例文 (999件) |
He's nothing.の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1061件
he deserved nothing but condemnation 例文帳に追加
彼は非難のみ値する - 日本語WordNet
He is nothing if not kind.例文帳に追加
彼はとても親切だ - Eゲイト英和辞典
He does nothing but laugh. 例文帳に追加
彼は笑ってばかりいる。 - Tanaka Corpus
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.例文帳に追加
彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。 - Tatoeba例文
He who carries nothing loses nothing. 例文帳に追加
《諺》 持たないものは失うことはない. - 研究社 新英和中辞典
Having nothing, nothing can he lose.例文帳に追加
何も持っていないのだから、何も失うはずがない。 - Tatoeba例文
Having nothing, nothing can he lose. 例文帳に追加
何も持っていないのだから、何も失うはずがない。 - Tanaka Corpus
He is nothing more than a poet.例文帳に追加
彼は詩人以外の何者でもない。 - Weblio Email例文集
He mostly uses nothing but cars. 例文帳に追加
彼は主に車しか使いません。 - Weblio Email例文集
He has nothing to do with us. 例文帳に追加
彼は私とは無関係です。 - Weblio Email例文集
He thinks nothing but business. 例文帳に追加
彼は仕事のことしか考えない. - 研究社 新英和中辞典
He had nothing to say for himself. 例文帳に追加
彼には弁解の言葉もなかった. - 研究社 新英和中辞典
He's nothing more than a liar. 例文帳に追加
彼はうそつきにすぎない. - 研究社 新英和中辞典
He makes nothing of his sickness. 例文帳に追加
彼は病気を何とも思っていない. - 研究社 新英和中辞典
He can make nothing of his talents. 例文帳に追加
彼は自分の才能を発揮できない. - 研究社 新英和中辞典
He is nothing but a boaster [braggart]. 例文帳に追加
彼は単なるほら吹きだ. - 研究社 新和英中辞典
彼はそれっきり黙ってしまった. - 研究社 新和英中辞典
He is a good‐for‐nothing fellow. 例文帳に追加
彼は使い道のない男だ. - 研究社 新和英中辞典
He has not lived all these years in vain [for nothing]. 例文帳に追加
さすがに年の功だ. - 研究社 新和英中辞典
He has nothing to recommend him. 例文帳に追加
あの男にはなんの取り柄もない. - 研究社 新和英中辞典
He has nothing much to recommend him. 例文帳に追加
どこといって別に取柄はない. - 研究社 新和英中辞典
He is nothing of a scholar. 例文帳に追加
彼は学者でも何でもない. - 研究社 新和英中辞典
He does nothing but make love to the girls. 例文帳に追加
彼は女ばかり口説いている - 斎藤和英大辞典
He is a scholar only in name―solely in name―in nothing but the name. 例文帳に追加
彼は学者とは名ばかり - 斎藤和英大辞典
He has nothing of the scholar in him. 例文帳に追加
学者分子が少しも無い - 斎藤和英大辞典
He is nothing of a writer―no writer. 例文帳に追加
文章はちっとも書けない - 斎藤和英大辞典
He has nothing of the scholar in him. 例文帳に追加
ちっとも学者肌が無い - 斎藤和英大辞典
He will make no scruple of lying―make no bones of lying―make nothing of lying. 例文帳に追加
嘘くらいは躊躇せぬ(平気だ) - 斎藤和英大辞典
例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |