| 例文 |
binding interpretationの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3件
(ii) It has been proven through a final and binding judgment that testimony, expert evaluation, interpretation, or translation which served as evidence in the original judgment was false; 例文帳に追加
二 原判決の証拠となつた証言、鑑定、通訳又は翻訳が確定判決により虚偽であつたことが証明されたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
For a natural language statement (VLANK statement) having variables, the logical similarity between statements is evaluated by a computer according to similarity as a pattern, such as similarity in the presence of the relative position relationship between symbols and the binding properties of the presence of position relationship, for inferring or procedural interpretation same as in PROLOG.例文帳に追加
変数付自然言語文(VLANK文)について、シンボル同士の相対的位置関係の存在の類似性や位置関係の存在の結束性等、パターンとしての類似性により文間の論理的類似性を計算機により評価してPROLOG同様の推論ないし手続き的解釈を行う。 - 特許庁
Article 406 The Supreme Court, as the final appellate instance, may accept a case that is deemed to involve important matters relating to the interpretation of laws and regulations pursuant to the Rules of Court, only before the judgment on the case has become final and binding, even if it is not a case in which a final appeal may be filed pursuant to the preceding Article. 例文帳に追加
第四百六条 最高裁判所は、前条の規定により上告をすることができる場合以外の場合であつても、法令の解釈に関する重要な事項を含むものと認められる事件については、その判決確定前に限り、裁判所の規則の定めるところにより、自ら上告審としてその事件を受理することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
