1016万例文収録!

「女郎屋」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 女郎屋の意味・解説 > 女郎屋に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

女郎屋の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

女郎屋例文帳に追加

a brothel - 斎藤和英大辞典

女郎屋例文帳に追加

a bad house - 斎藤和英大辞典

女郎屋例文帳に追加

a house of ill fame - 斎藤和英大辞典

女郎屋の主人例文帳に追加

the master of a brothel  - EDR日英対訳辞書

例文

女郎屋の主人の居間例文帳に追加

the living room of a brothel master  - EDR日英対訳辞書


例文

女郎屋という,遊女を置いて客に遊興させる職業例文帳に追加

the profession called prostitution  - EDR日英対訳辞書

女郎屋の表の間で客を待つ遊女例文帳に追加

of a prostitute in a Japanese brothel, the action of waiting in the front room for a guest  - EDR日英対訳辞書

当時は百姓たちが口減らしのため娘を女郎屋に売ることもよくあった.例文帳に追加

In those days peasants would often sell their daughters into prostitution to reduce the number of mouths they had to feed.  - 研究社 新和英中辞典

どうしたのかと、夫婦喧嘩をしているところに、普段より世話になっている吉原の女郎屋の大店、角海老から使いのものがくる。例文帳に追加

While he had a quarrel with Okane, a messenger from Kadoebi, a big brothel, which Chobei often visited, came up.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

捜査の過程で、金子管理の役僧清心坊が扇女郎十六夜と関係しているのが発覚し、清心は鎌倉を追放される。例文帳に追加

In the process of an investigation, it turns out that the sexton Seishin-bo at the temple, who was in charge of accounting, has had a sexual relationship with a courtesan Izayoi at Ogiya, and he is expelled from Kamakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

江戸時代の吉原_(東京都)等の大見世(上等な女郎屋)の太夫(上等の遊女)などの間では、位が上ると帯の幅が広くなり、それに合せてその帯にさす、煙管の赤塗りの羅宇も長くするしきたりがある。例文帳に追加

As a practice among tayu (geisha of the highest rank) at omise (high rank brothel) in places like Yoshiwara (Tokyo) in the Edo period, when they were ranked higher, their obi (kimono sash) got wider and then red lacquer rao of their kiseru to be tucked into obi got longer according to the widened obi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『仮名手本忠臣蔵』の大星由良之助、『伽羅先代萩』の荒獅子男之助、『勧進帳』の武蔵坊弁慶、『博多小女郎浪枕』の毛剃、『暫』の鎌倉権五郎、『助六所縁江戸櫻』の花川戸助六、『天紛衣上野初花』の河内山宗俊、『助六』の大口暁雨、『菅原伝授手習鑑』の菅原道真や武部源蔵、『増補桃山譚』の加藤清正、『妹背山婦女庭訓』の大判事やお三輪など、当り役も数多い。例文帳に追加

Many of his star roles were as follows: Arajishi Otokonosuke in"Kanadehon Chushingura" (The Treasury of Loyal Retainers), Musashibo Benkei in"Kanjincho," Kesori in "Hakata Kojoro Namimakura," Gongoro KAMAKURA in "Shibaraku," Hanakawado Sukeroku in "Sukeroku Yukarino Edozakura," Soshun KOCHIYAMA in "Kumonimagou Ueno no Hatsuhana," Gyou OGUCHIYA in "Sukeroku," SUGAWARA no Michizane and Genzo TAKEBE in "Sugawara Denju Tenanai Tekagami," Kiyomasa KATO in "Zoho Momoyama Monogatari," a daihanji or Omiya in "Imoseyama Onna Teikin" and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS