1153万例文収録!

「決」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49974



例文

例文帳に追加

decision  - EDR日英対訳辞書

まり!例文帳に追加

Deal! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

めた?例文帳に追加

Decided? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文帳に追加

GENERAL RESOLVES  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

闘.例文帳に追加

an affair of honor  - 研究社 新英和中辞典


例文

議案例文帳に追加

a resolution  - 斎藤和英大辞典

闘家例文帳に追加

a duellist  - 斎藤和英大辞典

然と例文帳に追加

with determination  - 日本語WordNet

例文帳に追加

a settlement  - EDR日英対訳辞書

例文

して例文帳に追加

never  - EDR日英対訳辞書

例文

とり例文帳に追加

an agreement  - EDR日英対訳辞書

例文帳に追加

Voting Right  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文帳に追加

Hearing decision  - 日本法令外国語訳データベースシステム

めたよ例文帳に追加

I'm ready. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

して!例文帳に追加

Ever! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

めた?例文帳に追加

Your decision? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

まりか?例文帳に追加

Deal? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

めろ例文帳に追加

You decide. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

めろ!例文帳に追加

Finish him! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

定か?例文帳に追加

Decided? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

して...例文帳に追加

I'm not... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

まった!例文帳に追加

That's it! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

して...例文帳に追加

I never thought... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

して...例文帳に追加

You'll never find... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

めた例文帳に追加

I've decided! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

める?例文帳に追加

A choice? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

まった例文帳に追加

Decided. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

だ!例文帳に追加

They fight! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

めたわ!例文帳に追加

I've decided! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

意も例文帳に追加

Determination - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

まった?例文帳に追加

Ready? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

して例文帳に追加

You never will. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

めた?例文帳に追加

Figured it out yet? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

して。例文帳に追加

Never. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

して例文帳に追加

Never. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

して!例文帳に追加

Never! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

めた!例文帳に追加

Let's decide! ... all right! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

まりね。例文帳に追加

It's decided. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

して。例文帳に追加

"Never.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

して。」例文帳に追加

"None."  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

と否例文帳に追加

the adoption or rejection of something  - EDR日英対訳辞書

めてない - める?例文帳に追加

I haven't decided. decided? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

それはしてまらない。例文帳に追加

It never be decided.  - Weblio Email例文集

法案を可[否]する.例文帳に追加

pass [reject] a bill  - 研究社 新英和中辞典

法案を採[否]する.例文帳に追加

adopt [reject] a measure  - 研究社 新英和中辞典

定的に解する例文帳に追加

settle conclusively  - 日本語WordNet

多数による例文帳に追加

a majority decision - Eゲイト英和辞典

定書等例文帳に追加

Written Determination and Decision, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

未解命令解例文帳に追加

UNRESOLVED INSTRUCTION RESOLUTION - 特許庁

例文

多数まりね例文帳に追加

We're deciding by majority vote - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS