意味 | 例文 (999件) |
可能だの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49957件
不可能だ。例文帳に追加
Impossible. - Tatoeba例文
「全く可能だよ。例文帳に追加
"Quite possible, - JULES VERNE『80日間世界一周』
それは不可能なはずだ。例文帳に追加
It should be impossible. - Weblio Email例文集
それはまず不可能だ.例文帳に追加
That's impossible, I should say. - 研究社 新英和中辞典
それはほとんど不可能だ.例文帳に追加
It's next door to impossible. - 研究社 新英和中辞典
ほとんど不可能だ.例文帳に追加
It's next to impossible. - 研究社 新英和中辞典
それはとうてい不可能だ.例文帳に追加
It is absolutely [quite] impossible. - 研究社 新和英中辞典
それはほとんど不可能だ。例文帳に追加
It is next to impossible. - Tatoeba例文
それはもう不可能だ。例文帳に追加
That is not possible anymore. - Tatoeba例文
それはほとんど不可能だ。例文帳に追加
It is next to impossible. - Tanaka Corpus
完全に受諾可能例文帳に追加
completely acceptable - 日本語WordNet
打破するのが不可能な例文帳に追加
impossible to surmount - 日本語WordNet
治療可能な問題例文帳に追加
remediable problems - 日本語WordNet
脱着可能プレート例文帳に追加
DETACHABLE PLATE - 特許庁
割り出し可能な旋削工具例文帳に追加
INDEXABLE TURNING TOOL - 特許庁
脱着可能な、便利な袋例文帳に追加
DETACHABLE CONVENIENT BAG - 特許庁
脱着可能な肩掛帯例文帳に追加
DETACHABLE SHOULDER BELT - 特許庁
着脱可能なフック装置例文帳に追加
DETACHABLE HOOK DEVICE - 特許庁
暖房可能な浴室床例文帳に追加
HEATABLE BATHROOM FLOOR - 特許庁
調節可能な傾斜台例文帳に追加
ADJUSTABLE TILT MOUNT - 特許庁
交換可能な工具ホルダ例文帳に追加
REPLACEABLE TOOL HOLDER - 特許庁
相互使用可能なボコーダ例文帳に追加
INTEROPERABLE VOCODER - 特許庁
変形可能な足乗せ台例文帳に追加
DEFORMABLE FOOTBOARD - 特許庁
調節可能なアダプター例文帳に追加
ADJUSTABLE ADAPTER - 特許庁
トムは不可能を可能にする男だ。例文帳に追加
Tom is a man who makes the impossible possible. - Tatoeba例文
現代科学は多くの不可能を可能に変えた。例文帳に追加
Modern science has turned many impossibilities into possibilities. - Tatoeba例文
達成の可能な程度にまたは可能な手段で例文帳に追加
to a degree possible of achievement or by possible means - 日本語WordNet
現代科学は多くの不可能を可能に変えた。例文帳に追加
Modern science has turned many impossibilities into possibilities. - Tanaka Corpus
分離可能な又は折りたたみ可能な杖および管継手例文帳に追加
SEPARABLE OR FOLDABLE WALKING STICK AND PIPE JOINT - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |