1153万例文収録!

「Set」に関連した英語例文の一覧と使い方(17ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Setを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49964



例文

to set up a theorytheorize 例文帳に追加

理論を立てる - 斎藤和英大辞典

to set the pace 例文帳に追加

歩調を定める - 斎藤和英大辞典

He has a well-set face. 例文帳に追加

締まった顔だ - 斎藤和英大辞典

KITCHEN TELEVISION SET例文帳に追加

台所テレビ装置 - 特許庁

例文

'Set your mind at rest,' 例文帳に追加

“落ち着きたまえ” - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』


例文

Set only bit 0. 例文帳に追加

ビット0だけをセット。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

EYE LOTION SET AND EYE LOTION SET PACKAGE例文帳に追加

目薬セットと目薬セット包装体 - 特許庁

If the sticky bit is set but the other-executable bit is not set. 例文帳に追加

sticky ビットは設定されているが、 - JM

SHAFT SET FOR GOLF CLUB AND IRON SET例文帳に追加

ゴルフクラブ用シャフトセット及びアイアンセット - 特許庁

例文

in tennis, the score of each set, called a set score 例文帳に追加

競技者が獲得したセット数 - EDR日英対訳辞書

例文

An optional pointer to a "descriptor set" function. 例文帳に追加

ポインタで、"デスクリプタ set" 関数を指します。 - Python

NETWORK TELEPHONE SET例文帳に追加

ネットワーク電話装置 - 特許庁

EAVES END MATERIAL SET例文帳に追加

軒見切り材セット - 特許庁

SET MEMBER AND MANUFACTURING METHOD FOR SET MEMBER例文帳に追加

組部材と、組部材の製造方法 - 特許庁

PORTABLE MIRROR SET例文帳に追加

携帯用鏡セット - 特許庁

SEAT SET FOR VEHICLE例文帳に追加

乗物用シートセット - 特許庁

PORTABLE HANGER SET例文帳に追加

携帯用ハンガーセット - 特許庁

PIGMENT SET, INK SET AND RECORDING METHOD例文帳に追加

色素セット、インクセット並びに記録方法 - 特許庁

BATHROOM STORAGE SET例文帳に追加

浴室収納セット - 特許庁

SPECTACLES AND SPECTACLE SET例文帳に追加

メガネ、及びメガネセット - 特許庁

MULTILINE TELEPHONE SET例文帳に追加

マルチライン電話装置 - 特許庁

COMPOSITE ARTICLE SET例文帳に追加

複合商品セット - 特許庁

SET FOR RAISING INSECT例文帳に追加

昆虫飼育セット - 特許庁

KOTATSU DESK SET例文帳に追加

机型こたつセット - 特許庁

FACSCIMILE TELEPHONE SET例文帳に追加

ファクシミリ電話装置 - 特許庁

TELEVISION SET MOUNT FOR MOUNTING THIN-SHAPED TELEVISION SET THEREON例文帳に追加

薄型テレビを装着するテレビ台 - 特許庁

set up the meeting例文帳に追加

ミーティングを設ける - Weblio Email例文集

Set as the core time 例文帳に追加

コアタイムと定める - Weblio Email例文集

BONE CONDUCTION HEAD SET例文帳に追加

骨伝導ヘッドセット - 特許庁

EXHALATION GAS CONTAINER SET例文帳に追加

呼気ガス容器セット - 特許庁

Set it on a plate. 例文帳に追加

それを皿に盛る - 京大-NICT 日英中基本文データ

DESKTOP TELEPHONE SET例文帳に追加

卓上型電話機 - 特許庁

STUDY DESK SET例文帳に追加

学習用デスクセット - 特許庁

WHEEL SET AND TRUCK例文帳に追加

輪軸及び台車 - 特許庁

BROADCASTING RECEIVING SET例文帳に追加

放送受信装置 - 特許庁

THERMOELECTRICITY GENERATION SET例文帳に追加

熱電発電装置 - 特許庁

PLANT CULTIVATION SET例文帳に追加

植物栽培セット - 特許庁

LIQUID CRYSTAL TELEVISION SET例文帳に追加

液晶テレビ装置 - 特許庁

ELECTRIC RAZOR SET例文帳に追加

電気かみそりセット - 特許庁

Design for a set of articles 例文帳に追加

組物の意匠 - 日本法令外国語訳データベースシステム

PROJECTION TELEVISION SET例文帳に追加

プロジェクションテレビ装置 - 特許庁

INTERNAL ORGAN-FIXING SET例文帳に追加

臓器固定具セット - 特許庁

BLOCK SET FOR PLAY例文帳に追加

遊技用ブロックセット - 特許庁

BLOOD COLLECTION SET例文帳に追加

血液採集セット - 特許庁

MEDICAL TUBE SET例文帳に追加

医療用チューブセット - 特許庁

DIGITAL TV RECEIVING SET例文帳に追加

デジタルテレビ受信機 - 特許庁

PORTABLE TELEPHONE SET例文帳に追加

携帯電話機セット - 特許庁

PACKING OF INSTRUMENT SET例文帳に追加

機器セットの梱包 - 特許庁

CARD SET FOR TRAINING例文帳に追加

訓練用カードセット - 特許庁

例文

CORDLESS TELEPHONE SET例文帳に追加

コードレス電話機セット - 特許庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS