1016万例文収録!

「wink one's eye」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > wink one's eyeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

wink one's eyeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6



例文

wink one's eye 例文帳に追加

(一方の目で)ウィンク[目くばせ]する. - 研究社 新英和中辞典

wink dust out of one's eye(s) 例文帳に追加

目をしばたたいて目の中のちりを取り除く. - 研究社 新英和中辞典

To provide an always portable and mountable ultra-small eyewash precise administration apparatus which prevents the fatigue or trouble of an eye caused by long-time peeping of a CRT screen without winking, portable and mountable without generating a physical disorder, administering an eyewash without interrupting work to wink one's eye and preventing the fatigue or damage of an eye and applying a nutrient agent to an eye.例文帳に追加

CRT画面をまばたきせずに長時間覗き込むことによる目の疲労や障害を防止するために、携帯装着可能で違和感もなく、作業を中断せずに目薬を投与して、まばたきを行なわせ、目の疲労や傷害を防止し、且つ、目に栄養剤等を与えることを目的とする。 - 特許庁

The measuring timing determination part 117 uses at least one of the wink of the eye to be examined, the defectiveness of a lacrimal layer, the caliber deficiency of the pupil, the opening deficiency of an eyelid or the like as a predetermined measuring timing determination factor.例文帳に追加

測定タイミング決定部117は、所定の測定タイミング決定要因として、被検眼の瞬き、涙液層の不良、瞳孔径の不足、開瞼不足等のうち少なくともひとつを用いる。 - 特許庁

例文

A biological information acquiring means 11 acquires biological information associated with at least one of the eye movement, wink, body movement, pulse, skin potential, skin temperature, and depth temperature of a figure existing in a room.例文帳に追加

生体情報取得手段11が室内に在室している人物の眼球運動、瞬目、体動、脈拍、皮膚電位、皮膚温度、及び深部体温の少なくとも1つに関する生体情報を取得する。 - 特許庁


例文

And one of the most curious things about them is that they can carry you to any place in the world in three steps, and each step will be made in the wink of an eye. 例文帳に追加

なかでもいちばんおもしろいのは、それが世界中のどこへでも三歩で運んでくれることで、その三歩のそれぞれは一瞬のうちに起こるのよ。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS