| 例文 |
Japanese interfaceの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5件
A message inputted in Japanese from a terminal device is passed to an input part 122J through a communication interface part 11 and a reception parts 121J.例文帳に追加
端末装置から日本語で入力されたメッセージは通信インタフェース部11および受付部121Jを介して入力部122Jに渡される。 - 特許庁
Japanese Processing Function on the PC is supported as the core function of PC system and the Local Language Interface is usable in most of the APs. 例文帳に追加
パソコン上の日本語処理機能はパソコンシステムの中心機能としてサポートされており、また各国言語インタフェースはほとんどの応用プログラムで利用できる。 - コンピューター用語辞典
An output interface section 15 transforms the FAX data received by the FAX receiver 1, the text file of original sentences from the OCR section 13 and the text file in Japanese from the translation section 14 into form displayable on user terminal equipment 3.例文帳に追加
出力インタフェース部15は、FAX受信機1で受信したFAXデータ、OCR部13からの原文のテキストファイル及び翻訳部14からの日本語のテキストファイルをユーザ端末装置3で表示可能な形式に変換する。 - 特許庁
The interface can be constituted in connection with J2 line in Japan or on a card to be used for an existent communication equipment box for enabling using of the existent equipment through a Japanese infrastructure line purchased outside of Japan in Japan and used.例文帳に追加
上記インターフェースは、日本のJ2回線と関連して、あるいは、日本の外で購入され使用される日本のインフラ・ストラクチャ回線で既存装置の使用を可能にする既存の通信装置ボックスで利用されるカード上に構成することができる。 - 特許庁
This guide refers to related international standards and overseas requirements, and as well it incorporates the Japanese regulatory requirements and the results of design development etc.that reflected latest technical progresses and the operational experiences This guide also defines requirements on functions and designs of the central control room (information display, control and operation equipment, alarm devices etc.) and standardized development and design processes of the human machine interface.例文帳に追加
この指針は、関連する国際規格や海外の基準を参考とし、我が国の規制の動向、最近の技術進歩や運転経験を反映した設計開発の実績等を反映したものであり、中央制御室の機能と設計(情報表示、制御器・操作器、警報装置等)に関する要件並びにヒューマンマシンインタフェースの標準的な開発及び設計過程を定めている。 - 経済産業省
| 例文 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
