thinkingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6534件
How did you know I was thinking about that?例文帳に追加
何で分かるんだよ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What on earth are you thinking?例文帳に追加
一体 どういうつもり? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What are you thinking, ichika?!例文帳に追加
何考えてんだよ イチカ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm thinking例文帳に追加
考えていると言ったんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What the hell were you thinking in there?例文帳に追加
なに考えてるのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"You must have been thinking again," 例文帳に追加
「おやまた考えてたな」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
DRIVER THINKING ESTIMATING DEVICE, DRIVER THINKING ESTIMATING METHOD AND DRIVER THINKING ESTIMATING PROGRAM例文帳に追加
ドライバ思考推定装置、ドライバ思考推定方法及びドライバ思考推定プログラム - 特許庁
THINKING STATE ESTIMATING DEVICE例文帳に追加
思考状態推定装置 - 特許庁
Where are you guys thinking about going?例文帳に追加
どこに行きたいですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What are you thinking?!例文帳に追加
な 何考えてるんですか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What the hell were you thinking?例文帳に追加
一体何を考えてた? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My best friend died thinking例文帳に追加
親友が死んで考えた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm thinking about them too.例文帳に追加
自分だって思ってるよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
