (a stop only for inbound buses) - Mukaigaoka bus stop - Eda bus stop - Yamato bus stop - Atsugi bus stop - Gotenba bus stop - Fuji bus stop - Shizuoka bus stop - Hamamatsukita bus stop - Tsuchiyama service area - Karasuma Exit, Kyoto Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ハ 放射線による影響を防止するように設計した宇宙用の太陽電であて、二、五二七度のタングステン光源から一キロワト毎平方メートルの照射を受けたときの出力が、二度の動作温度において一六〇ワト毎平方メートルを超えるもの例文帳に追加

(c) Solar cells for space use that are designed to resist radiation, and with an output exceeding 160 watts per square meter at an operating temperature of 28 degrees centigrade when illuminated to the extent of 1 kilowatt per square meter by a tungsten light source at 2,527 kelvins  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

イ 一次電であて、零下三〇度より低い温度から七〇度を超える温度まで使用することができるように設計したもののうち、電圧が放電を開始する直前の電圧の七五パーセントになるまで放電を行た場合におけるエネルギー密度が四〇ワト時毎キログラムを超えるもの例文帳に追加

(a) Among primary batteries designed to be used at temperatures from below -30 degrees centigrade to more than 70 degrees centigrade, those with an energy density exceeding 480 watts hours per kilogram when the voltage is discharged to 75% of the voltage immediately prior to the start of discharge.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS