例文 (189件) |
Brother and Sisterの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 189件
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.例文帳に追加
私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。 - Tatoeba例文
She was the younger sister of her brother Genshin (a Buddhist priest) and sister Gansaini. 例文帳に追加
源信(僧侶)・願西尼の妹。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kashiwagi and Kokiden no nyogo (Empress Kokiden) are his brother and sister. 例文帳に追加
柏木、弘徽殿女御は同腹の兄弟。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kashiwagi and Kobai were her brother and sister with the same mother. 例文帳に追加
柏木、紅梅_(源氏物語)とは同腹。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
FUJIWARA no Mototsune and FUJIWARA no Takaiko were her half-brother and half-sister. 例文帳に追加
異母兄弟に藤原基経・藤原高子らがいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and that they should say they were brother and sister; 例文帳に追加
2人の間柄は兄と妹ということにしよう。 - Mary Lamb『お気に召すまま』
My little sister is very serious and my little brother is a troublemaker. 例文帳に追加
妹はとてもまじめで、弟はやんちゃです。 - Weblio Email例文集
Both my older sister and older brother didn't know that meaning. 例文帳に追加
姉も兄も、どちらもその意味を知らなかった。 - Weblio Email例文集
My younger sister and younger brother go to elementary school. 例文帳に追加
私の弟と妹は小学校に通っています。 - Weblio Email例文集
He wants his younger brother and sister to go to university. 例文帳に追加
彼は弟と妹に大学に行って欲しいと思う。 - Weblio Email例文集
He is hoping for his younger brother and sister to go to university. 例文帳に追加
彼は妹と弟が大学に行くことを望んでいる。 - Weblio Email例文集
I blamed that on my older brother and sister even though it was my fault.例文帳に追加
私は私が悪いのに、それを姉と兄のせいにした。 - Weblio Email例文集
Somewhere there was a poor older brother and younger sister.例文帳に追加
ある所に貧しい兄妹がいました。 - Weblio Email例文集
Stay with me, and I will be a brother to you―a sister to you. 例文帳に追加
君がここに留れば兄弟の付き合いをして上げる - 斎藤和英大辞典
Stay with me, and I will be a brother to you―a sister to you. 例文帳に追加
ここに居れば親類付合いをしてやる - 斎藤和英大辞典
My sister is three years younger than I and my brother is four years younger.例文帳に追加
妹は3歳年下で弟は4歳年下です。 - Tatoeba例文
Now, my younger brother is in 6th grade elementary and my older sister is in 3rd grade highschool.例文帳に追加
今、弟は小6で姉は高3です。 - Tatoeba例文
I have an elder sister 3 years above me and a younger brother 2 years below me.例文帳に追加
私には3つ上の姉と2つ下の弟がいます。 - Tatoeba例文
a relationship of being half-brother and half-sister with different mothers 例文帳に追加
異母兄妹という親族関係 - EDR日英対訳辞書
a person in a relationship of half-brother and half-sister with different mothers 例文帳に追加
異母兄妹という親族関係にある人 - EDR日英対訳辞書
例文 (189件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
原題:”AS YOU LIKE IT” 邦題:『お気に召すまま』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |