1016万例文収録!

「A Country Doctor」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > A Country Doctorに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

A Country Doctorの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5



例文

a plainspoken country doctor 例文帳に追加

不遠慮な田舎の医者 - 日本語WordNet

a doctor who practices in the country (rather than in a city) usually remote from a modern hospital 例文帳に追加

(都市よりも)通常は近くに近代的な病院のない田舎で仕事をする医師 - 日本語WordNet

It is said that Philipp Franz von Siebold, a doctor of the Dutch trading house, brought it to his country. 例文帳に追加

オランダ商館医であったフィリップ・フランツ・フォン・シーボルトが国へ持ち帰ったと伝えられる1枚。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Heisuke KUDO, a doctor of the Sendai domain, presented Okitsugu TANUMA, then shogunate senior councillor (rojo), with ' (A study of rumors about Russians (Akaezo-fusetsu-ko)' in 1783 to prepare for threats from Russia, a northern large country. 例文帳に追加

仙台藩医の工藤平助は、迫りくる北方の大国ロシアの脅威に備える為「赤蝦夷風説考」を天明3年(1783年)、当時の幕府老中、田沼意次に献上した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

the neat, bright doctor, with his powder as white as snow and his bright, black eyes and pleasant manners, made with the coltish country folk, and above all, with that filthy, heavy, bleared scarecrow of a pirate of ours, sitting, far gone in rum, with his arms on the table. 例文帳に追加

きちんとして、生き生きとした顔つきで、髪には雪のように白い粉をふり、目は黒く輝いており、感じのいい先生の態度にくらべて、きままで田舎くさい者たち、その上不潔でぎこちなく疲れ果てたみずぼらしい僕らのあの海賊、ラムを飲みすぎていて、テーブルに両腕を投げ出していた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』


索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS