1016万例文収録!

「wine glasses」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > wine glassesの意味・解説 > wine glassesに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

wine glassesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

two glasses of wine 例文帳に追加

二杯のぶどう酒 - 斎藤和英大辞典

a table specifically for wine glasses 例文帳に追加

杯を載せる台 - EDR日英対訳辞書

She drank two glasses of wine.例文帳に追加

彼女はワインを2杯飲んだ - Eゲイト英和辞典

She poured wine into the glasses.例文帳に追加

彼女はワインをグラスについだ - Eゲイト英和辞典

例文

He ran wine into the glasses.例文帳に追加

彼はワインをグラスに注いだ - Eゲイト英和辞典


例文

I got drunk from drinking only two glasses of wine. 例文帳に追加

2杯のワインを飲んだだけで酔った - Weblio Email例文集

She bought five wide-based wine glasses. 例文帳に追加

彼女はすその広がったワイングラスを5客買った。 - Weblio英語基本例文集

She drank two glasses of wine at the party.例文帳に追加

彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 - Tatoeba例文

He had 10 glasses of wine at the state dinner.例文帳に追加

公式晩餐会ではワインのグラス10杯も彼は飲んだ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

She drank two glasses of wine at the party. 例文帳に追加

彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 - Tanaka Corpus

例文

measuring container for beer / wine (for instance glasses in restaurants) 例文帳に追加

ビール/ワイン用計量容器(例えば,レストランのグラス) - 経済産業省

They have real glasses and real wine of three kinds, 例文帳に追加

妖精たちは、本物のグラスと3種類のワインを持っていました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

On a large desk, there were wine glasses, knives and forks and some western style paintings were decorated on the wall. 例文帳に追加

大きな机にはワイングラス、フォーク、ナイフなどが置かれ、部屋には洋式絵画が飾られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He looked about him, but his sight was confused by the shining of many red and green wine-glasses 例文帳に追加

彼はあたりを見たが、彼の視覚はたくさんの赤や緑のワイングラスの輝きに混乱した。 - James Joyce『小さな雲』

I groped my way towards my usual chair in the corner while Nannie went to the sideboard and brought out a decanter of sherry and some wine-glasses. 例文帳に追加

僕はいつもの隅の椅子に手探りで進み、一方ナニーはサイドボードに行き、シェリーのデカンターとワイングラスをいくつか持ち出した。 - James Joyce『姉妹』

The wine cooler 1 comprises a container part 10 for cooling wines and a glass holder part 20 disposed at the upper end peripheral edge of the container part 10 for holding wine glasses 4.例文帳に追加

ワインクーラー1を、ワインを冷却するための容器部10と、容器部10の上端周縁に配置される、ワイングラス4を保持するグラスホルダ部20とから構成する。 - 特許庁

例文

With the reciprocal effects of Shippoku cuisine (a delectable melange of Western, Chinese and Japanese cuisine)from Nagasaki, Fucha ryori cuisine in civilian society often used tablecloths, vitreous wine glasses and decanters that were precious at the time, and also other western tableware. 例文帳に追加

特に民間で行われた普茶料理は、長崎の卓袱料理とも影響し合い、テーブルクロスや貴重なガラス製のワイングラスや水差し、洋食器が用いられることもしばしばあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Sisters”

邦題:『姉妹』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS