| 例文 |
enter forceの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 219件
This Federal Law shall enter into force on January 1, 1991. 例文帳に追加
本法は1991年1月1日から施行する。 - 特許庁
This Act shall enter into force on the day of its publication. 例文帳に追加
本法は公布の日から施行する。 - 特許庁
The present regulation will enter into force on January 1, 1998. The Law will enter into force on the same day.例文帳に追加
本規則については,1998年1月1日から施行する。 法については,同日から施行する。 - 特許庁
These Regulations shall enter into force on 1 May 2003.例文帳に追加
本規則は2003年5月1日から施行する。 - 特許庁
The Regulations shall enter into force on 1 July 2010.例文帳に追加
本規則は,2010年7月1日に施行される。 - 特許庁
This Regulation shall enter into force 14 days following the date of its publication.例文帳に追加
本規則は,公告日後14日に施行する。 - 特許庁
Straight into college, but you chose to enter the police force.例文帳に追加
高校 出て すぐ 警察に入ったんだって? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The present regulation shall enter into force on January 1, 1998.例文帳に追加
本規則については,1998年1月1日から施行する。 - 特許庁
This Act shall enter into force on a date to be decreed by the Government. 例文帳に追加
本法は,政府が定める日から施行される。 - 特許庁
(1) This Act shall enter into force from the date of the Constitution of Japan entering into force. 例文帳に追加
1 この法律は、日本国憲法施行の日から、これを施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Law, except for Article 51, shall enter into force on 1 January 2003.例文帳に追加
本法は,第51条を除き,2003年1月1日に施行する。 - 特許庁
This Law shall enter into force on June 1, 1993, except for Article 3. 例文帳に追加
本法は,第3条を除き,1993年6月1日から施行する。 - 特許庁
This Law, except for Article 55, shall enter into force as of 1 January 2001.例文帳に追加
本法は,第55条を除き,2001年1月1日に施行する。 - 特許庁
The present Law shall enter into force three months after its publication.例文帳に追加
本法はその公示の日後3月で発効するものとする。 - 特許庁
This Agreement shall enter into force from the date when the permission of the Governor is given. 例文帳に追加
この規約は知事の許可があった日から施行する - 京大-NICT 日英中基本文データ
It shall enter into force on the same date as the Luxembourg Convention. 例文帳に追加
本節は,ルクセンブルク条約と同日に効力を生じる。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)