例文 (20件) |
dinner tomorrow?の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 20件
I plan to have dinner with my friends tomorrow night. 例文帳に追加
明日の夜、私は友人と夕食を摂る予定です。 - Weblio Email例文集
I plan to have dinner with my friends tomorrow night. 例文帳に追加
明日の夜、友人と夕食を摂る予定です。 - Weblio Email例文集
I plan on the four of us in my family going to dinner tomorrow. 例文帳に追加
明日、家族4人でディナーに行く予定だ。 - Weblio Email例文集
Are you free tomorrow evening [free for dinner tonight]? 例文帳に追加
あすの夕方[今夜夕食の時間]はお暇ですか. - 研究社 新英和中辞典
I should be very happy if you would come to dinner tomorrow evening. 例文帳に追加
明日の夕食会においで下されば幸甚に存じます. - 研究社 新和英中辞典
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.例文帳に追加
明日の夜のディナーの予約をお願いします。 - Tatoeba例文
I'd like to make reservations for dinner tomorrow. 例文帳に追加
明日の夜のディナーの予約をお願いします。 - Tanaka Corpus
He will be having dinner with her at this time tomorrow. 例文帳に追加
彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。 - Tanaka Corpus
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.例文帳に追加
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。 - Tatoeba例文
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then. 例文帳に追加
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。 - Tanaka Corpus
I will make some arrangements so that we can invite the company's manager to a dinner after the meeting which starts tomorrow evening. 例文帳に追加
明日の夕方からのお打ち合わせの後、先方の部長様を会食にお誘いできるように調整してみます。 - Weblio Email例文集
Oh, in Mr Smith's Home-field, and if you will be ready tomorrow morning I will call for you, and we will go together, and get some for dinner. 例文帳に追加
「それはね、スミスさんちの畑なんだ。明日の朝起きていてくれたら、ぼくが子ぶたさんを呼びに来るから、一緒に行って、食事をしようよ。」 - Joseph Jacobs『三匹の子ぶたのお話』
例文 (20件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Story of the Three Little Pigs” 邦題:『三匹の子ぶたのお話』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原作:The Story of the Three Little Pigs 原作者:Joseph Jacobs(1854-1916) SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認めら れる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) 代表:sogo(sogo@e-freetext.net) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |