| 例文 | 共起表現 |
ravingsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6件
Those books are the ravings of a sad, old man my father.例文帳に追加
あの本は可愛そうな年寄り 私の父の戯言よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The ravings of a madman, one who can no longer be allowed to propagate his insane ideals.例文帳に追加
ウィリス仮説って? もはや 許すことはできない 彼の狂った理想を 広めるなんて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I would like to make sure these are not his paranoid ravings before I involve captain gregson or anyone else.例文帳に追加
グレグソン警部や他の人に話す前に これが狂人のたわごとじゃないか 確かめたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The ravings of fanatics or charlatans from the pulpit may be unworthy of notice; 例文帳に追加
狂信者やぺてん師が演壇の上からたわごとをわめいたことは、注目するには値しません。 - John Stuart Mill『自由について』
| 例文 | 共起表現 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT” 邦題:『奇妙な依頼人』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Charles Dickens 1837, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)