1016万例文収録!

「新宮池」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 新宮池に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

新宮池の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7



例文

新宮池田氏は銀札及び銭匁札を発行した。例文帳に追加

The Shingu-Ikeda clan issued gin-satsu and senme-satsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下間真頼の子、下間頼広(後の新宮藩(播磨国)藩主田重利)の父。例文帳に追加

He was a son of Shinrai SHIMOTSUMA and the father of Yorihiro SHIMOTSUMA (later Shigetoshi IKEDA, a lord of the Shingu-han domain (Harima Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田氏・下間氏:岡山藩・鳥取藩-播磨新宮藩→旗本寄合席旗本例文帳に追加

Ikeda clan/Shimotsuma clan: Okayama Domain/Tottori Domain - Harima Shingu Domain => yoriai-hatamoto (a high-ranking hatamoto [direct vassal of the shogun])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

揖東郡新宮田氏はもと東本願寺の執事であった下間氏であった。例文帳に追加

The Ikeda clan in Shingu, Itto County, was originally the Shimoma clan, a steward of Higashi Hongan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

田重利(いけだしげとし、天正14年(1586年)-寛永8年1月10日(旧暦)(1631年2月10日))は江戸時代初期の大名で新宮藩(播磨国)の初代藩主。例文帳に追加

Shigetoshi IKEDA (1586 - February 10, 1631) is a Daimyo (Japanese feudal lord) in the early Edo period, and the first lord of Shingu-han Domain (Harima Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

しかしながら、執事職相続の際の内紛が原因で舅であった姫路藩主田輝政の家臣となり、更に田姓を名乗ることを許され、播磨新宮藩を創設した家である。例文帳に追加

However, the clan became a retainer of his uncle Terumasa IKEDA, the lord of the Himeji clan, due to internal problems in inheriting the steward post, and was permitted to use the surname of Ikeda, and then established the Harima-Shingu clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その他、御三家付家老として1万石以上を領していた紀伊田辺藩安藤家、美濃今尾藩竹腰家、常陸松岡藩中山家、尾張犬山藩成瀬家、紀伊新宮藩水野家の5家、交代寄合のうち維新時に現米1万石以上であった播磨福本田家、出羽矢島生駒家、大和田原本平野家、常陸志筑本堂家、備中成羽山崎家、但馬村岡山名家の6家、長州藩の支藩とされてきた周防岩国藩吉川氏の計11家も、「江戸時代以前は藩とは見なされなかったが明治以後に華族になった」と見なして男爵を与えられた。例文帳に追加

The following 11 families and the Yoshikawa clan of Suo Iwakuni Domain, who had been raised to the peerage since the Meiji era, received the title of Baron: 5 families who owned more than 10,000 koku of crop yields as the attendant chief retainer of three privileged branches - the Ando family of the Kii Tanabe Domain, the Takenokoshi family of the Mino Imao Domain, the Nakayama family of the Hitachi Matsuoka Domain, the Naruse family of the Owari Inuyama Domain and the Mizuno family of the Kii Shingu Domain, and 6 families of kotaiyoriai, a family status of samurai warriors in the Edo period, who owned more than 10,000 koku of rice during the Meiji Restoration - the Ikeda family of the Harima Fukumoto Domain, the Ikoma family of the Dewa Yashima Domain, the Hirano family of the Yamato Tawaramoto Domain, the Hondo family of the Hitachi Shizuku Domain, the Yamazaki family of the Bitchu Nariwa Domain and the Yamana family of the Tajima Muraoka Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS